background image

 

 

                 

TV-SL 

 

DT Istr. (TV-SL)_06/2018_Rev.0_06/18                                                                                                                      6/20

 

 

4.

 

L’emploi  sûr  implique  le  respect  de  certaines  mesures 

élémentaires de sécurité, à savoir : ne pas mettre l’appareil en 

marche  avec  les  mains  ou  les  pieds  mouillés.  Ne  pas  exposer 

l’appareil  à  l’humidité  ou  à  l’eau.  Ne  pas  laisser  le  produit 

exposé  aux  agents  atmosphériques.  Ne  pas  tirer  sur  le  cordon 

d’alimentation ou l’appareil pour débrancher la fiche. 

5.

 

Lorsque  l’appareil  n’est  pas  utilisé  et  avant  toute  opération 

d'entretien, débrancher la fiche de la prise de courant.   

6.

 

Ne  pas  placer  l’appareil  à  proximité  de  douches,  baignoires 

ou piscines.   

7.

 

Si le cordon est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, 

par  son  service  après-vente  ou  de  toute  manière  par  une 

personne  ayant  les  mêmes  qualifications  afin  d’éviter  tout 

risque inutile. 

8.

 

  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 

8  ans  ou  par  des  personnes  dont  les  capacités  physiques, 

sensorielles ou  mentales sont réduites ou dont l’expérience ou 

les  connaissances  ne  sont  pas  suffisantes  à  condition  qu’ils 

bénéficient  d’une  surveillance  ou  qu’ils  aient  reçu  des 

instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité 

et qu’ils comprennent bien les dangers encourus. Les enfants ne 

doivent pas utiliser l’appareil comme un jouet. Le nettoyage et 

l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des 

enfants qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte.   

9.

 

L’appareil il est conçu pour une utilisation intérieure. 

10.

 

Ne pas le placer immédiatement sous une prise de courant.   

11.

 

Cet équipement ne doit pas être utilisé sans surveillance. 

12.

 

Attention:  certaines  parties  de  ce  produit  peuvent  se 

chauffer  beaucoup  et  provoquer  des  brulures.  Il  faut  faire  très 

attention  en  cas  d’utilisation  à  proximité  des  enfants  ou  des 

personnes vulnérables. 

13.

 

Ne  jamais  couvrir  l’appareil:  cela  risquerait  de  provoquer 

une surchauffe.   

 

AVERTISSEMENTS D’ORDRE GENERAL 

1.

 

Enlever le matériel d'emballage et vérifier que l'appareil soit en parfait état. En cas de doute, ne pas l’utiliser 

et s’adresser à notre service après-vente. Ne pas laisser le matériel d’emballage, comme les agrafes ou le sac 

Содержание TV-SL

Страница 1: ...PRESENTE PRODOTTO È ADATTO SOLO AD AMBIENTI CORRETTAMENTE ISOLATI O AD UN USO OCCASIONALE THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOLÉS OU DE MANIÈRE OCCASIONNELLE ESTE PRODUCTO ESTÁ INDICADO ÚNICAMENTE EN LUGARES ABRIGADOS O PARA UNA UTILIZACIÓN PUNTUAL DIESES PRODUKT IST NUR FÜR GUT ISOLIERTE RÄUME ODER F...

Страница 2: ...e il prodotto esposto agli agenti atmosferici non tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina 5 Durante i periodi di non utilizzo e prima di effettuare qualsivoglia operazione di manutenzione scollegare la spina dalla presa di corrente 6 Non collocare l apparecchio in sale da bagno o in prossimità di docce vasche o piscine 7 Se il cavo di alimentazione è danneggiat...

Страница 3: ...uesto apparecchio non assumendosi nessuna responsabilità in caso di un uso non corretto facendo decadere qualsiasi diritto di garanzia 5 Posizionare l apparecchio sempre su una superficie piatta e regolare non esposta a vibrazioni o sollecitazioni meccaniche 6 L apparecchio deve essere posizionato ad una distanza minima di 50 cm da materiali infiammabili come mobili cuscini biancheria da letto car...

Страница 4: ...endere nuovamente l apparecchio come descritto in precedenza L apparecchio dovrebbe funzionare correttamente Qualora il problema si ripresentasse contattare il più vicino centro assistenza MANUTENZIONE 1 Questo apparecchio richiede esclusivamente la pulizia delle superficie esterna 2 Dopo l uso e prima della pulizia scollegare la spina dalla presa di corrente elettrica e attendere che la stufa si ...

Страница 5: ...rmostato meccanico SI con controllo elettronico della temperatura ambiente NO con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero NO con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale NO Altre opzioni di controllo è possibile selezionare più opzioni controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza NO controllo della tempe...

Страница 6: ...périence ou les connaissances ne sont pas suffisantes à condition qu ils bénéficient d une surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil en toute sécurité et qu ils comprennent bien les dangers encourus Les enfants ne doivent pas utiliser l appareil comme un jouet Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants qu...

Страница 7: ... pas placer le cordon électrique dans des lieux de passage afin d éviter de trébucher 12 En cas de problèmes de fonctionnement éteindre immédiatement le radiateur électrique et le débrancher de la prise de courant électrique Pour les réparations s adresser à un centre d assistance agréé par le fabricant et exiger des pièces de rechange d origine L emploi de pièces non conformes au produit risque d...

Страница 8: ...aractéristique Unité Puissance thermique Type d apport de chaleur pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement sélectionner un seul type Puissance thermique nominale Pnom 2 0 kW contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré NO Puissance thermique minimale indicative Pmin 1 0 kW contrôle thermique manuel de la charge avec réception d informa...

Страница 9: ...ppliance please read the following instructions carefully We recommend you to keep this manual for future reference SAFETY WARNINGS 1 Before using the appliance please read the following instructions carefully 2 Never insert external objects in the ventilation and air intakes as this could cause risk of fire electric shock or damage to the appliance 3 Do not place or use the appliance near furnitu...

Страница 10: ...hall not be held responsible for damages derived from misuse of this appliance do not assuming any responsibility in case of incorrect use that will decline any warranty 5 Always place the fan heater on a flat and even surface it should not be exposed to vibration or mechanical stress 6 The appliance must be placed at a minimum distance of 50 cm from any combustible materials as furniture pillows ...

Страница 11: ...ue to a total or partial obstruction of the grills In this case disconnect the appliance from the mains socket wait for around 30 minutes so that it cools down and remove the object that is obstructing the grills At this point it is possible to start the appliance again as described above The appliance should operate correctly Should the problem come up again contact the nearest support center MAI...

Страница 12: ...his product at a WEEE collection center predisposed by the public administration The incorrect disposal of this article could have potential adverse effects on the environment and human health This symbol indicates the consumer s duty to dispose of this article as WEEE and NOT as household waste Improper disposal of the product by the consumer involves the application of administrative sanctions p...

Страница 13: ...s o la bolsa de nylon al alcance de los niños Antes de encender el aparato controlar que la toma de corriente eléctrica reciba voltaje y frecuencia compatibles con las indicadas en la placa técnica del producto 2 Este aparato deberá ser conectado a una toma de corriente aprobada conforme a las normas de seguridad de las instalaciones eléctricas de tipo civil La instalación eléctrica deberá tener e...

Страница 14: ...acias al clic del termostato La temperatura fijada será regulada automáticamente y mantenida constante en el tiempo mediante el termostato este activará de forma automática el aparato cuando la temperatura ambiente deba descender por debajo de la temperatura deseada USO DE LA FUNCIÓN VENTILACIÓN ESTIVAL Posicionando el selector en la función Ventilación Estival el aparato se transforma en un práct...

Страница 15: ... abiertas NO con opción de control a distancia NO con control de puesta en marcha adaptable NO con limitación de tiempo de funcionamiento NO con sensor de lámpara negra NO Información de contacto Kemper srl Via Prampolini 1 Q 43044 Lemignano di Collecchio PR Italy NOTAS PARA LA ELIMINACIÓN La eliminación del presente artículo está regulada por la directiva europea 2012 19 UE sobre Residuos de Apar...

Страница 16: ...en aufstellen 7 Falls das Versorgungskabel beschädigt sein sollte ist dieses sofort durch den Hersteller oder einem zugelassenen Kundendienst bzw einer entsprechend ausgebildeten Fachperson zu ersetzen um jegliche Gefahr zu vermeiden 8 Das Gerät kann von Kindern im Alter von 8 Jahren und von Menschen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung o...

Страница 17: ...haben und eine Beschädigung des Produkts zu vermeiden bitte halten den Lufteinlass frei von Gegenständen 8 Das Gerät hat gefährliche Bauteile und muss sich deshalb immer außerhalb der Reichweite von Kindern befinden 9 Das Stromkabel nicht an Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen anschließen Nicht am Stromkabel ziehen Das Stromkabel nicht beschädigen Vor Wartungseingriffen gleich welcher Art m...

Страница 18: ...hstgelegene Kundendienststelle verständigen WARTUNG 1 Das Heizgerät macht nur eine Reinigung der Außenfläche erforderlich 2 Nach Gebrauch und vor der Reinigung den Netzstecker abziehen und abwarten bis sich das Heizgerät abgekühlt hat 3 Das Ansauggitter regelmäßig entstauben und von Fusseln Flusen oder anderen Fremdkörpern frei halten die die Luftzirkulation behindern können 4 Zum Reinigen der Auß...

Страница 19: ... über die Kanäle der getrennten Abfallsammlung EEAG Im Fall der Kauf eines neuen gleichwertigen Produkts kann das alte Produkt kostenlos eingewechselt werden beim Verteiler Die Entsorgung ist kostenlos und unverbindlich für EEAG sehr klein externe Dimension kleiner als 25 cm Das vorliegende Produkt kann jederzeit bei einer der EEAG Rücknahmestellen der öffentlichen Verwaltung entsorgt werden Die n...

Страница 20: ... Fréquence Frequency Frequenz Frecuencia Potenza Power Puissance Potencia Leistung TV SL Resistenza elettrica Electrical resistance Résistance électrique Elektrischer Widerstand Resistencia eléctrica 220 240V 50 60Hz 2000W Importato e distribuito da Importe and distribué par Imported and distributed by Importado y distribuido por Importiert und vertrieben von KEMPER s r l Via Prampolini 1 Q 43044 ...

Отзывы: