background image

Laying / Verpackung / Pakking /

Estilo / Укладка /

Number of parts in the product

St

ü

ckzahl der Teile im Produkt

Aantal componenten in het product

Nombre des d

é

tails du produit

Cantidad de elementos del producto

La quantit

à 

dei dettagli nel prodotto

Quantidade de pe

ç

as

Количество деталей в изделии

Number on the picture

Nummer in der Zeichnung

Nummer op 

guur

Nombre 

à 

la 

gure

Numero en el dibujo
Il numero alla 

gura

N

ú

mero na 

gura

Номер на рисунке

Parts description
Bezeichnung
Onderdelen namen
Names des pi

è

ces

Nombre de los elementos
La nominazione dei dettagli
Designa

çã

o das pe

ç

as

Наименование деталей

ﺔﻤﺳﺮﻟا ﻰﻠﻋ ﻢﻗﺮﻟا

ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ ءاﺰﺟﻷا ﺔﯿﻤﻛ

ءاﺰﺟﻷا ﺔﯿﻤﺴﺗ

ﺐﯿﺗﺮﺗ

Box / Karton / Plaats / Placer /
Lugar / Il posto / Espa

ç

o / Место

1

نﺎﻜﻤﻟا

A1

2

1

Side wall
Seitenwand
Zijwand

Paroi lat

é

rale

Lateral de planchar
La parete a 

anco

Prancha lateral

Боковая стенка

ﻲﺒﻧﺎﺠﻟا راﺪﺠﻟا

A2

1

Side wall
Seitenwand
Zijwand

Paroi lat

é

rale

Lateral de planchar
La parete a 

anco

Prancha lateral

Боковая стенка

ﻲﺒﻧﺎﺠﻟا راﺪﺠﻟا

B

1

C

1

C1

1

D

1

E

1

F

1

G

1

J

4

L

1

1

M

P

4

2

S

U

1

V

1

Cover
Deckel
Kap

Capot
Cubierta
Cappuccio

Cobertura
Колпак

ﻒﻘﺴﻟا

Base
Basis
Basis

Bas e
Base
Base

Base

Цоколь

ةﺪﻋﺎﻗ

Base
Basis
Basis

Bas e
Base
Base

Base
Цоколь

ةﺪﻋﺎﻗ

Bottom
Boden
Bodem

Fond
Fondo
Fondo

Fundo
Дно

ﻲﻠﻔﺴﻟا ءﺰﺠﻟا

Vertical middle panel
Vertikale Mitte-panel
Verticale gemiddelde

Vertical central

Panel vertical medio

Verticale media

Painel vertical medio
Вертикальная средняя

ﻂﺳﻮﺘﻤﻟا يدﻮﻤﻌﻟا

Back panel
R

ü

ckwand

Achterpaneel

Panneau arri

è

re

El panel trasero
Il panello posteriore

Painel traseiro

Задняя панель

ﺔﯿﻔﻠﺨﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟا

Door
T

ü

r

Deur

Porte
Puerta
La porta

Porta

Дверца

بﺎﺒﻟا

Porta

Shelf
Regal
Schap

Plateau
Estante

Ripiano

Estante

Полка

فﺮﺠﻟا

Rod for hangers
Stange f

ü

r Kleiderb

ü

gel

Stang voor kleerhangers

Tige pour cintres

تﺎﻋﺎﻤﺸﻟا ﺐﯿﻀﻗ

Barra para perchas

Asta per grucce

Haste para cabides

Штанга для вешалок

Stiffening cleat
Aussteifungsrippe
Rib

Le contreventement
Pieza de refuerzo
Irrigidente

Enrijecedor
Ребро жесткости

 

ﺔﺑﻼﺼﻠﻟ ﻊﻠﻀﻟا

Back panel
R

ü

ckwand

Achterpaneel

Panneau arri

è

re

El panel trasero
Il panello posteriore

Painel traseiro

Задняя панель

ﺔﯿﻔﻠﺨﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟا

Horizontal wall, right
horizontale Wand, rechts
Horizontaal rechts

Horizontal droite
Horizontal derecha
Parete orizzontale destra 

Direita horizontal

Горизонтальная средняя

ﻲﻨﻤﯿﻟا ﻲﻘﻓﻷا

Horizontal
Horizontale
Horizontaal

Horizontale
Horizontal
Orizzontale

Horizontal

Горизонтальная

ﻲﻘﻓأ

Pose /El embalaje / Posa /

Bar
Schleifstein
Bar

Barre
Taco
Barra

Barra

Брусок

طﯾرﺷ

1

G

G

G

G

A3

Side wall
Seitenwand
Zijwand

Paroi lat

é

rale

Lateral de planchar
La parete a 

anco

Prancha lateral

Боковая стенка

ﻲﺒﻧﺎﺠﻟا راﺪﺠﻟا

G1

1

Back panel
R

ü

ckwand

Achterpaneel

Panneau arri

è

re

El panel trasero
Il panello posteriore

Painel traseiro

Задняя панель

ﺔﯿﻔﻠﺨﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟا

A1

A2

A3

E

F

M

S

L

V

U

G

1

C

C1

D

B

G

J

P

P

T

T

T

Set of 

ttings

Satz Beschl

ä

ge

Hang-en-sluitwerk

Kit d'accessoires
Conjunto de los accesorios
Il completo della fornitura

Kit de ferragens
Комплект фурнитуры

ﺔﯿﻧﺪﻌﻣ ﺔﻳواز

T

2

Back panel
Laengsriegel
Verbindingsbalk

La barre de connexion
Barra de conexi

ó

n

Travetto di accoppiamento

Feixe de conex

ã

o

Соединительный брус

مﺎﻤﻀﻧﻼﻟ ﻂﻳﺮﺸﻟا

3

Содержание Fun 1250

Страница 1: ...l Produzido por EMPRESA INDUSTRIAL VOTKINSKAYA S A Zona Industrial Rua Sovetskaya 142531 Elektrogorsk Regi o de Moscovo R ssia 142531 Geproduceerd door OAO VOTKINSKAJA PROMYSJLENNAJA KOMPANIJA Russisc...

Страница 2: ...kwand Achterpaneel Panneau arri re El panel trasero Il panello posteriore Painel traseiro Door T r Deur Porte Puerta La porta Porta Porta Shelf Regal Schap Plateau Estante Ripiano Estante Rod for hang...

Страница 3: ...posteriore Fixador de parede traseira Nail Nagel Spijker Le clou El clavo Chiodo Prego 015 015 015 015 015 015 015 25 x Screw 4 16 015 018 Holzschraube 4 16 Schroef 4x16 Vis 4 x 16 El tornillo 4 16 La...

Страница 4: ...6 3 5 7 D 004 8 x 004 19 x 3 x 001 3 x 6 8 x 001 8 x 7 011 2 x 008 2 x 2 x 4 J V U 1 1 D D A3 E P 2 x 008 2 x 017 2 x 012 2 x 10 mm 2 x F...

Страница 5: ...8 9 10 8 9 D P P B D B 008 2 x B D V E U 003 18 x F 003 6 x 11 J B D A1 A2 D A3 A1 P P 6 x 18 x...

Страница 6: ...10 12 13 11 A3 D 9 x 4 x 009 4 x 012 9 x 018 9 x G G G G A2 T T 16 x 4 x 012 16 x 018 16 x 013 12 x 006 6 x 009 4 x...

Страница 7: ...14 12 13 15 14 90 005 L 008 015 2 x 2 x L 015 008 A1 A3 16 x 010 16...

Страница 8: ...produit au mur Les l ments de xation ne sont pas fournis Utiliser des vis et des chevilles adapt s votre support mural Pour installer les l ments de xation suivre les instructions de montage NO ES PE...

Страница 9: ...idad del conjunto del producto seg n los requerimientos de este manual 4 El producto debe almacenarse en espacios cerrados a una temperatura no menos de 2 C y no por encima relativa de 45 a 70 5 Se re...

Страница 10: ...40 C humidit maximum comprise entre 45 70 4 Het produkt moet worden opgeslagen in gesloten ruimtes bij een temperatuur niet lager dan 2 C en niet boven 40 C en een relatieve vochtigheid van 45 tot 70...

Отзывы: