background image

 

  

  

TCVP2000 

DT Istr (TCVP2000) _ Rev 2_06/18   

 

 

 

 

 

 

                 4/20

 

 

ISTRUZIONI PER L’USO 

Assemblaggio per utilizzo freestanding  

Prima di utilizzare l’apparecchio, fissare i piedi, (contenuti separatamente nella scatola.   

I piedi devono essere fissati alla base dell’apparecchio utilizzando le 4 viti autofilettanti 
fornite,  assicurandosi  che  siano  collocati  correttamente  negli  appositi  alloggi  che  si 

trovano sul fondo dell’apparecchio (fig. 1)

 

ATTENZIONE

:  il  termoconvettore  deve  essere  posizionato  ad  almeno  una  distanza 

minima di sicurezza di 1m da qualsiasi materiale combustibile.  

 
UTILIZZO FUNZIONE TERMOSTATO AMBIENTE 

ATTENZIONE:  al  primo  utilizzo,  il  prodotto  potrebbe  emettere  un  leggero 
odore  di  combusto.  Tale  odore  scomparirà  dopo  poco.  Questo  fenomeno  si 
potrebbe riverificare al primo impiego dopo un lungo periodo di inutilizzo. 

Posizionare l’apparecchio come descritto in precedenza e connettere la spina 
di corrente alla presa elettrica. 
Ruotare la manopola del termostato fino alla posizione massima poi ruotare la 
manopola di regolazione fino alla posizione "II". 
Quando l’apparecchio è acceso, si accende la spia luminosa. 
Quando  la  stanza  raggiunge  la  temperatura  desiderata  ruotare  in  senso 
antiorario la manopola del termostato, fino a quando non si ode un click. La 
temperatura così fissata verrà automaticamente regolata e mantenuta costante 
nel tempo dal termostato, che attiverà automaticamente l’apparecchio quando 
la temperatura ambientale dovesse scendere al disotto di quella desiderata. 
Sono possibili 2 diverse potenze di riscaldamento (750W/2000W).  
Per  avere  potenza  minima,  ruotare  la  manopola  di  regolazione  fino  alla 
posizione "I".  
Per  avere  potenza  massima,  ruotare  la  manopola  di  regolazione  fino  alla 
posizione "II".  
 

FUNZIONE TURBOVENTILATA 

Ruotare la manopola di regolazione nelle posizioni

 

"I" o "II", in base alla potenza desiderata.. 

 

 

MANUTENZIONE  

1.

 

Questo apparecchio richiede esclusivamente la pulizia della superficie esterna.  

2.

 

Dopo l’uso e prima della pulizia, scollegare la spina dalla presa di corrente elettrica e attendere che la stufa 
si raffreddi.  

3.

 

Spolverare regolarmente la griglia di aspirazione e lasciarla libera da filacci, lanugine o altri corpi estranei 

che possono limitare la normale circolazione dell’aria. 

4.

 

Per  la  pulizia  delle  superfici  esterne,  utilizzare  esclusivamente  un  panno  morbido  inumidito.  Non  usare 
solventi.   

5.

 

Non gettare la scatola, utilizzarla per conservare l’apparecchio.  

6.

 

Quando non utilizzate l’apparecchio, riponetelo nella sua confezione originale per prottegerlo dalla polvere e 
conservatelo in un luogo pulito e asciutto.  

 

NOTE PER LO SMALTIMENTO 

 

Lo  smaltimento  del  presente  articolo  è  disciplinato  dalla  direttiva  europea  2012/19/UE  sui  Rifiuti  di  Apparecchiature 

Elettriche  ed  Elettroniche  (RAEE).  Secondo  tale  normativa  il  consumatore  ha  l’obbligo  di  NON  smaltire  il  presente 
articolo come  rifiuto  urbano  ma  attraverso  i canali  della  raccolta  separata  (RAEE).  Nel  caso  di  acquisto  di  un  prodotto 

nuovo  equivalente,  questo  prodotto  potrà  essere  smaltito  a  titolo  gratuito  presso  il  distributore.  Lo 

smaltimento è gratuito senza obbligo d’acquisto per RAEE di piccolissime dimensioni (dimensioni esterne 

inferiori  a  25  cm).  Rispettare  le  normative  locali  vigenti  in  ambito  di  smaltimento  rifiuti.  E’  sempre 
possibile  provvedere  allo  smaltimento  del  presente  articolo  presso  uno  dei  centri  di  raccolta  RAEE 
predisposti  dalla  pubblica  amministrazione.  Il  non  corretto  smaltimento  del  presente  articolo  potrebbe 

avere potenziali effetti dannosi sull’ambiente e sulla salute umana. Il presente simbolo indica il dovere da 
parte  del  consumatore  di  smaltire  il  presente  articolo  come  RAEE  e  NON  come  rifiuto  urbano.  Lo 

smaltimento  abusivo  del  prodotto  da  parte  del  consumatore  comporta  l’applicazione  delle  sanzioni 
amministrative previste dalla normativa vigente. 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание CONVEX SLIM TURBO

Страница 1: ...O TCVP 2000 IL PRESENTE PRODOTTO È ADATTO SOLO AD AMBIENTI CORRETTAMENTE ISOLATI O AD UN USO OCCASIONALE CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOLÉS OU DE MANIÈRE OCCASIONNELLE THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE DIESES PRODUKT IST NUR FÜR GUT ISOLIERTE RÄUME ODER FÜR DEN GELEGENTLICHEN GEBRAUCH GEEIGNET ESTE PRODUCTO ESTÁ INDICADO ÚNICAMEN...

Страница 2: ...o all umidità o all acqua non lasciare il prodotto esposto agli agenti atmosferici non tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina 5 Durante i periodi di non utilizzo e prima di effettuare qualsivoglia operazione di manutenzione scollegare la spina dalla presa di corrente 6 Non collocare l apparecchio in sale da bagno o in prossimità di docce vasche o piscine 7 Se ...

Страница 3: ... le mani bagnate 3 L apparecchio dovrà essere utilizzato soltanto per lo scopo cui esso è preposto e cioè come stufa per il riscaldamento domestico Qualsiasi altra applicazione è da considerarsi impropria e quindi pericolosa 4 Il produttore non risponderà di danni provocati dall uso improprio di questo apparecchio non assumendosi nessuna responsabilità in caso di un uso non corretto facendo decade...

Страница 4: ...II in base alla potenza desiderata MANUTENZIONE 1 Questo apparecchio richiede esclusivamente la pulizia della superficie esterna 2 Dopo l uso e prima della pulizia scollegare la spina dalla presa di corrente elettrica e attendere che la stufa si raffreddi 3 Spolverare regolarmente la griglia di aspirazione e lasciarla libera da filacci lanugine o altri corpi estranei che possono limitare la normal...

Страница 5: ...atura ambiente NO con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero NO con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale NO Altre opzioni di controllo è possibile selezionare più opzioni controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza NO controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte NO con op...

Страница 6: ...appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans ou par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes à condition qu ils bénéficient d une surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil en toute sécurité et qu ils comprennent bien les dangers...

Страница 7: ...limentation à des rallonges ou des fiches triples Ne pas manipuler brutalement ou abîmer le cordon d alimentation Avant toute opération d entretien débrancher la fiche de la prise de courant électrique 8 Le cordon d alimentation ne doit pas entrer en contact avec les surfaces chaudes du l appareil 9 Ne pas placer le cordon sous les tapis Veiller à ne pas placer le cordon électrique dans des lieux ...

Страница 8: ... l achat d un nouvel appareil similaire ce produit peut être éliminé sans frais chez le distributeur L élimination est gratuite et sans obligation d achat pour DEEE très petite dimension extérieure de plus de 25 cm Se conformer aux réglementations locales dans le domaine de l élimination des déchets Il est toujours possible d éliminer l article dans l un des centres de collecte DEEE prévus par l a...

Страница 9: ...l for future reference SAFETY WARNINGS 1 Before using the appliance please read the following instructions carefully 2 Never place or use this device near curtains inflammable material explosives furniture etc 3 Never insert external objects in the ventilation and air intakes as this could cause risk of fire electric shock or damage to the appliance 4 The safe use of this appliance require the res...

Страница 10: ...e with those indicated in the product technical plate 2 This appliance must be connected to an approved mains socket that complies with the safety regulations on electrical systems for civil purposes The electrical system must be specific for the appliance rated voltage and must be equipped with an earth cable 3 The appliance must be used only for its intended use that is as a heater for domestic ...

Страница 11: ... 2000W For minimum power turn the adjustment knob to the position I For maximum power turn the adjustment knob to the position II TURBO FAN MODE Turn the adjustment knob to the position I or II according to the desired power MAINTENANCE 1 This appliance requires no maintenance except cleaning of its external surface 2 Before cleaning the appliance disconnect it from the mains socket and wait for i...

Страница 12: ...perature control plus day timer NO electronic room temperature control plus week timer NO Other control options multiple selections possible room temperature control with presence detection NO room temperature control with open window detection NO with distance control option NO with adaptive start control NO with working time limitation NO with black bulb sensor NO Contact details Kemper srl Via ...

Страница 13: ...n Kindern im Alter von 8 Jahren und von Menschen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung oder die notwendigen Kenntnisse genutzt werden überwacht oder nachdem dieser Anweisungen in Bezug auf empfangene bereitgestellt sicheren Betrieb und Verständnis für die Gefahren die in es Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung z...

Страница 14: ...10 Bei Funktionsstörungen den Heizgerät umgehend abschalten und den Netzstecker ausstecken Reparaturen dürfen nur von vertraglichen Kundendienstzentren und unter Verwendung von Originalersatzteilen durchgeführt werden Durch die Verwendung nicht geeigneter Ersatzteile kann die Funktionstüchtigkeit des Geräts stark beeinträchtigt werden 11 Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen wählen 0 und den Steck...

Страница 15: ...gte Entsorgung dieses Artikels könnte sich schädigend auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit auswirken Das vorliegende Symbol zeigt an dass der Verbraucher verpflichtet ist den vorliegenden Artikel als EEAG und NICHT als Hausmüll zu entsorgen Illegal Ablagerung des Produkts durch den Verbraucher beinhaltet die Anwendung von Verwaltungssanktionen Modellkennung en TCVP2000 Angabe Symbol Wert ...

Страница 16: ...iliario cortinas u otros materiales combustibles 4 El uso seguro implica el respeto de algunas medidas de seguridad básicas tales como no utilice el aparato con las manos o los pies mojados no exponga la unidad a la humedad o el agua no deje el producto expuesto a los agentes atmosféricos no tirar del cable de alimentación o del aparato mismo para desenchufar la clavija 5 Durante los periodos en l...

Страница 17: ...á tener el voltaje nominal del aparato y deberá contar con cable de puesta a tierra 3 El aparato deberá ser utilizado sólo para la finalidad para la cual está destinada es decir como secador de toallas eléctrico Cualquier otra aplicación se debe considerar inapropiada y por lo tanto peligrosa 4 El fabricante no se responsabilizará por daños causados por el uso inapropiado de este aparato anulando ...

Страница 18: ...a la posición I FUNCIÓN DE TURBOVENTILACIÓN En función de la potencia deseada girar el pomo de ajuste hasta la posición I o II MANTENIMIENTO 1 Este aparato requiere exclusivamente la limpieza de la superficie externa 2 Después del uso y antes de la limpieza desconectar la clavija de la toma de corriente eléctrica y esperar a que el termoconvector se enfríe 3 Desempolvar con frecuencia la rejilla d...

Страница 19: ... de temperatura interior NO con control de temperatura interior mediante termostato mecánico SÍ con control electrónico de temperatura interior NO control electrónico de temperatura interior y temporizador diario NO control electrónico de temperatura interior y temporizador semanal NO Otras opciones de control pueden seleccionarse varias control de temperatura interior con detección de presencia N...

Страница 20: ...to da Importe and distribué par Imported and distribuited by Importado y distribuido por Importiert und vertrieben von KEMPER s r l Via Prampolini 1 Q 43044 Lemignano di Collecchio Parma ITALY Tel 39 0521 957111 Fax 39 0521 957195 info kempergroup it www kempergroup it ...

Отзывы: