Polk Audio RTi A1 Скачать руководство пользователя страница 9

Polk Audio Customer Service: 1-800-377-7655 (Outside US & Canada: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM EST, [email protected]

9

HIGH FREQUENCY

AMPLIFIER

LOW FREQUENCY

AMPLIFIER

FIGURE 5

Bi-amping, or using separate amplifiers for the low and high frequency sections of your speakers. 
Remove flat metal jumpers.

Bi-amplification: l’utilisation d’amplis distincts pour alimenter séparément les composants des hautes 
et des basses fréquences de vos enceintes. Retirez les cavaliers métalliques plats. 

Amplificación doble. Amplificadores separados para las secciones de frecuencias altas y frecuencias 
bajas de los altavoces. Quite los puentes de metal planos.

Bi-Amping, oder die Verwendung von unterschiedlichen Verstärkern für niedrige und hohe Frequenzen 
der Lautsprecher. Nehmen Sie flache Metallschaltdrähte heraus.

Amplificazione doppia, ossia uso di amplificatori separati per le sezioni ad alta e a bassa frequenza 
dei diffusori. Rimuovere i ponticelli metallici piatti.

Bi-amplificação, ou uso de amplificadores separados para as seções de baixa e alta freqüência das 
caixas acústicas. Retire os jumpers de metal planos.

FIGURE 5

FIGURE 6

FIGURE 6

Adhesive-backed rubber pads: peel and stick in corners of speaker enclosure.

Tampons autoadhésifs en caoutchouc: retirez la pellicule protectrice et appliquez les tampons 
aux quatre coins des enceintes.

Almohadillas adhesivas por ambos lados: quíteles el recubrimiento y péguelas en las esquinas 
de la caja de altavoz.

Selbstklebenden Gummifüßchen: abziehen und an den Ecken des Lautsprechergehäuses befestigen.

Piedini in gomma con striscia adesiva: staccare la striscia e attaccare i piedini agli angoli della cassa.

Suportes de borracha com adesivo: retire a proteção da superfície com adesivo e cole nos cantos 
da base da caixa acústica.

FIGURE 7

Use template to mark mounting location.

Utilisez le gabarit pour marquer le lieu de fixation.

Marque la ubicación de montaje con la plantilla.

Verwenden Sie die Schablone zur Markierung der Befestigungsstelle.

Usare la dima per contrassegnare il punto di fissaggio.

Use o modelo para marcar a localização da instalação.

FIGURE 7

Содержание RTi A1

Страница 1: ...stica Tipo Torre RTi A5 Floorstanding Loudspeaker Enceinte Colonne Altavoz Torre Turmlautsprecher Tower Caixa Ac stica Tipo Torre RTi A3 Bookshelf Loudspeaker Enceinte d tag re Altavoz de estanter a R...

Страница 2: ...ructions du constructeur 8 Ne pas installer proximit de sources de chaleur telles que les radiateurs les grilles de chauffage les cuisini res et les autres appareils notamment les amplificateurs d gag...

Страница 3: ...rwenden Sie ausschlie lich Wagen St nde Stative Halterungen oder Tische die von Hersteller empfohlen oder mit dem Ger t verkauft wurden Bei Verwendung eines Wagens sollten Sie vorsichtig sein damit Wa...

Страница 4: ...each of its passive non amplified loudspeakers Typically that specification will be expressed as a range of power such as 20 200 Watts per channel It is important to understand what those numbers mean...

Страница 5: ...Audio au 800 377 7655 L MITES SEGUROS DE OPERACI N Polk Audio especifica el intervalo de amplificaci n recomendado para sus altavoces pasivos no amplificados Por lo general la especificaci n se expre...

Страница 6: ...ansonsten 410 358 3600 LIMITI DI SICUREZZA IN RELAZIONE AL FUNZIONAMENTO Polk Audio specifica l intervallo di amplificazione raccomandato per ciascuno dei suoi dif fusori passivi non amplificati In g...

Страница 7: ...indica a pot ncia nominal cont nua mais baixa que produzir um desempenho aceit vel em um ambiente de audi o comum O n mero maior indica a pot ncia mais elevada por canal que deve ser usada com as caix...

Страница 8: ...s com espig es para proporcionar estabilidade sobre carpetes FIGURE 2 a b RTi Tower Attach the grille to the front of the speaker so that the Polk Audio logo is located at the bottom of the speaker Co...

Страница 9: ...metallici piatti Bi amplifica o ou uso de amplificadores separados para as se es de baixa e alta freq ncia das caixas ac sticas Retire os jumpers de metal planos FIGURE 5 FIGURE 6 FIGURE 6 Adhesive ba...

Страница 10: ...Schrauben ausreichender St rke f r W nde ohne St nderprofil 8b Lassen Sie die Schrauben 4 mm herausstehen Se la parete di legno usare viti a testa tronco conica N 10 8a altrimenti usare viti e tassell...

Страница 11: ...ding the audio system of your dreams or free information on tweaking your current system for higher performance at www polkaudio com Or call our friendly customer service department toll free 1 800 37...

Страница 12: ...5601 METRO DRIVE BALTIMORE MARYLAND 21215 800 377 7655 US CAN OUTSIDE US 410 358 3600 WWW POLKAUDIO COM HBP1340A...

Отзывы: