Polaris PVC 0730 Скачать руководство пользователя страница 24

24 

1.

 

Vacuum cleaner - 1 pc. 

2.

 

Flexible hose - 1 pc. 

3.

 

Telescopic tube - 1 pc. 

4.

 

Floor and carpet brush - 1 pc. 

5.

 

Nozzle for furniture - 1 pc. 

6.

 

Crevice nozzle - 1 pc. 

7.

 

Nozzle holder - 1 pc. 

8.

 

User Manual - 1 pc. 

9.

 

Warranty Certificate - 1 pc. 

10.

 

Packing (plastic bag + box) - 1 pc.   

                                                      7. Operation 

Open the box, carefully remove the device, release it from all packaging materials. 

Attention: do not lift or carry the vacuum cleaner by the dust collector handle. To carry the vacuum cleaner use the handle 6 (see section 5 "Device Description"). 

 

Connecting the hose: Rice.Two 

Insert the hose tip into the air inlet of the nipple aligning the protrusions on the connecting part of the hose with the grooves on the pipe. 
Turn it about 30 degrees clockwise until it locks in place. 

 

Disconnecting the hose: Fig. 3 

Unplug the appliance from the outlet. Turn the hose tip about 30 degrees counterclockwise and remove it from the socket.

 

 

Insert the tip of the hose handle into the fixed part of the telescopic tube. Fig. 4 
   

 

Slide the plastic retainer on the fixed part of the telescopic tube forward (away from your boy) and pull the retractable part out to the desired length. Adjust 
the telescopic tube length. 
Put the necessary nozzle on the retractable part of the telescopic tube (large floor/carpet brush or combined furniture/slot nozzle). Fig. 5 

Preparation of the attachment for cleaning carpets, tiles, and wooden covers: Fig. 6 
Wall-to-wall carpeting – the brush is not extended. 
Hard coats – the brush is extended.

 

 

USE 

1.Pull the cord to the desired length, wind the excess using the button. 

  Attention! 

Do not pull the cord further than the yellow mark indicating that the approach of the unwinded cord end. The red mark indicates the unwinded cord end. 
4.

 

Connect the device to the power grid. 

Attention! 

Before connecting the device to the grid check that its technical specifications (see the “Technical Specifications” section) correspond to the grid parameters.   
3. To turn on the device press the on/off button on the vacuum cleaner body. 

4. Suction force adjustiment 

The adjustment is possible in two ways: 
- using the air flow controller located on the hose handle. For delicate materials it is recommended to use minimum suction force. To do this open the regulator flap as 
much as possible. When the regulator flap is closed the tile, the wood, and other hard surfaces can be cleaned. 
- with the help of the power control of the motor. Moving the controller forward/backward smoothly increases/decreases the motor speed. 
The suction force can be changed during the cleaning process. 
5. Upon completion of work turn off the vacuum cleaner using the on/off button on the body, then unplug the device. To wind the cable press the automatic winding 
button with one hand. Guide the cable with your other hand so that it reaches the receiver evenly.   

 
CYCLONE DUST COLLECTION SYSTEM

 

The cyclone system does not require a dust collection bag. Dust particles are sucked into the dust collection bag by the air flow. The air is cleaned with a protective 
HEPA-filter installed at the outlet of the vacuum cleaner. 

 

Warning! 

Never use the device without the original filters installed or if the filters are damaged or dirty. Otherwise the dust will get into the motor and cause the break 
of the device. 

8. Cleaning and storage   

Dust collector cleaning Fig. 7 

1.

 

Unplug the device and disconnect the power cord. Pull only the plug, not the cord. Do not touch the live pins. 

2.

 

Remove  the  dust  collector  1  together  with  the  cleaning  system for  which press the  button  to  lock the  dust collector  2.  Hold  the  button down  and  lift  the 
container by the handle with other hand. 

3.

 

Hold the container by the handle and place it over the garbage can with the upper lid down. Pull the latch to open the lid of the dust collector for cleaning the 
dust. After removing the dust wash the dust collector body and the cyclone filter element in cold water, wipe and dry them without using heating, then close 
the lid. 

4.

 

Remove the pre-HEPA filter located in the body socker at the bottom of the dust collector compartment. Shake it out by turning it over and tapping it lightly. 
Rinse the filter in a cold running water if necessary. Do not use soap or detergents! 
Dry the filter at a room temperature for 24 hours. Check the filter for visible damage before the installation. Do not use a damaged filter, replace it with a new 
one. 

5.

 

Turn the back of the vacuum cleaner towards you. Lift the carrying handle. Press down on the output filter compartment cover button located under the handle, 
pull the compartment cover towards you and remove it. Press to the right with a small force on the latch located on the left side of the output HEPA-filter. 
Remove the output HEPA-filter by pulling it towards you. Shake it out by turning it over and tapping it lightly. Rinse the filter in a cold running  water if 
necessary. Do not use soap or detergents! 
Dry the filter at a room temperature for 24 hours. Check the filter for visible damage before the installation. Do not use a damaged filter, replace it with a new 
one. 

                   

Attention! 

Do not wash the parts of the vacuum cleaner in a dishwasher or washing machine and do not dry them with a hair dryer or using heating devices. 

If the suction capacity has reduced but the container is not full yet open the container and see if something is blocking the dust collector and filter holes. Please 
clean the device when a blockage is detected and after each cleaning. 

Storage 

The electric devices should be stored in a closed, dry and clean room at an ambient temperature of no lower than 5ºС and no higher than 40°C with a relative humidity 
of no higher than 70% and no dust, acid or other vapours in the environment that negatively affect the materials of the electric devices.   
Keep the device out of the reach of children. 

9.

 

Transportation 

The electric devices should be transported by all means of transport in covered vehicles in accordance with the rules for the carriage of goods applicable for this type of 
transport and ensuring the implementation of mechanized loading and unloading operations. When transporting the device, use the original factory packaging. 
When transporting devices, protection against damage must be ensured - preservation of the quality of products and the appearance of consumer packaging. 
Transportation of devices should exclude the possibility of direct exposure to atmospheric precipitation and aggressive environments. 

Содержание PVC 0730

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 1 ...

Страница 3: ...3 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 4: ...ые углы влажности ни в коем случае не погружайте прибор в воду Не включайте шнур питания в сеть влажными руками По окончании эксплуатации чистке или поломке прибора всегда отключайте его от сети Не оставляйте прибор без присмотра Храните прибор в недоступном для детей месте Нельзя переносить прибор держа его за сетевой шнур Запрещается также отключать прибор от сети держа его за сетевой шнур При о...

Страница 5: ... плиточные деревянные и другие жесткие покрытия с помощью регулятора мощности двигателя Перемещение регулятора вперед назад плавно увеличивает уменьшает обороты двигателя Силу всасывания можно менять в процессе уборки 5 По завершении работы выключите пылесос с помощью кнопки ВКЛ ВЫКЛ на корпусе затем отключите прибор от сети Чтобы смотать кабель нажмите кнопку автоматической смотки одной рукой Нап...

Страница 6: ...авиться с возникшими проблемами не удается обратитесь в центр поддержки потребителей либо в авторизованный сервисный центр Проявление неисправности Причины возникновения Методы устранения Прибор не включается Нет питания Проверьте надёжность подключения шнура питания к электросети Мощность всасывания недостаточна или снижается во время работы Образовался засор в пылесборнике фильтре шланге или нас...

Страница 7: ...упки Дата производства указана на шильдике прибора Изготовитель POLARIS CORPORATION LIMITED ПОЛАРИС КОРПОРЕЙШН ЛИМИТЕД Блок 1801 18 F Джубили Сентр 46 Глостер Роуд Ванчай Гонконг Unit 1801 18 F Jubilee Centre 46 Gloucester Road Wanchai Hong Kong Импортер и Уполномоченный представитель изготовителя в РФ и государствах членах Таможенного Союза ООО Поларис Инт 105005 г Москва 2 ая Бауманская ул д 7 с...

Страница 8: ...го лицами или организациями не являющимися Авторизованными сервисными центрами Повреждений изделия при транспортировке некорректного его использования а также в связи с непредусмотренными конструкцией изделия модификациями или самостоятельным ремонтом 4 Изготовитель не несет гарантийные обязательства если на изделии отсутствует паспортная идентификационная табличка либо данные в ней стерты или исп...

Страница 9: ...ошкоджень приладу або мережевого кабелю в жодному разі не вмикайте прилад у розетку Не слід користуватися приладом після падіння якщо є видимі ознаки пошкодження Перед використанням прилад має оглянути кваліфікований спеціаліст Увага Не використовуйте прилад поблизу ванн раковин та інших посудин заповнених водою У жодному разі не занурюйте прилад у воду або інші рідини Вмикайте прилад лише у джере...

Страница 10: ...ризонтальному положенні стежте за тим щоб на сходах пилосос був стійко розміщений 4 Сфера використання Прилад призначений виключно для побутового використання відповідно до цієї інструкції Прилад не призначений для промислового та комерційного використання Прилад також не призначений для використання поза приміщеннями та в неопалюваних приміщеннях за температури повітря нижче 5 С та підвищеної вол...

Страница 11: ...ту змотайте за допомогою кнопки Увага Не витягайте шнур далі жовтої відмітки яка сигналізує про наближення закінчення розмотування шнура Червона відмітка означає закінчення розмотування шнура 2 Підключіть прилад до мережі Увага Перед підключенням приладу до мережі перевірте відповідність його технічних характеристик див розділ Технічні характеристики параметрам мережі 3 Для увімкнення приладу нати...

Страница 12: ... встановленням перевірте фільтр на відсутність видимих пошкоджень Не використовуйте пошкоджений фільтр замініть його на новий Увага Не мийте деталі пилососа у посудомийній або пральній машині та не сушіть їх феном або з допомогою нагрівальних приладів Якщо потужність всмоктування впала але контейнер ще не заповнений відкрийте контейнер та подивіться чи нічого не затуляє отвори пилозбірника та філь...

Страница 13: ...лізації Таким чином Ви допоможете зберегти довкілля 13 Технічні характеристики PVC 0730 пилосос побутовий електричний торговельної марки POLARIS Напруга 220 240 В Частота 50 Гц Maксимальна потужність 700 Вт Ефективний об єм контейнера для пилу 2 2л Клас захисту 2 Примітка Внаслідок постійного процесу внесення змін та вдосконалень між інструкцією і виробом можуть спостерігатися певні розбіжності Ви...

Страница 14: ...о фірмами що не є Авторизованими сервісними центрами Пошкоджень виробу під час транспортування некоректного його використання а також у зв язку з не передбаченими конструкцією виробу модифікаціями чи самостійним ремонтом 4 Виробник не несе гарантійні зобов язання якщо на виробі відсутня паспортна ідентифікаційна табличка або дані в ній витерті або виправлені 5 Ця гарантія діє лише для виробів що в...

Страница 15: ...тінде қолдану үшін оны сақтап қойыңыз Бұл шаңсорғыш осы Пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың ережелеріне сәйкес тек мақсаты бойынша пайдаланылуы тиіс Аталған құрылғыны қолдануға қатысты қауіпсіздіктері үшін жауап беретін тұлғаның нұсқаулығы жүргізілген немесе қадағалау жүзеге асырылған кездерді есепке алмағанда кембағал сезім мүкістігі бар немесе ақыл есі кем сондай ақ құрылғыны қолдану үшін білімі ме...

Страница 16: ...рылғыны жөндеу және қарап тексеру сондай ақ оның қалыпты күйге келтіру жұмыстарын тек бұл техникалық жұмыстарын атқаруға сәйкес қажетті техникалық біліктілігі бар мамандары ғана жүзеге асыруы тиіс яғни аталған жұмыстарын қызмет көрсету орталықтарының қызметкерлері ғана жүзеге асыруы керек Бұл құрылғыны жөндеу үшін тек қана түпнұсқалы қосалқы бөлшектерді пайдалану қажет 3 Бұл электр шаңсорғышты пай...

Страница 17: ... үшін жауапты емес 5 Құрылғының сипаттамасы PVC 0730 Шаңсорғышы шаң тозаң мен ұсақ қоқысты сорып алу жолымен қабаты берік әрі тегіс тұрмыстық бөлмежайдың ағаштан жасалған немесе тақталы еден жабынын және өзге де қатты едендік жабыдарының барлық түрлерін және түктері төмен түксіз тықыр кілемдердің бетін құрғақ күйде тазалауға арналған Сур 1 1 Шаңжинағыш контейнері 2 Шаңжинағыш контейнерін бекіту ба...

Страница 18: ...сының көмегімен баусымның артық бөлігін орап жинаңыз Назар аударыңыз Құрылғының желілік баусымын созып шығарған кезде оны сары белгіден бөлігінен артық шығармаңыз себебі бұл желілік баусымның сары түсті бөлігі созылып шығарылған баусымның соңғы бөлігінің жақындағанын білдіретін белгісі болып саналады содан желілік баусымның сары түсті бөлігінен кейін келесі қызыл түсті бөлігі бұл шығарылатын баусы...

Страница 19: ...ен құрғақ болғанша қептіріңіз содан кейін шаңжинағыш контейнердің қақпағын жабыңыз 4 Шаңжинағыш контейнердің түбі жағында орналасқан бөлігінен HEPA сүзгісін шығарып алыңыз HEPA сүзгінің ішкі қуысындағы шаңды қағып сілкіп тастау үшін бұл сүзгіні оның төменгі шетжағымен тегіс металл емес бетке сәл ғана тықылдатып соғып алыңыз Қажет болса НЕРА сүзгіні салқын ағын судың астында жуып шайып тазалап шығы...

Страница 20: ... ережелер мен нормаларға сәйкес соның ішінде Өндіріс пен тұтыну қалдықтарын орналастыру мен залалсыздандыру бойынша гигиеналық талаптар Санитарлық эпидемиологиялық ережелер мен нормаларға 2 1 7 1322 03 сәйкес кәдеге жарату үшін міндетті түрде жиналуы тиіс 12 Ақауларды іздестіру және оларды жою тәсілдері Бұл кестеде құрылғыны пайдалану барысында туындауы мүмкін кең таралған мәселелер келтірілген Ег...

Страница 21: ...і сыйымдылығы 2 2л Қорғаныс жіктелімі 2 Ескертпе Өзгерістер мен жетілдіруді енгізудің ұдайы үрдісінің орын алуынан нұсқаулық пен бұйымның арасында қандай да бір айырмашлық байқалуы мүмкін Өндіруші тұтынушының бұған назар аударатынына үлкен үміт артады 14 Сертификаттау жөніндегі ақпарат Бұл өнім Кеден Одағының Төмен вольтты жабдықтардың қауіпсіздігі туралы ТР ТС 004 2011 сондай ақ Техникалық құралд...

Страница 22: ...рген бұйымдардың жөндеуін жүргізген жағдайда Тасымалдау кезінде бұйымға қандай да зақым келтірілген болса оны дұрыс емес пайдалану салдарынан туындаған ақау үшін сондай ақ бұйымның құрылымында қарастырылмаған модификациялау яғни құрылғының түрін өзгерту түрлендіру әрекетіне байланысты немесе өздігінен жөндеу жұмысын жүргізудің нәтижесінде туындаған ақау үшін таралмайды 4 Өндіруші келесі жағдайлард...

Страница 23: ...operation cleaning or breakdown of the device always unplug it Do not leave the device unattended Keep the device out of the reach of children Do not carry the device by its power cord It is also forbidden to disconnect the device from the grid by holding it by the power cord When unplugging the device from the grid hold onto the plug without touching the conductive pins Replacement of the power c...

Страница 24: ...filters installed or if the filters are damaged or dirty Otherwise the dust will get into the motor and cause the break of the device 8 Cleaning and storage Dust collector cleaning Fig 7 1 Unplug the device and disconnect the power cord Pull only the plug not the cord Do not touch the live pins 2 Remove the dust collector 1 together with the cleaning system for which press the button to lock the d...

Страница 25: ...t 30 minutes before turning it on again The cord can not be fully wound The cord is twisted dirty or wound unevenly When the device is disconnected from the grid pull the cord to its full length wipe it with a damp cloth dry it and wind it back evenly Note At the end of the useful life of the device do not dispose of it with the ordinary household waste but return it to an official collection poin...

Страница 26: ...kless actions of the consumer or third parties For all questions related to maintenance quality control warranty and post warranty repair of POLARIS products please contact the seller an authorized POLARIS dealer The manufacture date is indicated on the passport identification plate located on the rear wall of the product Olmeline tolmuimeja POLARIS MudelPVC 0730 Kasutusjuhend Täname Teid POLARIS ...

Страница 27: ...mejat korpuse servadele ja külgosadele Tolmuimeja peab alati olema horisontaalasendis jälgige tolmuimeja püsivust trepil 4 Kasutamise ala Seade on ette nähtud üksnes olmeliseks kasutuseks vastavalt sellele juhendile Seade ei ole ette nähtud tööstuslikuks ja kommertslikuks kasutamiseks Samuti ei ole seade ette nähtud välistingimustes kasutamiseks ja kütteta ruumides õhutemperatuuril alla 5 C ja kõr...

Страница 28: ...ge filtrit nähtavate kahjustuste suhtes Ärge kasutage kahjustatud filtrit asendage see uuega 5 Pöörake tolmuimeja tagakülg enda poole Tõstke kandekäepide üles Vajutage allapoole väljalaskefiltri vaheruumi kaane käepideme all asuvale nuppu tõmmake vaheruumi kaas enda poole ja võtke see maha Vajutage paremale vähese pingutusega riivi mis asub HEPA väljundfiltri vasakul pool Eemaldage HEPA väljundfil...

Страница 29: ...IS all ja mida on ostetud tootja poolt volitatud müüjatelt riikides kus garantiiteenust osutatakse sõltumata ostukohast 2 Toodet tuleb kasutada rangelt vastavalt kasutusjuhendile ning järgides ohutuseeskirjasid ja nõudeid 3 Käesolev garantii ei kehti puuduste kohta mis tekivad peale kauba üleandmist tarbijale Keemilise mehaanilise või muu mõju võõrkehade vedelike putukate ja nende ainevahetusprodu...

Страница 30: ...visada išjunkite jį iš maitinimo tinklo Nepalikite prietaiso be priežiūros Laikykite prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje Negalima prietaiso nešti laikant už maitinimo laido Taip pat draudžiama išjungti prietaisą iš maitinimo tinklo traukiant jį už maitinimo laido Išjungdami prietaisą iš maitinimo tinklo laikykite jį už maitinimo kištuko neliesdami elektrinių kaiščių Laidą keisti turi tik kval...

Страница 31: ...rbiamos į dulkių surinkimo konteinerį Oras valomas apsauginiu filtru įmontuotu ant išėjimo iš dulkių siurblio Įspėjimas Niekada nenaudokite prietaiso be įdėtų originalių filtrų taip pat su pažeistais ar nešvariais filtrais Priešingu atveju dulkės pateks į variklį ir tai gali sugadinti prietaisą 8 Valymas ir laikymas Dulkių surinkimo konteinerio valymas 7 pav 1 Išjunkite prietaisą ir atjunkite laid...

Страница 32: ...surinkimo konteinerio filtrų žarnų ir antgalių užsiteršimas Prieš pakartotiną įjungimą leiskite prietaisui atvėsti ne trumpiau nei 30 minučių Laidas nesusivynioja iki galo Laidas yra persuktas nešvarus arba suvyniotas netolygiai Prietaisą atjungę nuo maitinimo tinklo ištraukite laidą iki galo nuvalykite drėgna šluoste nusausinkite ir tolygiai suvyniokite atgal Pastaba Pasibaigus elektroninio priet...

Страница 33: ...avėją POLARIS įgaliotąjį platintoją Pagaminimo data nurodyta techninių duomenų identifikavimo lentelėje esančioje ant užpakalinės gaminio sienelės Sadzīves putekļu sūcējs POLARIS Modelis PVC 0730 Ekspluatācijas instrukcija Pateicamies jums par produkcijas kas ražota ar tirdzniecības marku POLARIS izvēli Mūsu izstrādājumi izgatavoti saskaņā ar augstām kvalitātes funkcionalitātes un dizaina prasībām...

Страница 34: ...ārpus telpām un neapkurināmās telpās ar gaisa temperatūru zem 5 C un paaugstinātu mitruma līmeni Ražotājs nav atbildīgs par kaitējumiem kas rodas nepareizas vai šajā ekspluatācijas instrukcijā neparedzētas izmantošanas rezultātā 5 Ierīces apraksts Putekļu sūcējs PVC 0830 paredzēts sadzīves telpu uzkopšanai iesūcot putekļus un smalkos atkritumus 1 att 1 Putekļu savācējs 2 Putekļu savācēja fiksācija...

Страница 35: ...as zem roktura pavelciet nodalījuma vāku uz savu pusi un noņemiet to Ar nelielu piepūli nospiediet sprostu kurš atrodas izejas HEPA filtra kreisajā pusē uz labo pusi Izvelciet izejas HEPA filtru pavelkot to uz savu pusi Izkratiet to apgriežot un viegli uzsitot Nepieciešamības gadījumā izmazgājiet filtru aukstā tekošā ūdenī Neizmantojiet ziepes un mazgāšanas līdzekļus Izžāvējiet filtru istabas temp...

Страница 36: ...strādājums ir jāizmanto vienīgi saskaņā ar ekspluatācijas instrukciju un ievērojot drošības noteikumus un prasības 3 Šī garantija nav attiecināma uz trūkumiem pēc preces nodošanas patērētājam kas radās Ķīmiskas mehāniskas vai cita veida iedarbības svešķermeņu šķidrumu kukaiņu un to dzīves aktivitātes produktu nokļūšanas izstrādājuma iekšpusē rezultātā Nepareizas ekspluatācijas kas saistīta ar izst...

Страница 37: ...czać urządzenie od sieci elektrycznej po użytkowaniu w czasie czyszczenia lub kiedy jest ono uszkodzone Nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie przenosić urządzenia trzymając je za przewód zasilający Nie wolno również odłączać urządzenie od sieci trzymając je za przewód zasilający Po odłączeniu urządzenia od sieci należy tr...

Страница 38: ...yłącz odkurzacz za pomocą przycisku WŁ WYŁ na obudowie a następnie odłącz urządzenie od zasilania Aby zwinąć kabel naciśnij przycisk zwijania automatycznego jedną ręką Skieruj kabel drugą ręką aby trafiał równomiernie do odbiornika SYSTEM CYKLONOWY ZBIERANIA KURZU System cyklonowy nie wymaga worka na kurz Cząsteczki kurzu są zasysane do pojemnika na kurz przez przepływ powietrza Powietrze jest ocz...

Страница 39: ...awdź i usuń zaśmiecenie w wężu i końcówce Wyładowania elektryczne podczas pracy i przywieranie kurzu do obudowy końcówki Elektryczność statyczna z powodu niskiej wilgotności w pomieszczeniu Regularnie wkładaj końcówkę regularnie do przedmiotów metalowych aby rozładować ładunki elektrostatyczne Nieoczekiwane wyłączenie urządzenia podczas pracy Zadziałało urządzenie ochronne z powodu przegrzania sil...

Страница 40: ...h powierzchni zewnętrznej lub wewnętrznej wgniecenia zadrapania otarcia naturalnych zmian koloru metalu w tym pojawienia się tęczy i ciemnych plam a także korozji metalu w miejscach uszkodzenia powłoki i niepokrytych obszarów metalu Zużycia elementów ozdobnych lamp baterii osłon kolektorów zanieczyszczeń pasów szczotek oraz innych części o ograniczonym okresie trwałości użytkowej Naprawa produktu ...

Страница 41: ... στο νερό Μην συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας στο ηλεκτρικό δίκτυο με βρεγμένα χέρια Μετά από τη χρήση της συσκευής ή κατά τον καθαρισμό της ή σε περίπτωση που υποστεί βλάβη πάντα να την αποσυνδέετε από το ηλεκτρικό δίκτυο Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη Φυλάσσετε τη συσκευή μακριά από παιδιά Μην μεταφέρετε την συσκευή κρατώντας την από το καλώδιο τροφοδοσίας της Απαγορεύεται επίσης η αποσύν...

Страница 42: ... 9 Συνδέστε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο Προσοχή Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο ελέγξτε εάν τα τεχνικά χαρακτηριστικά βλ την ενότητα Τεχνικά χαρακτηριστικά αντιστοιχούν με τις παραμέτρους του δικτύου 3 Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή πιέστε το κομβίο ON OFF στο σώμα της ηλεκτρικής σκούπας 4 Ρύθμιση της δύναμης αναρρόφησης Η ρύθμιση είναι δυνατή με τους δύο τρόπους με τη βοήθεια...

Страница 43: ...ροϊόντων και της εμφάνισης της αρχικής συσκευασίας Μεταφορά των συσκευών πρέπει να αποκλείει την πιθανότητα άμεσης έκθεσης σε ατμοσφαιρικά φαινόμενα και επιθετικό περιβάλλον 10 Διάθεση στην αγορά Κανόνες διάθεσης στην αγορά δεν καθορίζονται 11 Απαιτήσεις για ανακύκλωση Σύμφωνα με την Οδηγία 2012 19 ΕΕ σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού WEEE 2012 19 EU on waste electrical...

Страница 44: ...η του προϊόντος πέραν του σκοπού κατασκευής του καθώς και τοποθέτηση και λειτουργία του προϊόντος κατά παράβαση των απαιτήσεων των Οδηγιών χρήσης και των κανόνων ασφαλείας Σχηματισμός ιζήματος ασβεστίου εναποθέσεων αλάτων και πουριού λόγω χρήσης νερού με υψηλή περιεκτικότητα σε μέταλλα Χρήση του προϊόντος για σκοπούς για τους οποίους δεν προορίζεται Κανονική λειτουργία καθώς και φυσική φθορά που δ...

Страница 45: ...45 ...

Отзывы: