background image

 

 

TC-SPD2000 

DT Istr (TC-SPD2000) 05/18 – Rev 0_05/2018                                                                  

 

               

6/16

 

 

FR

 

 

 

Alla potenza 
termica nominale 

el

max 

kW 

 

Tipo di potenza termica/controllo della temperatura 
ambiente (indicare una sola opzione)

 

Alla potenza 
termica minima 

el

min

 

kW 

  potenza termica a fase unica senza controllo della 

temperatura ambiente 
 

NO 

In modo stand-by 

el

SB

 

0,001 

kW 

  due o più fasi manuali senza controllo della 

temperatura ambiente 

NO 

 

  con controllo della temperatura ambiente tramite 

termostato meccanico 

NO 

 

  con controllo elettronico della temperatura 

ambiente 

NO 

 

  con controllo elettronico della temperatura 

ambiente e temporizzatore giornaliero 

NO 

 

  con controllo elettronico della temperatura 

ambiente e temporizzatore settimanale 

SI 

 

 

Altre opzioni di controllo (è possibile selezionare più 
opzioni)

 

 

  controllo della temperatura ambiente con 

rilevamento di presenza 

NO 

 

  controllo della temperatura ambiente con 

rilevamento di finestre aperte 

SI 

 

  con opzione di controllo a distanza 

NO 

 

  con controllo di avviamento adattabile 

NO 

 

  con limitazione del tempo di funzionamento 

SI 

 

  con termometro a globo nero 

NO 

Contatti  

Kemper srl – Via Prampolini 1/Q – 43044 Lemignano di Collecchio (PR) – Italy  

 

Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits.  

Avant l’emploi, nous vous demandons de lire attentivement les instructions de ce mode d’emploi. Veuillez le 

conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. 

 

AVERTISSEMENTS DE SICURITE’ 

1.

 

Avant  l’emploi,  nous  vous  demandons  de  lire 

attentivement les instructions de ce mode d’emploi. 
2.

 

Ne jamais couvrir l’appareil : cela risquerait de provoquer 

une surchauffe.  
3.

 

Ne  jamais  placer  d’objet  extérieur  dans  le  gril  antérieur. 

Cela  risquerait  de  provoquer  un  incendie,  une  décharge 

électrique ou des pannes de l’appareil. 
4.

 

Ne  pas  placer  ou  actionner  l’appareil  à  proximité  de 

rideaux, matières combustibles, mobilier, etc. 
5.

 

L’emploi  sûr  implique  le  respect  de  certaines  mesures 

élémentaires  de  sécurité,  à  savoir  :  ne  pas  mettre  l’appareil 
en  marche  avec  les  mains  ou  les  pieds  mouillés;  ne  pas 

exposer  l’appareil  à  l’humidité  ou  à  l’eau;  ne  pas  laisser  le 

Содержание TC-SPD2000

Страница 1: ...000 DT Istr TC SPD2000 05 18 Rev 0_05 2018 1 16 TERMOVENTILATORE CERAMICO SOUFFLANT CERAMIQUE CERAMIC FAN HEATER IT ISTRUZIONI PER L USO FR MODE D EMPLOI GB INSTRUTIONS MANUAL MODELLO MODELE MODEL TC...

Страница 2: ...endaggi materiali combustibili esplosivi mobilio ecc 5 L impiego sicuro comporta il rispetto di alcuni basilari accorgimenti di sicurezza tra i quali non azionare l apparecchio con le mani o piedi bag...

Страница 3: ...con quelle indicate sulla targhetta tecnica del prodotto 2 Questo apparecchio dovr essere collegato ad una presa di corrente approvata secondo le norme di sicurezza degli impianti elettrici di tipo ci...

Страница 4: ...essa aria fredda Premendo lo stesso pulsante il termoventilatore si spegne in automatico dopo 30 sec Selezionare tramite il pulsante la potenza di calore desiderata 1000W 2000W Mentre il termoventilat...

Страница 5: ...e possono limitare la normale circolazione dell aria 4 Per la pulizia delle superfici esterne utilizzare esclusivamente un panno morbido inumidito con acqua e non usare solventi 5 Non gettare la scato...

Страница 6: ...i controllo a distanza NO con controllo di avviamento adattabile NO con limitazione del tempo di funzionamento SI con termometro a globo nero NO Contatti Kemper srl Via Prampolini 1 Q 43044 Lemignano...

Страница 7: ...tions quant l utilisation de l appareil en toute s curit et qu ils comprennent bien les dangers encourus Les enfants ne doivent pas utiliser l appareil comme un jouet Le nettoyage et l entretien par l...

Страница 8: ...our d brancher l appareil s lectionner le bouton 1 et d brancher la fiche de la prise de courant MANUEL D UTILISATION Connecter l appareil une prise lectrique et appuyer sur la touche 0 I sur le c t d...

Страница 9: ...u esur les c t s l espace libre doit tre d au moins 40 cm AVERTISSEMENT L appareil doit tre install de telle sorte que les interrupteurs et les autres commandes ne peuvent pas tre touch s depuis la ba...

Страница 10: ...r ception d informations sur la temp rature de la pi ce et ou ext rieure NO Consommation d lectricit auxiliaire puissance thermique r gulable par ventilateur NO la puissance thermique nominale elmax 0...

Страница 11: ...not used and before any maintenance operation the appliance must always be unplugged 7 If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualifi...

Страница 12: ...of children 7 Never connect the power cord to extensions or triple plugs Do not pull or damage the power cord Before any maintenance operations disconnect the plug from the mains socket 8 The power co...

Страница 13: ...he wall Make sure that the opening of the air inlet is facing downward The appliance must be placed at a minimum height of 1 8 meters from the ground Create two holes same diameter dowels on the wall...

Страница 14: ...eedback NO Maximum continuous heat output Pmax c 2 0 kW electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback NO Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output NO At...

Страница 15: ...TC SPD2000 DT Istr TC SPD2000 05 18 Rev 0_05 2018 15 16 Remote control Il significato del simbolo NON COPRIRE La signification du symbole est NE PAS COUVRIR The meaning of figure is DO NOT COVER...

Страница 16: ...5 2018 16 16 Importato e distribuito da Importe and distribu par Imported and distributed by KEMPER s r l Via Prampolini 1 Q 43044 Lemignano di Collecchio Parma ITALY Tel 39 0521 957111 Fax 39 0521 95...

Отзывы: