background image

29

ES ASTM Safety instructions/ES ASTM Instructions de sécurité

Los niños no deben utilizar el equipo hasta que no esté debidamente instalado.
Altura de caída máxima: 90 cm

Instrucciones para la selección de superficie

Debe colocarse material de relleno suelto bajo la cúpula y cubriendo una distancia de 

1,8 m en todas las direcciones.
Utilice una superficie protectora de al menos 15 cm para equipos de juego con una 

altura inferior a 1,22 m. Si se mantiene correctamente, esto debería ser suficiente.
Utilice medidas de contención, como excavar un surco alrededor del perímetro y/o cubrir 

el perímetro con bordes para jardín. No olvide tomar medidas para el desagüe.
Compruebe y mantenga el grosor del material de relleno suelto de la superficie. Para 

mantener el grosor adecuado del material de relleno suelto, marque el nivel correcto en 

los postes de apoyo del equipo de juego. De este modo, podrá ver con facilidad cuándo 

debe rellenar y/o redistribuir la superficie.
No instale un revestimiento de relleno suelto sobre superficies duras como cemento o 

asfalto.

Instrucciones de funcionamiento

Recomendamos que solo un usuario, cuyo peso no exceda los 50 kg, escale esta cúpula. 

Los propietarios no deben indicar a los niños que utilicen el equipo de una manera 

distinta a su uso previsto.
Los propietarios no deben permitir que los niños lleven prendas inadecuadas como 

ropa holgada, cordones en el cuello o la capucha, bufandas, prendas u objetos unidos 

por cordones, capas y ponchos, entre otros, ya que podrían causar la muerte por 

estrangulación.
Los propietarios no deben permitir a los niños que escalen cuando el equipo esté 

mojado.
Los propietarios no deben permitir que los niños sujeten objetos al equipo de juego 

que no estén específicamente diseñados para su uso con el equipo, como cuerdas de 

saltar o para tender la ropa, correas de perros, cables o cadenas, entre otros, para evitar 

cualquier peligro de estrangulación.

Los propietarios deben pedir a los niños que se quiten el casco de la bici, ni de cualquier 

otro tipo, antes de jugar en este equipo.

Los propietarios deben poner a los niños calzado bien ajustado o que cubra todo el pie. 

Ejemplos de calzado inapropiado: zuecos, chanclas y sandalias.

Instrucciones de mantenimiento

Al inicio de cada temporada de juego:

Apriete todos los herrajes

Compruebe todas las cubiertas protectoras en los tornillos, tubos, bordes y ángulos. 

Sustituya las piezas que estén sueltas, agrietadas o que falten.
Compruebe que las piezas metálicas no están oxidadas. Si se diera el caso, lije y vuelva a 

pintarlas con una pintura sin base de plomo que cumpla la normativa 16CFR 1303.
Vuelva a instalar y compruebe cualquier pieza de plástico que se retire durante la 

temporada de frío.
Pase el rastrillo y compruebe el grosor del material de la superficie protectora de relleno 

suelto para evitar que se compacte y mantener el nivel adecuado. Sustitúyalo si fuera 

necesario.
Dos veces al mes durante la temporada de juego:

Apriete todos los herrajes

Compruebe todas las cubiertas protectoras en los tornillos, tubos, bordes y ángulos. 

Sustituya las piezas que estén sueltas, agrietadas o que falten.
Pase el rastrillo y compruebe el grosor del material de la superficie protectora de relleno 

suelto para evitar que se compacte y mantener el nivel adecuado. Sustitúyalo si fuera 

necesario.
Al final de cada temporada de juego:
Retire las piezas de plástico, tal como especifica el fabricante, y trasládelo a un lugar 

cerrado o no lo use. Pase el rastrillo y compruebe el grosor del material de la superficie 

protectora de relleno suelto para evitar que se compacte y mantener el nivel adecuado. 

Sustitúyalo si fuera necesario.
Los propietarios son los responsables del mantenimiento de la legibilidad de las 

etiquetas de advertencia.

Instrucciones para la retirada

Para retirar y desechar el producto, en primer lugar, desmóntelo. Retírelo de forma que 

no exista ningún peligro inadmisible en el momento de desechar el producto.

 

ARNING

 

AVERTENCIA!

00907_Deimos Dome_IM_22403AD82.indd   29

01/05/2019   14:39:11

Содержание Deimos 22403AD82

Страница 1: ...ique deimosTM Instructions de montage C pula de metal deimosTM Instrucciones de montaje DeimosTM cupola in metallo Istruzioni di montaggio DeimosTM Metallgeh use Montageanleitung 22403AD82 2 00 x1 009...

Страница 2: ...ren Umfeld zum Spielen zu bringen Dies sorgt bei Kindern f r freien Spielspa und bei Eltern f r ein ruhiges Gewissen Plum AR Plum 30 PL Dzi kujemy za dokonanie zakupu od Plum Plum to eksperci od zabaw...

Страница 3: ...lustan mielikuvitukselle Olemme innostaneet ihmisi hauskanpitoon kaikkialla maailmassa jo 30 vuoden ajan Meille on t rke kannustaa leikkimiseen hauskassa ja turvallisessa ymp rist ss jossa lapset voiv...

Страница 4: ...fter all main parts fixings are checked as secure well oiled if metallic have no sharp points edges and are intact Replace oil and or tighten when necessary Failure to do so may result in an injury or...

Страница 5: ...5 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 5 01 05 2019 14 39 08...

Страница 6: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 x4 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 6 01 05 2019 14 39 08...

Страница 7: ...7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A x8 D x4 635mm 880mm 2 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 7 01 05 2019 14 39 08...

Страница 8: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 8 01 05 2019 14 39 08...

Страница 9: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 9 01 05 2019 14 39 09...

Страница 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 3 4 5 x4 2 3 4 5 x4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 10 01 05 2019 14 39 09...

Страница 11: ...11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 11 01 05 2019 14 39 10...

Страница 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 12 01 05 2019 14 39 10...

Страница 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 13 01 05 2019 14 39 10...

Страница 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 9 E 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 14 01 05 2019 14 39 10...

Страница 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 15 01 05 2019 14 39 10...

Страница 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 16 01 05 2019 14 39 11...

Страница 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 17 01 05 2019 14 39 11...

Страница 18: ...ximo del usuario 50kg Util cese exclusivamente en el mbito dom stico Util cese exclusivamente al aire libre No es conveniente para ni os menores de 36 meses peligro de ca das Conserve las instruccion...

Страница 19: ...gefahr Sturzgefahr Bewahren Sie die Montageanleitung f r eine sp tere Nutzung auf Auf einer ebenen Fl che von mindestens 2 m von einer Struktur oder einem Hindernis wie Zaun Garage Haus berh ngenden Z...

Страница 20: ...ym razie mo e doj do obra e cia a lub sytuacji niebezpiecznych Nie nale y wprowadza adnych modyfikacji w pro dukcie poniewa mo e to spowodowa obra enia cia a lub zagro enie Nie wolno za mocno dokr ca...

Страница 21: ...sti nebezpe udu en nebezpe p du Ponechejte si mont n n vod pro budouc pou it Produkt um st te na rovn povrch minim ln 2 metry od jak koli stavby nebo p ek ky nap klad plotu gar e domu v tv r na pr dl...

Страница 22: ...i vesz ly Max terhelhet s g 50kg Csak otthoni haszn latra K lt ri haszn latra Nem alkalmas 36 h napn l fiatalabb gyerekek sz m ra es si vesz ly rizze a szerel si utas t st k s bbi haszn latra Helyezze...

Страница 23: ...pmay n yaralanma ve tehlikeyle sonu lanabilir Vida ve c vatalar fazla s k t rmay n nk bu k r lmalar na ve olas l kla yap sal bozuklu a neden olabilir EL 3 36 50kg 36 2 ZH 3 50kg 36 2 IS VI V RUN L gma...

Страница 24: ...ttava tuote Aikuisen on valvottava k ytt koko ajan K ytt j n enimm ispaino 50 kg Vain kotik ytt n Vain ulkok ytt n Ei sovellu alle 3 vuotiaille lapsille Sis lt pieni osia tukehtumisvaara Putoamisvaara...

Страница 25: ...outra superf cie dura A escora destina se a ser fixada para evitar que a estrutura se levante durante a utiliza o Aconselhamos a de forma regular ou seja no in cio da temporada de utiliza o e depois...

Страница 26: ...int urme de deteriorare n caz contrar ar putea surveni accidente sau pericole Nu modifica i produsul sub nicio form modific rile ar putea duce la apari ia unor accidente sau pericole ine i animalele l...

Страница 27: ...strangulation hazard The owners shall instruct children to remove their bike or other sports helmet before playing on the playground equipment The owners shall dress children with wellfitting and ful...

Страница 28: ...ivent pas laisser les enfants retirer leur casque de v lo ou tout autre casque de protection avant de jouer sur l quipement de jeu Les propri taires doivent s assurer que les enfants portent des chaus...

Страница 29: ...rangulaci n Los propietarios deben pedir a los ni os que se quiten el casco de la bici ni de cualquier otro tipo antes de jugar en este equipo Los propietarios deben poner a los ni os calzado bien aju...

Страница 30: ...30 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 30 01 05 2019 14 39 12...

Страница 31: ...ITH US We are always looking for new innovations and ideas to grow our brand If you have an idea or concept please visit www plumplay co uk inventors 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 31 01 05 2019...

Страница 32: ...umplay com Plum Products Hong Kong Ltd Suite 1015 10th Floor Chinachem Golden Plaza 77 Mody Road TST East Kowloon Hong Kong Copyright Plum Products 2019 00907_Deimos Dome_IM_22403AD82 indd 32 01 05 20...

Отзывы: