驆
g
߾
Ǫ
5. NETTOYAGE DE TAPIS ET MOQUETTE
5.1 S’assurer que les instructions du chapitre 1 ont été exécutées
et raccorder les accessoires comme il est indiqué au chapitre 2.
5.2 Raccorder les tubes de rallonge au tube vapeur et la brosse
pour sols aux tubes de rallonge.
5.3 Régler l’intensité de la vapeur en tournant le bouton de
réglage (7) ; pour ce type de surface, il est conseillé de régler la
vapeur au
niveau moyen
.
5.4 Désactiver le verrouillage de la vapeur (9) et distribuer de
la vapeur en appuyant sur le bouton vapeur présent sur la
poignée du tube vapeur (8).
5.5 Passer la brosse sans lingette sur la surface pour faire
remonter la saleté à la surface.
5.6 Accrocher la lingette fournie à cet effet sur la brosse pour
sols, en la bloquant avec les petits crochets à levier.
5.7 Repasser la surface pour récupérer la saleté.
6. NETTOYAGE DES VITRES, MIROIRS ET
CARREAUX
6.1 S’assurer que les instructions du chapitre 1 ont été exécutées
et raccorder les accessoires comme il est indiqué au chapitre 2.
6.2 Raccorder le lave-vitres au pistolet ou aux tuyaux de
rallonge.
6.3 Régler l’intensité de la vapeur en tournant le bouton de
réglage (7) ; pour ce type de surface, il est conseillé de régler la
vapeur au
niveau moyen
.
6.4 S’assurer que le verrouillage de la vapeur situé sur la
poignée est désactivé (9).
6.5 Maintenir enfoncé le bouton de la vapeur situé sur la
poignée du tube vapeur (8) et vaporiser à fond la surface pour
dissoudre la saleté.
6.6 Repasser la surface avec le lave-vitres pour éliminer la saleté,
sans faire sortir de vapeur. Pour obtenir une action abrasive
supérieure et un retrait plus efficace de la saleté, il est possible
d’utiliser les soies dont le châssis du lave-vitres est muni.
6.7 Il est conseillé de garder à portée de main un chiffon en
microfibre (Vaporetto Chiffons Microfibre pour utilisation
manuelle PAEU0231) pour compléter les opérations de
nettoyage et sécher la saleté dissoute par la vapeur.
7. NETTOYAGE DES ÉLÉMENTS REMBOURRÉS
(matelas, canapés, intérieurs de voiture, ...)
7.1 S’assurer que les instructions du chapitre 1 ont été exécutées
et raccorder les accessoires comme il est indiqué au chapitre 2.
7.2 Raccorder la petite brosse à la gaine.
7.3 Appliquer la bonnette sur la petite brosse.
7.4 Régler l’intensité de la vapeur en tournant le bouton de
réglage (7) ; pour ce type de surface, il est conseillé de régler la
vapeur au
niveau minimum
.
7.5 S’assurer que le verrouillage de la vapeur situé sur la poignée
est désactivé (9).
7.6 Maintenir enfoncé le levier de la vapeur situé sur la poignée
du tube vapeur (8) et passer la surface.
8. NETTOYAGE DES MEUBLES ET DES SURFACES
DÉLICATES
8.1 S’assurer que les instructions du chapitre 1 ont été exécutées.
8.2 Régler l’intensité de la vapeur en tournant le bouton de
réglage (7) ; pour ce type de surface, il est conseillé de régler la
vapeur au
niveau minimum
.
8.3 S’assurer que le verrouillage de la vapeur situé sur la poignée
est désactivé (9).
8.4 Maintenir enfoncé le levier de la vapeur situé sur la poignée
du tube vapeur (8) et diriger le jet sur la serpillière (Vaporetto
Serpillières Microfibre pour utilisation manuelle PAEU0231).
8.5 Utiliser la serpillière pour nettoyer la surface en évitant
d’insister sur un endroit.
9. NETTOYAGE DES SANITAIRES, JOINTS ENTRE
LES CARREAUX ET PLAQUES DE CUISSON
9.1 S’assurer que les instructions du chapitre 1 ont été exécutées
et raccorder les accessoires comme il est indiqué au chapitre 2.
9.2 Raccorder l’accessoire concentrateur équipé d’une brosse
ronde à soies à la gaine. Il est possible d’appliquer une lance de
vapeur à l’accessoire concentrateur de vapeur ; cette lance est
indiquée pour atteindre les endroits les plus difficiles d’accès, et
idéale pour nettoyer radiateurs, portes et fenêtres, sanitaires et
volets.
ATTENTION : Pour nettoyer les surfaces vitrées lorsque les
températures sont basses, préchauffer les vitres en pulvérisant
la vapeur à une distance d’environ 50 cm de la surface à traiter.
Avant de retirer la serpillière de la brosse, le laisser refroidir
quelques minutes.
ATTENTION : Avant de traiter à la vapeur des tissus, lire les
instructions du fabricant et toujours effectuer un test sur une
partie cachée ou sur un échantillon. Laisser sécher la partie
traitée afin de vérifier qu’il n’y a pas eu de changement de
couleur ou de déformation.
ATTENTION : Avant de traiter à la vapeur des cuirs ou des
tissus, lire les instructions du fabricant et toujours effectuer un
test sur une partie cachée ou sur un échantillon. Laisser sécher
la partie traitée afin de vérifier qu’il n’y a pas eu de
changement de couleur ou de déformation.
ATTENTION : Ne jamais diriger le jet de vapeur directement
sur la surface.
ATTENTION : Avant de traiter la surface, toujours faire un test
sur une partie cachée pour voir comment elle réagit au
traitement à la vapeur.
| 38 |
FR
AN
ÇA
IS
VT ECO PRO 3.0 - M0S11614 - 1R06_UNICO 21/06/2017 13:55 Pagina 38
Содержание Vaporetto Eco Pro 3.0
Страница 17: ...ITALIANO 17 VT ECO PRO 3 0 M0S11614 1R06_UNICO 21 06 2017 13 55 Pagina 17...
Страница 18: ...18 ITALIANO VT ECO PRO 3 0 M0S11614 1R06_UNICO 21 06 2017 13 55 Pagina 18...
Страница 30: ...ENGLISH 30 VT ECO PRO 3 0 M0S11614 1R06_UNICO 21 06 2017 13 55 Pagina 30...
Страница 43: ...FRAN AIS 43 VT ECO PRO 3 0 M0S11614 1R06_UNICO 21 06 2017 13 55 Pagina 43...
Страница 44: ...FRAN AIS 44 VT ECO PRO 3 0 M0S11614 1R06_UNICO 21 06 2017 13 55 Pagina 44...
Страница 70: ...70 DEUTSCH VT ECO PRO 3 0 M0S11614 1R06_UNICO 21 06 2017 13 55 Pagina 70...
Страница 83: ...www polti com COPERTINA VT ECO PRO 3 0 M0S11614 1R06_UNICO 21 06 2017 14 00 Pagina 3...