F – 16
→
←
U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l ( s u i t e )
–
+
UP
ENTER
DOW
N
POWER
STATUS
MENU
SELECT
PC AU
DIO
RGB IN
MOUSE
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
L/MONO
R
Réglage de la distorsion des images
La distorsion supérieure des images se corrige comme indiqué
sur le schéma ci-dessous.
La forme de l’écran de menu n’est pas modifiée par la
correction de distorsion en trapèze.
7
Réglez la taille de l’image avec la bague
de zoom, puis réglez la mise au point
avec la bague de mise au point.
8
Modifiez les paramètres de l’appareil en
fonction de la méthode de projection et
de la source sélectionnée à l’étape 4.
Les réglages suivants s’effectuent sur le menu.
Vous pouvez afficher le menu en anglais,
allemand, français, italien, espagnol, suédois ou
. (Le réglage standard est l’anglais.) Voir
page 24.
• Pour le fonctionnement de base des menus,
voir page 23.
• Pour l’arborescence des menus, voir page 22.
• Sélection du type de projection
S i l ’ i m a g e p r o j e t é e e s t i n v e r s é e
horizontalement ou renversée, changez le type
de projection. Voir page 24.
• Si la source d’entrée est VIDEO ou S-
VIDEO
Sélectionnez le système de couleur. Voir page
24.
• Si la source d’entrée est RGB
Réglez l’image projetée sur l’ordinateur. La
résolution optimale sera automatiquement
sélectionnée en fonction des signaux d’entrée.
Toutefois, si des barres verticale, des para-
sites, des interférences de points ou une
diaphonie apparaissent à l’écran, réglez
manuellement l’option “Réglage Image”, puis
“Réglage Fin” sur les menus. Voir page 27.
5
4
3
2
1
Réglage de l’équilibre de la hauteur à l’aide
des ajusteurs
Il y a deux ajusteurs à l’avant et un ajusteur à l’arrière.
1
Pour abaisser la position de l’image projetée,
sortez le pied de l’ajusteur arrière.
2
Tenez l’appareil par les deux côtés avant, puis
réglez la hauteur de l’image projetée.
Pendant que vous réglez la hauteur, veillez à ce que
l’ajusteur arrière soit bien en contact avec la table.
3
Appuyez simultanément sur les boutons gauche
et droit des ajusteurs avant pour desserrer les
pieds ajusteurs.
Les pieds ajusteurs se desserrent et sortent.
4
Relâchez les boutons pour fixer la position des
pieds ajusteurs.
5
Pour effectuer un réglage précis de la hauteur et
de l’équilibre, tournez le pied de chaque ajusteur
avant.
6
( S i vo u s n e p o u v e z p a s c o r r i g e r
complètement le décalage vertical à
l’aide des ajusteurs)
Appuyez sur KE ou – pour
corriger le décalage de l’image (trapèze).
Vous pouvez également corriger la distorsion en
trapèze sur le menu (voir page 24).
Remarque
La plage de correction maximale va jusqu’à 29°, y compris la
correction optique.
Bague de
zoom
PLUS
MAGNIFY
KEYSTONE
VOLUME
+
–
+
–
+
–
Bas
Bas
Haut
Haut
Bague de mise
au point
Содержание U2-1110
Страница 2: ...U2 1130 U2 1110 U2 811 USER S MANUAL English...
Страница 38: ...Fran ais U2 1130 U2 1110 U2 811...
Страница 74: ...BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch U2 1130 U2 1110 U2 811...
Страница 110: ...MANUALE DI ISTRUZIONI Italiano U2 1130 U2 1110 U2 811...
Страница 146: ...MANUAL DEL USUARIO Espa ol U2 1130 U2 1110 U2 811...
Страница 182: ...U2 1130 U2 1110 U2 811...
Страница 183: ...C 2 PLUS U2 1130 U2 1110 U2 811 PLUS A DOC Class A PLUS PLUS 100 120 220 240V 50 60Hz POWER...
Страница 213: ...C 32 STATUS STATUS STATUS MENU SELECT UP DOWN STATUS ENTER POWER 1000 1 4 1 1 8 PLUS 12 1 33...
Страница 216: ...C 35 D Sub PC 15 D Sub 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 SDA SCL...
Страница 218: ......