52
53
Manual de usuario
Manual de usuario
vida útil prolongada si se mantiene en las
condiciones correctas.
• El consumo de energía varía según el
ambiente en el que se utiliza el dispositivo
y la forma en que este se almacena.
Inmediatamente después de realizar la
carga por completo, la batería permite
fotografiar hasta 20 paquetes de película
con exposiciones con flash. Dado el
elevado consumo de energía del flash,
recomendamos realizar una carga completa
de la cámara antes de cada sesión, para
disfrutar de los mejores resultados.
• Cuando la carga de la batería se encuentre
por debajo de un nivel determinado,
la cámara no hará fotografías. El LED
parpadeará para que usted sepa cuándo
debe cargar la cámara. Este sistema evita
que las fotografías queden enganchadas
mientras se procesan a través del sistema
de rodillos.
• La batería recargable no viene totalmente
cargada de fábrica. Cárguela al máximo con
el cable USB (incluido). El proceso tarda
entre 1 y 2 horas (puede variar según el
uso).
• Se ha probado que el cable cargador
USB proporcionado funciona con los
adaptadores de corriente del Apple
iPhone. Si bien puede utilizarse en otros
puertos USB, por ejemplo, ordenadores,
adaptadores de corriente USB, TV,
coches, etc., no podemos garantizar el
funcionamiento correcto de este accesorio.
• Cuando ya no utilice el dispositivo,
deséchelo de forma correcta.
Entorno de uso
• Para proteger la tecnología de alta precisión
incluida en este dispositivo, nunca deje la
cámara en los siguientes ambientes durante
períodos prolongados: temperaturas
elevadas (+42 °C/108 °F); nivel de humedad
alto; sitios con cambios de temperatura
extremos (frío y calor); luz solar directa;
ambientes arenosos o polvorientos, como
playas, sitios húmedos o sitios que sufran
vibraciones fuertes.
• No deje caer el dispositivo ni lo someta a
golpes o vibraciones fuertes.
• No tire, empuje ni presione la lente.
Información sobre seguridad
Precaución
peligro
de
electrocución
—
no
abra
ni
desmonte
el
sistema
de
rodillos
motorizados
• No desmonte el dispositivo. Si lo ensambla
de forma incorrecta, puede sufrir una
descarga eléctrica al utilizar el dispositivo
nuevamente.
• No sumerja el equipo en agua u otros
líquidos.
• No utilice el dispositivo en ambientes con
humedad elevada o demasiado polvo.
• No intente alterar, ajustar ni quitar la
batería y/o las piezas electrónicas
ubicadas debajo de los rodillos, detrás de
la tapa del compartimento de película del
equipo.
• No intente quitar la tapa por sus propios
medios, ya que está conectada al cuerpo
de la cámara por medios electrónicos.
Es peligroso, puede dañar el dispositivo y
anulará la garantía.
• No introduzca objetos metálicos en el
aparato.
• No introduzca objetos en los rodillos o
mecanismos.
• Mantenga a los niños pequeños y recién
nacidos lejos del dispositivo para evitar
que se lastimen con las partes móviles.
• No utilice ni guarde la cámara cerca de
fuentes de calor o equipos que generen
calor, incluidos amplificadores estéreo.
• No utilice el dispositivo cerca de gases
inflamables o explosivos.
• No cargue el dispositivo si percibe olores
inusuales, ruidos o humo.
• No intente desmontar la batería de la
película o modificarla de ninguna manera
(si utiliza películas tipo 600). Si el líquido
de la batería entra en contacto con la vista,
lávese los ojos con agua potable fresca y
fría, y solicite atención médica inmediata.
Batería y cargador
• Este dispositivo utiliza una batería de
iones de litio personalizada que no puede
extraerse y está instalada dentro del
cuerpo de la cámara. No utilice otro tipo
de batería. El reemplazo de la batería
solo debe realizarse en los centros de
servicio autorizados. La batería tendrá una
Cumplimiento de la normativa
Instrucciones importantes sobre
el uso de baterías de iones de litio
1. No las arroje al fuego.
2. No ocasione un cortocircuito
en las baterías.
3. No las desmonte.
4. No las continúe utilizando si están dañadas.
5. Deséchelas de forma correcta después
de usarlas.
6. Manténgalas alejadas del agua.
Declaración de conformidad de la UE
Por el presente, Impossible B.V. declara que
la cámara analógica instantánea OneStep
2 cumple los requisitos básicos que se
establecen en la Directiva de Compatibilidad
Electromagnética (2014/30/UE), la Directiva
sobre Baja Tensión (2014/35/UE) y la
Directiva sobre Restricciones a la Utilización
de Determinadas Sustancias Peligrosas
(RoHS) (2011/65/UE), así como en otras
disposiciones aplicables, cuando se utiliza con
su fin previsto.
Este símbolo indica que, de acuerdo
con las normas y reglamentaciones
locales, el producto debe desecharse
separado de los residuos domésticos.
Cuando este producto llegue al final de su
vida útil, llévelo a cualquiera de los puntos
de recolección que indican las autoridades
locales. Ciertos puntos de recolección
aceptan productos sin cargo. La recolección
y el reciclaje por separado del producto al
momento de desecharlo ayudará a preservar
los recursos naturales y garantizará que este
se recicle de un modo que proteja la salud
humana y el medioambiente.
Содержание onestep 2
Страница 1: ...User Manual ...
Страница 49: ...95 94 ユーザー マニュアル ユーザー マニュアル 保修 要寻求此相机的保修 请前往此链接 polaroidoriginals com warranty 用户手册 ...
Страница 54: ...105 104 使用手冊 使用手冊 保固 請透過以下連結查詢本相機的保固 polaroidoriginals com warranty 使用手冊 ...
Страница 59: ...115 114 사용 설명서 사용 설명서 보증 이 카메라의 보증에 대한 내용은 다음 링크에서 확 인하십시오 polaroidoriginals com warranty 사용 설명서 ...
Страница 71: ...138 139 ...
Страница 73: ......