background image

8

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS D’UTILISATION

DANGER!

DANGER!

AVERTISSEMENT!

AVERTISSEMENT!

NE PERMETTEZ PAS À L’EAU OU À 

D’AUTRES FLUIDES HAUTEMENT 

CONDUCTEURS DE CONTACTER LE 

CORDON DE CHARGE USB OU LE JACK DE 

CHARGE AVANT OU LORS DE LA CHARGE 

DE L’APPAREIL.

 L’eau de la piscine est très 

corrosive et peut endommager le cordon de 

charge USB ou la prise de charge et peut 

causer un court-circuit provoquant de la fumée, 

un incendie et / ou des blessures graves. 

Assurez-vous que toutes les surfaces du cordon 

de charge USB et de la prise de charge sont 

sèches et qu’il n’ya pas d’eau avant de

charger l’appareil.

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE 

OU D’ÉLECTROCUTION, SUIVRE 

ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. 

Lorsque vous utilisez des produits électriques, 

lisez, comprenez et suivez toutes les instructions 

indiquées dans ce manuel.

POUR CHARGER L’APPAREIL NÉCESSITE 

UN ADAPTATEUR DE CHARGE USB (NON 

INCLUS).

 Utilisez un adaptateur de charge avec 

une sortie de sécurité de 5,0 V CC et 1,0 A. Pour 

l’UE, un adaptateur de CE certificat doit servir. 

Pour les États-Unis et le Canada, une source 

d’alimentation limitée (LPS) ou un adaptateur 

de type classe 2, certifié par les normes nord-

américaines doit servir. Consultez le manuel 

d’instructions de USB charger adaptateur (non 

fourni) pour obtenir des instructions concernant 

la sécurité et le fonctionnement.

RISQUE DE NOYADE.

 Ce dispositif produit 

d’aspiration. Risque de piégeage. 

NE PAS

 

utiliser en présence de baigneurs. Ne jamais 

permettre aux enfants d’utiliser ce produit. Ne 

permettez jamais aux personnes qui ne savent 

pas nager d’utiliser ce produit pour éviter les 

risques de noyade.

          AVERTISSEMENTS

 

relatifs à la sécurité

 

1. 

Lisez attentivement

 et 

comprenez

 tous les avertissements avant d’utiliser cet appareil. 

2. Ne pas utiliser si le nettoyeur ou le câble de chargement USB semble être endommagé de 

quelque façon.
3. Toutes les prudences et les avertissements sur l’équipement devraient être notés.
4. Ne laissez jamais les enfants utiliser ce produit. Ce n’est pas un jouet. Les enfants doivent être 

surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec ce produit.
5. Gardez le nettoyeur et ses accessoires hors de la portée des enfants.
6. Ce nettoyant n’est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, à moins 

qu’elles n’aient reçu la supervision ou les instructions concernant l’utilisation de cet appareil par 

une personne responsable de leur sécurité.
7. 

Charge d’intérieur seulement

.

 N’utilisez pas et ne stockez pas le cordon de chargement USB 

à l’extérieur. Chargez votre aspirateur dans un endroit propre et sec et uniquement avec le cordon de 

chargement USB fourni. N’utilisez pas le cordon de charge USB fourni avec un autre appareil.

 

8. Les avertissements, mises en garde et instructions décrits dans ce manuel d’instructions ne 

peuvent pas couvrir toutes les conditions ou situations possibles. Il faut bien comprendre que 

l’opérateur doit toujours faire preuve de prudence et de bon sens lorsqu’il utilise le nettoyant.
9. Risque de choc electrique. Ne pas exposer au liquide, à la vapeur ou à la pluie. Rangez le 

nettoyant dans un endroit propre et sec. Ne pas stocker à la lumière directe du soleil ou exposer à 

des températures extrêmes. 
10. Ne pas brancher ou débrancher le câble de charge USB à une source d’alimentation ou 

l’appareil avec les mains mouillées. 

11. Ne pas utiliser cet aspirateur en présence de liquides inflammables ou combustibles. 
12. Ne jamais entretenir l’appareil lorsque celui-ci est allumé ou connecté au cordon de chargement USB. 

13. Les travaux d’installation et le câblage électrique doit être fait par une ou des personnes 

qualifiées conformément à tous les codes et normes applicables, y compris la construction 

résistante au feu.
14. Utilisez uniquement le cordon de charge USB fourni avec l’aspirateur. Ne transportez jamais le 

cordon de charge USB par son cordon et ne le débranchez pas d’une prise en tirant sur le cordon.

15. Pour les équipements enfichables, la prise de courant doit être installée à proximité de 

l’équipement et doit être facilement accessible.
16. Maintenir un équilibre correct et l’équilibre en tout temps lorsque vous utilisez l’aspirateur. Ne 

vous penchez pas. 
17. Veuillez débrancher cet équipement de la prise secteur avant le nettoyage. Ne pas utiliser de 

détergent liquide ou pulvérisé pour le nettoyage. Utilisez une feuille ou un chiffon humide pour le 

nettoyage. 
18. Ce nettoyant contient des piles rechargeables. Ne pas incinérer la batterie car il va exploser à 

des températures élevées. Toujours débarrassez-vous des batteries conformément à la législation 

locale.
19. Les piles peuvent fuir dans des conditions extrêmes. Si le liquide provenant des piles touche la 

peau, la rincer immédiatement à l’eau. S’il pénètre dans les yeux, rincer immédiatement les yeux 

avec une solution douce d’eau et de bicarbonate de soude et consulter un médecin. 
20. Gardez les cheveux, les vêtements amples et toutes les parties du corps à l’écart des 

ouvertures et des pièces mobiles de ce nettoyant. 

Содержание HYDRO 100 14051AL

Страница 1: ...nt de l utiliser Ne pas le faire peut entra ner des blessures graves ADVERTENCIA Lea atentamente y comprenda todas las advertencias de seguridad antes de operar De lo contrario puede ocasionar lesione...

Страница 2: ...or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety 7 Charge indoor only Do not use or store the USB charging cord outdoors Charge your cleaner in a clean dry...

Страница 3: ...BATTERY RECYCLE DISPOSAL CE RoHS USAGE INFORMATION 21 Use this product only for its intended purpose as described in this manual Use only Water Tech accessories and filters 22 This product is not int...

Страница 4: ...ccur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged...

Страница 5: ...harging time 4 hours Temps de charge 4 heures Tiempo de carga 4 horas OPTIONAL NOT INCLUDED OPTIONNEL NON INCLUS OPCIONAL NO INCLUIDO A 1 A 2 A 3 Adapter Not included Adaptateur non inclus Adaptador N...

Страница 6: ...ush for ON OFF Appuyer pour MARCHE ARR T Presione para ENCENDER APAGAR 1 Submerge immediately after pushing ON Submerger imm diatement apr s avoir appuy sur ON Sumerja inmediatamente despu s de presio...

Страница 7: ...lible marker on two sides of the box 4 Send the package by USPS or express courier of choice to Water Tech Corp 10 Alvin Court East Brunswick New Jersey 08816 WT suggests you insure the contents of yo...

Страница 8: ...ner for more than 24 hours Initial Charge 4 Hours Recharging After Complete Discharge 4 Hours Maximum charging time should not exceed 24 Hours 1 Vacuum Head 2 Head Cover 3 Filter Bag 4 Power Head 5 Ba...

Страница 9: ...s instructions concernant l utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur s curit 7 Charge d int rieur seulement N utilisez pas et ne stockez pas le cordon de chargement USB l ext r...

Страница 10: ...NS RELATIVES L UTILISATION 21 Utiliser ce produit uniquement pour l usage pr vu d crit dans ce manuel Utiliser uniquement les accessoires et les filtres Water Tech 22 Ce produit n est pas destin un us...

Страница 11: ...et 1 0A Plage de temp rature de l eau Maximum 96 F 35 C Minimum 40 F 5 C Op ration Profondeur Maximum 12 ft 3 5 m Minimum 10 in 0 25 m 1 T te d aspiration 2 Couverture de la t te 3 Sac filtre 4 T te d...

Страница 12: ...f cil acceso 16 Mantenga el pie y el equilibrio adecuados en todo momento cuando utilice el limpiador No se extienda demasiado 17 Por favor desconecte este equipo de toma de corriente antes de limpiar...

Страница 13: ...ltados utilice el cable de carga USB en lugares donde las temperaturas est n entre 50 F 10 C and 100 F 37 7 C 31 Para la conexi n a una fuente no en los Estados Unidos use un adaptador con la configur...

Страница 14: ...M nimo 10 in 0 25 m 1 Cabeza de la aspiradora 2 Cubierta de la cabeza 3 Bolsa de filtro 4 Cabezal de potencia 5 Compartimiento de bater as 6 Palo de piscina juego de 4 7 Cable de carga USB P14X006 P10...

Страница 15: ...ser entrer en contact avec des objets m talliques ce qui pourrait provoquer des tincelles et ou court circuiter la batterie 5 Ne jamais fumer ou laisser une tincelle ou une flamme proximit de la batte...

Страница 16: ...ito la bater a 5 Nunca fume ni permita que haya chispas o llamas cerca de la bater a o del limpiador Las bater as pueden generar gases que posiblemente podr an encenderse 6 No exponer al fuego o al ca...

Страница 17: ...16...

Страница 18: ...17...

Страница 19: ...18 This page has been left blank intentionally Cette page a t laiss vide intentionnellement Esta p gina se ha dejado en blanco intencionalmente...

Страница 20: ...a International Fax 732 967 0070 US International www WaterTechCorp com For service and parts call the number above Pour le service et les pi ces appeler le num ro ci dessus Para servicio y partes lla...

Отзывы: