background image

2

 

Thank you for purchasing from Plum

Plum are the playtime specialists providing the 

fuel for imaginations to flourish. For over 25 years 

we’ve been inspiring fun across the globe. We are 

passionate about encouraging play in a fun yet safe 

environment, allowing children freedom of play and 

parents peace of mind. 

 

Nous vous remercions d’avoir acheté un  

 

produit Plum

Spécialiste du divertissement, Plum propose des 

produits ludiques visant à stimuler l’imagination des 

enfants. Depuis plus de 25 ans, le jeu et le divertisse-

ment sont au cœur de notre activité. Nous avons 

pour vocation de favoriser le jeu dans un environne-

ment amusant et sûr, en offrant un espace amusant 

pour les enfants et la tranquillité d’esprit aux parents.

 

Gracias por comprar productos de Plum

Plum, especializada en actividades de ocio, da alas a la 

imaginación de los niños. Durante más de 25 años fo-

mentamos la diversión en todo el mundo. Nos apasio-

na que los niños jueguen en un entorno divertido pero 

seguro, dotándoles a ellos de la libertad que necesitan 

y a los padres de la tranquilidad que buscan. 

 

Grazie per aver acquistato da Plum

Plum è lo specialista dei giochi che nutrono l’immag-

inazione. Da più di 25 anni siamo fonte di diverti-

mento in tutto il mondo. Ci appassiona incoraggiare 

l’attività ludica in un contesto sicuro e al tempo stes-

so divertente, dove i bambini sian liberi di giocare e i 

genitori possano stare tranquilli. 

 

Danke, dass Sie bei Plum eingekauft haben

Plum sind die Spezialisten für Spielsachen. Wir 

sorgen dafür, dass sich die Fantasie Ihrer Kinder frei 

entfaltet. Seit über 25 Jahren sorgen wir überall auf 

der Welt dafür, dass Kinder Spaß haben. Wir lieben 

es, Kinder in einem spaßigen und dennoch sicheren 

Umfeld zum Spielen zu bringen. Dies sorgt bei 

Kindern für freien Spielspaß und bei Eltern für ein 

ruhiges Gewissen.

                                               تاجتنم كئاشرل اًركش Plum     

دعت Plum نحن .ليختلا ريوطت لىإ يدؤت يتلا باعللأا في ةصصختم ةكشر 

نوسمحتم نحن .اًماع 25 نم ثركأ رادم لىع هلك لماعلا في ةحرفلا شرنن 

بعللا ةيرح لافطلأا حنيم مام ةنمآ اهنكلو ةعتمم ةئيب في باعللأا عيجشتل 

لابلا ةحار مهءابآ حنيمو.

 

Dziękujemy za dokonanie zakupu od Plum

Plum to eksperci od zabawy wspomagający rozwój 

dziecięcej wyobraźni. Od ponad 25 inspirujemy do 

zabawy małych mieszkańców całego globu. Nasza 

pasją jest zachęcanie do zabawy w przyjaznym, bez-

piecznym otoczeniu. Dzieciom zapewniamy swobodę 

zabawy, a rodzicom – spokój ducha.

 

Tack för att du handlar från Plum

Plum är lekspecialisterna som låter fantasin 

blomma. Under över 35 år har vi inspirerat lek och 

glädje världen över. Vi vill uppmuntra lek i en rolig 

men ändå säker miljö, som ger barnen frihet och 

låter föräldrarna slippa oro. 

 

Bedankt dat u een product van Plum  

 

hebt gekocht

 

Plum is dé speelgoedspecialist die alle dromen wer-

kelijkheid laat worden. We zorgen al meer dan 25 jaar 

wereldwijd voor veel plezier. We stimuleren kinderen 

graag om te spelen in leuke maar veilige omgevingen. 

Wij bieden kinderen vrijheid en ouders srust.  

 

 

Děkujeme vám, že nakupujete u firmy Plum

Firma Plum se specializuje na volný čas, dodává 

křídla fantazii a přivádí ji k rozkvětu. Inspirujeme 

zábavu na celém světě už plných 25 let. Naší vášní 

je povzbuzovat děti k zábavným hrám v bezpečném 

prostředí, které jim poskytuje svobodu při hře a 

rodičům klid a jistotu. 

 

Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok od   

 

spoločnosti Plum

Plum je špecialistom na hru a podporuje zdravý 

rozkvet predstavivosti. Viac ako 25 rokov inšpirujeme 

svet zábavou. Našou vášňou je podporovať hru v 

bezpečnom prostredí, kde sa môžu deti slobodne 

hrať a rodičia sa o ne nemusia obávať. 

 

Tak, fordi du købte et produkt fra Plum

Plum er specialister inden for leg og får fantasien 

til at stortrives. I mere end 25 år har vi været 

inspiration for sjov over hele kloden. Det ligger 

os meget på hjerte at få børn til at lege i et sjovt 

og sikkert miljø, hvor de har frihed til at lege og 

forældrene ro i sindet. 

 

Köszönjük, hogy Plum terméket vásárolt!

 

A Plum a játékok szakértője, szárnyakat ad a gyerme-

kek képzelőerejének. Már több mint 25 éve inspirál-

juk a vidám játékot az egész világon. Szenvedélyünk 

a játszás ösztönzése egy vidám és biztonságos 

környezetben, amely a játék szabadságát adja a 

gyermekeknek és nyugalmat a szülőknek. 

 

Plum ürünü aldığınız için teşekkür ederiz.

 

Plum, hayal gücünün gelişmesi için gerekli yakıtı 

sağlayan oyun zamanı uzmanıdır. 25 yıldan uzun süredir 

dünya üzerinde eğlence konusunda ilham kaynağıyız. 

Eğlenceli ama aynı zamanda güvenli ortamlarda oyun 

oynamayı teşvik ederek çocuklara oyun oynama 

özgürlüğü, anne-babalara da zihin rahatlığı sağlıyoruz. 

 

Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε την Plum

 

Η Plum ειδικεύεται στους χώρους παιχνιδιού 

με στόχο την ανάπτυξη της φαντασίας. Εδώ 

και παραπάνω από 25 χρόνια, εμπνέουμε την 

ψυχαγωγία σε όλον τον πλανήτη. Πάθος μας είναι να 

ενθαρρύνουμε το παιχνίδι σε ένα ψυχαγωγικό αλλά 

και ασφαλές περιβάλλον, παρέχοντας ελευθερία στα 

παιδιά και ηρεμία στους γονείς τους. 

 

感谢您购买Plum产品 

Plum是专家级玩具品牌,我们用玩具激发孩
子们的无限想象。超过25年以来,我们在全球
各地给孩子们带来快乐。我们极其重视在既
有趣味性又注重安全的环境中鼓励孩子们参
与游乐,给孩子们自由自在的玩耍空间,同时
也免去家长对孩子安全的担忧。

 

FR

EN

PL

AR

SV

CZ

DA

NL

SK

TR

HU

EL

ZH

DE

IT

ES

00097_Junior Bouncer_IM_27577.indd   2

03/11/2015   16:04

Содержание 27577

Страница 1: ...cture gonflable pour enfants Instructions de montage saltador pequeño Instrucciones de montaje baby tappeto elastico Istruzioni di montaggio Hüpfburg Junior Montageanleitung 27577 X2 00 30 X1 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 1 03 11 2015 16 04 ...

Страница 2: ...r fantasin blomma Under över 35 år har vi inspirerat lek och glädje världen över Vi vill uppmuntra lek i en rolig men ändå säker miljö som ger barnen frihet och låter föräldrarna slippa oro Bedankt dat u een product van Plum hebt gekocht Plum is dé speelgoedspecialist die alle dromen wer kelijkheid laat worden We zorgen al meer dan 25 jaar wereldwijd voor veel plezier We stimuleren kinderen graag ...

Страница 3: ...3 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 3 03 11 2015 16 04 ...

Страница 4: ...4 Safety instructions Instructions de sécurité 2m 2m 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 4 03 11 2015 16 04 ...

Страница 5: ...cal wires Do not install the trampoline over concrete asphalt or any other hard surface Place the trampoline at least 2m away from any adjacent objects such as paddling pools swings slides climbing frames etc When making modifications to the trampoline such as adding a Plum accessory always follow the instructions provided with your Plum accessory MAINTENANCE At the beginning of the season check t...

Страница 6: ...u moins de tout lobstacle vertical ou latéral comme une clôture un garage une maison des branches pendantes des lignes d étendage du inge ou des câbles électriques Ne pas poser le trampoline sur une surface en béton en asphalte ou toute autre surface dure Poser le trampoline à 2 m d écart au moins d objets adjacents comme par exemple des pataugeoires balançoires toboggans cages à poules etc Pour t...

Страница 7: ... 8 x8 3 12 x1 3 13 x1 3 14 x4 3 9 x1 3 3 3 2 1 4 1 x1 3 2 x1 3 3 x2 3 4 x1 3 11 x1 3 M6 x 38mm 10 x1 3 0mm 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 7 03 11 2015 16 04 ...

Страница 8: ...8 1 x1 2 x1 3 x2 1 2 3 4 5 6 7 8 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 8 03 11 2015 16 04 ...

Страница 9: ...9 4 x1 6 x2 1 2 3 4 5 6 7 8 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 9 03 11 2015 16 04 ...

Страница 10: ...10 3 5 x3 6 x1 7 x8 38mm 6 5 5 5 1 2 3 4 5 6 7 8 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 10 03 11 2015 16 04 ...

Страница 11: ...11 8 x8 1 2 3 4 5 6 7 8 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 11 03 11 2015 16 04 ...

Страница 12: ...12 9 x1 9 10 x1 10 11 x1 11 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 12 03 11 2015 16 04 ...

Страница 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 13 03 11 2015 16 04 ...

Страница 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 14 03 11 2015 16 04 ...

Страница 15: ...15 14 x4 1 2 3 4 5 6 7 8 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 15 03 11 2015 16 04 ...

Страница 16: ...a como añadir un accesorio Plum siga siempre las instrucciones suministradas con su accesorio Plum MANTENIMIENTO Al comienzo de la temporada de uso compruebe el armazón de la cama elástica el sistema de suspensión la colchoneta el almohadillado y el recinto asegurándose de que todas las sujeciones estén apretadas de manera segura y de que la m alla esté tensa Se deben realizar comprobaciones regul...

Страница 17: ...orma e la rete protettiva all interno per prevenire danni alla rete Conservare il manuale di istruzioni per consultazione DE ACHTUNG Sollte nur unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen benutzt werden Nur für den Hausgebrauc Nur zur Nutzung im Freien geeignet Es sollte immer nur ein Nutzer auf dem Gerät springen um einen Zusammenstoß zu vermeiden Springen Sie niemals mit Schuhen Benutzen Sie di...

Страница 18: ...Anleitung für Ihre Unterlagen auf NL تحذير الجهاز استخدام عند السن كبار من دائم إشراف وجود بضرورة ينصح فقط الداخلي لالستخدام فقط الطلق الهواء في لالستخدام االصطدام خطر لتجنب مرة كل في واحد مستخدم قبل من يستخدم حذاء بدون اقفز رطبة تكون عندما الحصيرة تستخدم ال القفز قبل واليدين الجيوب إفراغ يجب الحصيرة منتصف في ًا م دائ اقفز القفز أثناء تأكل ال عليه بالقفز الترامبولين على من تنزل ال تتشقلب ال دورية ...

Страница 19: ...polinę musi zmontować osoba dorosła zgodnie z instrukcjami montażu Następnie przed pierwszym użyciem trampolinę należy sprawdzić Ze względu na małe elementy przed pełnym montażem zabawka nie jest odpowiednia dla dzieci poniżej 36 miesięcy ryzyko zakrztuszenia PORADY Nie zakopywać trampolina nie jest przeznaczona do umieszczania w ziemi Radzimy umieścić trampolinę na płaskiej powierzchni w odległoś...

Страница 20: ... bruksan visningen ANVISNINGAR I början på säsongen bör du alltid kontrollera studsmattans ram fjädringssystem hoppduk vaddering och skyddsnät och säkerställa att alla fästen är ordentligt åtdragna och att skyddsnätet är sträckt Du bör kontrollera studsmattan regelbundet för att se till att den fortfarande är säker att använda Att underlåta att göra detta kan betyda att studsmattan kan komma att u...

Страница 21: ...turen de sneeuw en bewaar de mat en het afsluitnet binnen om schade aan de trampoline te voorkomen Bewaar deze instructies om later te kunnen raadplegen CZ VAROVÁNÍ Doporučuje se po celou dobu dozor dospělé osoby Pouze pro domácí použití Pouze pro venkovní použití Na trampolíně nesmí být kvůli nebezpečí nehody současně více než jedna osoba Skákejte bez bot Nepoužívejte odrazovou plochu trampolíny ...

Страница 22: ...cie nájdete na webových stránkach Trampolínu musí zložiť dospelá osoba v súlade s pokynmi pre montáž a potom ho musí pred prvým použitím skontrolovať Výrobok nie je vhodný pre deti do 36 mesiacov pretože až do kompletnej montáže obsahuje malé časti ktoré môžu spôsobiť udusenie VÝSTRAHA Nezasypávajte trampolína nie je určená na umiestnenie do zeme Trampolínu odporúčame umiestniť na rovný povrch asp...

Страница 23: ...eres trampolinens ramme ophængssystem måtte beklædning og indhegning så det sikres at alle fastgørelsesmidler et sikkert fastgjort og at nettet er spændt Der bør udføres regelmæssige kontroller for at sikre fortsat sikker brug hvis det ikke sker kan trampolinen blive farlig Kontroller at alle fjederbelastede låsepinde stadig er intakte og ikke kan løsne sig under leg Kontroller at måtten foringen ...

Страница 24: ...işkin gözetimi önerilir Yalnızca ev kullanımı için Yalnızca dış mekan kullanımı Aynı anda tek bir kişi tarafından kullanılmalıdır çarpışma tehlikesi vardır Ayakkabısız olarak zıplayın Islak olduğunda matı kullanmayın Zıplamadan önce ceplerinizi ve ellerinizi boşaltın Daima matın ortasında zıplayın Zıplarken bir şey yemeyin Tramplenin üzerinden zıplayarak inmeyin Parende atmayın Aralıksız kullanım ...

Страница 25: ...κρά κομμάτια Κίνδυνος πνιγμού σε περίπτωση κατάποσης ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ Μην το παραχώνετε το τραμπολίνο δεν προορίζεται για τοποθέτηση μέσα στο έδαφος Συνιστούμε να τοποθετείτε το τραμπολίνο σε επίπεδη επιφάνεια τουλάχιστον 2 μέτρα μακριά από υπερυψωμένες κατασκευές ή εμπόδια όπως φράκτες χώροι στάθμευσης κατοικίες κλαδιά σχοινιά απλώματος ρούχων ή ηλεκτρικά καλώδια Μην τοποθετείτε το τραμπολίνο π...

Страница 26: ...确保所有弹簧加压 凹销 接头仍完好无损且不会在玩耍时移动 请在蹦跳前检查并确认垫子 填料和外罩均无任何缺陷 检查所有遮盖物和锐利边缘 在必要时更换零件 在下雪天或温度非常低的情况下 请清除积雪并将垫子和外罩存放在室内 以防止蹦床受损 请保留此说明书 以作为记录 维护 请勿翻跟头 请控制持续使用时间 定时休息 在大风条件下 请勿使用并将蹦床进行固定 在某些情况下 信息 请访问网站 首次使用前 应由成人根据组装说明将蹦床进行组装并在组装后进行检查 请勿掩埋 不可将该蹦床置于地下 悬伸的树枝 晾衣绳或电线 至少相距 2m 的水平面上 请勿将蹦床安装在混凝土表面 沥青表面或其他任何坚硬的表面 请将蹦床放在与相邻物体 例如嬉水池 秋千架 滑滑梯 攀登架等 至少相距 2m 的位置 若要对蹦床进行改装 例如添加 Plum 配件 切记遵循与 Plum 配件一同提供的说明 建议 因有较小部件可造成窒息危险 ...

Страница 27: ...27 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 27 03 11 2015 16 04 ...

Страница 28: ... 44 0 152 273 0379 customerservices plumproducts com www plumplay com Copyright Plum Products 2015 Plum Products Australia Pty Ltd Suite 303 154 158 Military Road Neutral Bay NSW 2089 AUSTRALIA Helpline 02 8968 2200 Email Aushelpdesk plumproducts com 00097_Junior Bouncer_IM_27577 indd 28 03 11 2015 16 04 ...

Отзывы: