background image

4

9

SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION

Les symboles et les significations suivants sont destinés à expliquer les niveaux de risque associés à ce produit:

Les symboles et significations suivants sont destinés à vous aider à mieux utiliser le produit et à le rendre plus sûr. S’il vous 

plaît, étudiez-les et apprenez leurs significations. 

Indique une situation dangereuse qui, si ne pas évitée, entraînera la mort ou des 

blessures graves.

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la 

mort ou des blessures graves.

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des 

blessures mineures ou modérées.

Indique un risque potentiel de blessure corporelle. Les précautions de base 

doivent toujours être suivies lorsque vous voyez ce symbole.

Indique par AUCUN MOYEN que l’eau doit toucher la partie indiquée avec ce symbole. 

Si cela n’est pas évité, cela peut entraîner des blessures mineures ou modérées.

Indique de charger le produit pour les 4 heures complètes.

Recyclez les piles conformément à la législation locale.

Éliminer tout produit indésirable conformément à la législation locale.

Conformité européenne.

Restriction des Substances dangereuses conformité.

SYMBOLE     SIGNAL                                     SENS

SYMBOLE                  NOM                              SENS

AVERTISSEMENT!

DANGER!

PRUDENCE!

ALERTE DE 

SÉCURITÉ
NE VOUS 

MOUILLEZ PAS
CHARGE DEPUIS 

4 HEURES 

COMPLÈTES
RECYCLAGE DE 

LA BATTERIE

DISPOSEZ

CE

RoHS

INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION

21. Utiliser ce produit uniquement pour l’usage prévu décrit dans ce manuel. Utiliser uniquement les accessoires et les filtres Water Tech. 

22. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial. 

23. Si l’équipement n’est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le du secteur afin d’éviter tout endommagement dû à une surtension transitoire. 

24. Ne laissez jamais votre aspirateur dans l’eau lorsqu’il est éteint ou lorsqu’il est à court d’énergie. 
25. Ne jamais utiliser l’aspirateur sur les ouvertures de la piscine; il est conçu pour l’entretien général des piscines et des spas. 

26. Le nettoyeur est conçu pour une utilisation sous-marine dans les piscines ou les spas uniquement. Ce n’est pas un aspirateur tout usage. 
27. Immerger l’aspirateur dans l’eau immédiatement après l’avoir mis en marche pour éviter d’endommager le joint de l’arbre du moteur. Le non-respect de cette 

instruction réduirait la durée de vie du joint hydraulique et pourrait annuler la garantie. 

28. Évitez de ramasser des objets tranchants car ils pourraient endommager le filtre. Veillez à ce que toutes les ouvertures du nettoyeur soient exemptes de 

débris susceptibles de réduire le débit d’eau. 
29. Ne placez pas le nettoyeur ou le cordon de chargement USB sur ou à proximité de surfaces chaudes. 
30. Pour de meilleurs résultats, utilisez le cordon de charge USB dans des endroits où les températures sont comprises entre 

50˚ F / 10˚C and 100˚ F / 37.7˚ C.

31. Pour le raccordement à une alimentation pas aux États-Unis, utilisez un adaptateur de fiche accessoire de configuration correcte pour la prise de courant. 

Содержание HYDRO 100 14051AL

Страница 1: ...nt de l utiliser Ne pas le faire peut entra ner des blessures graves ADVERTENCIA Lea atentamente y comprenda todas las advertencias de seguridad antes de operar De lo contrario puede ocasionar lesione...

Страница 2: ...or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety 7 Charge indoor only Do not use or store the USB charging cord outdoors Charge your cleaner in a clean dry...

Страница 3: ...BATTERY RECYCLE DISPOSAL CE RoHS USAGE INFORMATION 21 Use this product only for its intended purpose as described in this manual Use only Water Tech accessories and filters 22 This product is not int...

Страница 4: ...ccur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged...

Страница 5: ...harging time 4 hours Temps de charge 4 heures Tiempo de carga 4 horas OPTIONAL NOT INCLUDED OPTIONNEL NON INCLUS OPCIONAL NO INCLUIDO A 1 A 2 A 3 Adapter Not included Adaptateur non inclus Adaptador N...

Страница 6: ...ush for ON OFF Appuyer pour MARCHE ARR T Presione para ENCENDER APAGAR 1 Submerge immediately after pushing ON Submerger imm diatement apr s avoir appuy sur ON Sumerja inmediatamente despu s de presio...

Страница 7: ...lible marker on two sides of the box 4 Send the package by USPS or express courier of choice to Water Tech Corp 10 Alvin Court East Brunswick New Jersey 08816 WT suggests you insure the contents of yo...

Страница 8: ...ner for more than 24 hours Initial Charge 4 Hours Recharging After Complete Discharge 4 Hours Maximum charging time should not exceed 24 Hours 1 Vacuum Head 2 Head Cover 3 Filter Bag 4 Power Head 5 Ba...

Страница 9: ...s instructions concernant l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur s curit 7 Charge d int rieur seulement N utilisez pas et ne stockez pas le cordon de chargement USB l ext r...

Страница 10: ...NS RELATIVES L UTILISATION 21 Utiliser ce produit uniquement pour l usage pr vu d crit dans ce manuel Utiliser uniquement les accessoires et les filtres Water Tech 22 Ce produit n est pas destin un us...

Страница 11: ...et 1 0A Plage de temp rature de l eau Maximum 96 F 35 C Minimum 40 F 5 C Op ration Profondeur Maximum 12 ft 3 5 m Minimum 10 in 0 25 m 1 T te d aspiration 2 Couverture de la t te 3 Sac filtre 4 T te d...

Страница 12: ...f cil acceso 16 Mantenga el pie y el equilibrio adecuados en todo momento cuando utilice el limpiador No se extienda demasiado 17 Por favor desconecte este equipo de toma de corriente antes de limpiar...

Страница 13: ...ltados utilice el cable de carga USB en lugares donde las temperaturas est n entre 50 F 10 C and 100 F 37 7 C 31 Para la conexi n a una fuente no en los Estados Unidos use un adaptador con la configur...

Страница 14: ...M nimo 10 in 0 25 m 1 Cabeza de la aspiradora 2 Cubierta de la cabeza 3 Bolsa de filtro 4 Cabezal de potencia 5 Compartimiento de bater as 6 Palo de piscina juego de 4 7 Cable de carga USB P14X006 P10...

Страница 15: ...ser entrer en contact avec des objets m talliques ce qui pourrait provoquer des tincelles et ou court circuiter la batterie 5 Ne jamais fumer ou laisser une tincelle ou une flamme proximit de la batte...

Страница 16: ...ito la bater a 5 Nunca fume ni permita que haya chispas o llamas cerca de la bater a o del limpiador Las bater as pueden generar gases que posiblemente podr an encenderse 6 No exponer al fuego o al ca...

Страница 17: ...16...

Страница 18: ...17...

Страница 19: ...18 This page has been left blank intentionally Cette page a t laiss vide intentionnellement Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente...

Страница 20: ...a International Fax 732 967 0070 US International www WaterTechCorp com For service and parts call the number above Pour le service et les pi ces appeler le num ro ci dessus Para servicio y partes lla...

Отзывы: