background image

 

  

  

TCVP2000 

DT Istr (TCVP2000) _ Rev 2_06/18   

 

 

 

 

 

 

                 8/20

 

 

Quand l'élément chauffant est enclenché, le témoin lumineux s'allume. 
Quand la pièce atteint la température voulue, tourner le bouton du thermostat 
dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre jusqu'à percevoir un clic.  
La  température  indiquée  sera  automatiquement  réglée  et  maintenue  dans  le 
temps par le thermostat, qui enclenchera automatiquement l’appareil quand la 
température ambiante descendra sous la température voulue. 
Il existe deux puissances de chauffage possible (750W/2000W).  
Pour une puissance minimum, tournez le bouton  de réglage  à la position "I". 
Pour une puissance maximale, tourner le bouton de réglage à la position "II". 
 

FONCTION TURBO VENTILEE 

Tournez  le  bouton  de  réglage  dans  la  position  "I"  ou  "II",  en  fonction  de  la 
puissance désirée

 

 

ENTRETIEN  

1.

 

Cet appareil ne requiert qu’un nettoyage de sa surface extérieure.  

2.

 

Après  l’emploi  et  avant  le  nettoyage,  débrancher  la  fiche  de  la  prise  de 
courant électrique et attendre que le radiateur refroidisse.  

3.

 

Dépoussiérer régulièrement la grille d’aspiration et veiller à ce qu'elle ne soit pas couverte de filaments, de 
duvet ou autres corps étrangers qui risquent de limiter la circulation d'air normale. 

4.

 

Pour le nettoyage des surfaces extérieures, utiliser uniquement un chiffon doux humide. Ne pas employer de 
solvants.   

5.

 

Ne jetez pas l’emballage, l’utiliser pour stocker l’appareil.  

6.

 

En  cas  de  non  utilisation  de  l'appareil,  rangez-le  dans  son  emballage  d'origine  pour  le  protéger  de  la 
poussière et stocker dans un endroit propre et sec. 

 

REMARQUES POUR SON ELIMINATION 

L’élimination  de  cet  article  est  régie  par  la  directive  européenne  2012/19/UE  relative  aux  Déchets  d'Équipements 

Electriques et Electroniques (DEEE). Selon cette norme, le consommateur se voit interdire d’éliminer cet article en tant 

que  déchet  urbain.  Il  DOIT  être  éliminé  par  les  canaux  de la  collecte  sélective (DEEE).  Dans  le  cas  de 
l'achat  d'un  nouvel  appareil  similaire,  ce  produit  peut  être  éliminé  sans  frais  chez  le  distributeur. 
L'élimination est gratuite et sans obligation d'achat pour DEEE très petite (dimension extérieure de plus 
de 25 cm). Se conformer aux réglementations locales dans le domaine de l'élimination des déchets. Il est 

toujours possible d'éliminer l’article dans l’un des centres de collecte DEEE prévus par l'administration 

publique. L’élimination incorrecte de cet article peut avoir des effets nocifs potentiels sur l’environnement 

et  la  santé  humaine.  Ce  symbole  indique  le  devoir  du  consommateur  d’éliminer  cet  article  en  tant  que 
DEEE  et  NON  comme  déchet  urbain.  L'élimination  abusive  du  produit  par  le  consommateur  implique 
l'application des sanctions administratives prévues par la loi.  

 

Référence(s) du modèle: TCVP2000

 

Caractéristique 

 

Symbole 

 

Valeur 

 

Unité  

 

 

Caractéristique  

Unité  

Puissance thermique 

  Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de 

chauffage décentralisés électriques à accumulation 
uniquement (sélectionner un seul type) 

Puissance 
thermique nominale 

P

nom. 

1,9 

kW 

  contrôle thermique manuel de la charge avec 

thermostat intégré 

NO 

Puissance thermique 
minimale 
(indicative) 

P

min.

 

kW 

  contrôle thermique manuel de la charge avec 

réception d'informations sur la température de la 
pièce et/ou extérieure 

NO 

Puissance thermique 
maximale continue 

P

max,c 

1,9 

kW 

  contrôle thermique électronique de la charge avec 

réception d'informations sur la température de la 
pièce et/ou extérieure 

NO 

Consommation d'électricité auxiliaire     

 

  puissance thermique régulable par ventilateur 

NO 

À la puissance 
thermique nominale 

el

max 

kW 

 

Type de contrôle de la puissance thermique/de la 
température de la pièce (sélectionner un seul type)

 

À la puissance 
thermique minimale 

el

min

 

kW 

  contrôle de la puissance thermique à un palier, pas 

de contrôle de la température de la pièce 

NO 

En mode veille 

el

SB

 

kW 

  contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas 

de contrôle de la température de la pièce   

NO 

 

 

contrôle de la température de la pièce avec 
thermostat mécanique  

OUI 

 

 

contrôle électronique de la température de la 
pièce  

NO 

Содержание CONVEX SLIM TURBO

Страница 1: ...O TCVP 2000 IL PRESENTE PRODOTTO È ADATTO SOLO AD AMBIENTI CORRETTAMENTE ISOLATI O AD UN USO OCCASIONALE CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE DANS DES LOCAUX BIEN ISOLÉS OU DE MANIÈRE OCCASIONNELLE THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR WELL INSULATED SPACES OR OCCASIONAL USE DIESES PRODUKT IST NUR FÜR GUT ISOLIERTE RÄUME ODER FÜR DEN GELEGENTLICHEN GEBRAUCH GEEIGNET ESTE PRODUCTO ESTÁ INDICADO ÚNICAMEN...

Страница 2: ...o all umidità o all acqua non lasciare il prodotto esposto agli agenti atmosferici non tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina 5 Durante i periodi di non utilizzo e prima di effettuare qualsivoglia operazione di manutenzione scollegare la spina dalla presa di corrente 6 Non collocare l apparecchio in sale da bagno o in prossimità di docce vasche o piscine 7 Se ...

Страница 3: ... le mani bagnate 3 L apparecchio dovrà essere utilizzato soltanto per lo scopo cui esso è preposto e cioè come stufa per il riscaldamento domestico Qualsiasi altra applicazione è da considerarsi impropria e quindi pericolosa 4 Il produttore non risponderà di danni provocati dall uso improprio di questo apparecchio non assumendosi nessuna responsabilità in caso di un uso non corretto facendo decade...

Страница 4: ...II in base alla potenza desiderata MANUTENZIONE 1 Questo apparecchio richiede esclusivamente la pulizia della superficie esterna 2 Dopo l uso e prima della pulizia scollegare la spina dalla presa di corrente elettrica e attendere che la stufa si raffreddi 3 Spolverare regolarmente la griglia di aspirazione e lasciarla libera da filacci lanugine o altri corpi estranei che possono limitare la normal...

Страница 5: ...atura ambiente NO con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero NO con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale NO Altre opzioni di controllo è possibile selezionare più opzioni controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza NO controllo della temperatura ambiente con rilevamento di finestre aperte NO con op...

Страница 6: ...appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans ou par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes à condition qu ils bénéficient d une surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil en toute sécurité et qu ils comprennent bien les dangers...

Страница 7: ...limentation à des rallonges ou des fiches triples Ne pas manipuler brutalement ou abîmer le cordon d alimentation Avant toute opération d entretien débrancher la fiche de la prise de courant électrique 8 Le cordon d alimentation ne doit pas entrer en contact avec les surfaces chaudes du l appareil 9 Ne pas placer le cordon sous les tapis Veiller à ne pas placer le cordon électrique dans des lieux ...

Страница 8: ... l achat d un nouvel appareil similaire ce produit peut être éliminé sans frais chez le distributeur L élimination est gratuite et sans obligation d achat pour DEEE très petite dimension extérieure de plus de 25 cm Se conformer aux réglementations locales dans le domaine de l élimination des déchets Il est toujours possible d éliminer l article dans l un des centres de collecte DEEE prévus par l a...

Страница 9: ...l for future reference SAFETY WARNINGS 1 Before using the appliance please read the following instructions carefully 2 Never place or use this device near curtains inflammable material explosives furniture etc 3 Never insert external objects in the ventilation and air intakes as this could cause risk of fire electric shock or damage to the appliance 4 The safe use of this appliance require the res...

Страница 10: ...e with those indicated in the product technical plate 2 This appliance must be connected to an approved mains socket that complies with the safety regulations on electrical systems for civil purposes The electrical system must be specific for the appliance rated voltage and must be equipped with an earth cable 3 The appliance must be used only for its intended use that is as a heater for domestic ...

Страница 11: ... 2000W For minimum power turn the adjustment knob to the position I For maximum power turn the adjustment knob to the position II TURBO FAN MODE Turn the adjustment knob to the position I or II according to the desired power MAINTENANCE 1 This appliance requires no maintenance except cleaning of its external surface 2 Before cleaning the appliance disconnect it from the mains socket and wait for i...

Страница 12: ...perature control plus day timer NO electronic room temperature control plus week timer NO Other control options multiple selections possible room temperature control with presence detection NO room temperature control with open window detection NO with distance control option NO with adaptive start control NO with working time limitation NO with black bulb sensor NO Contact details Kemper srl Via ...

Страница 13: ...n Kindern im Alter von 8 Jahren und von Menschen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung oder die notwendigen Kenntnisse genutzt werden überwacht oder nachdem dieser Anweisungen in Bezug auf empfangene bereitgestellt sicheren Betrieb und Verständnis für die Gefahren die in es Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung z...

Страница 14: ...10 Bei Funktionsstörungen den Heizgerät umgehend abschalten und den Netzstecker ausstecken Reparaturen dürfen nur von vertraglichen Kundendienstzentren und unter Verwendung von Originalersatzteilen durchgeführt werden Durch die Verwendung nicht geeigneter Ersatzteile kann die Funktionstüchtigkeit des Geräts stark beeinträchtigt werden 11 Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen wählen 0 und den Steck...

Страница 15: ...gte Entsorgung dieses Artikels könnte sich schädigend auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit auswirken Das vorliegende Symbol zeigt an dass der Verbraucher verpflichtet ist den vorliegenden Artikel als EEAG und NICHT als Hausmüll zu entsorgen Illegal Ablagerung des Produkts durch den Verbraucher beinhaltet die Anwendung von Verwaltungssanktionen Modellkennung en TCVP2000 Angabe Symbol Wert ...

Страница 16: ...iliario cortinas u otros materiales combustibles 4 El uso seguro implica el respeto de algunas medidas de seguridad básicas tales como no utilice el aparato con las manos o los pies mojados no exponga la unidad a la humedad o el agua no deje el producto expuesto a los agentes atmosféricos no tirar del cable de alimentación o del aparato mismo para desenchufar la clavija 5 Durante los periodos en l...

Страница 17: ...á tener el voltaje nominal del aparato y deberá contar con cable de puesta a tierra 3 El aparato deberá ser utilizado sólo para la finalidad para la cual está destinada es decir como secador de toallas eléctrico Cualquier otra aplicación se debe considerar inapropiada y por lo tanto peligrosa 4 El fabricante no se responsabilizará por daños causados por el uso inapropiado de este aparato anulando ...

Страница 18: ...a la posición I FUNCIÓN DE TURBOVENTILACIÓN En función de la potencia deseada girar el pomo de ajuste hasta la posición I o II MANTENIMIENTO 1 Este aparato requiere exclusivamente la limpieza de la superficie externa 2 Después del uso y antes de la limpieza desconectar la clavija de la toma de corriente eléctrica y esperar a que el termoconvector se enfríe 3 Desempolvar con frecuencia la rejilla d...

Страница 19: ... de temperatura interior NO con control de temperatura interior mediante termostato mecánico SÍ con control electrónico de temperatura interior NO control electrónico de temperatura interior y temporizador diario NO control electrónico de temperatura interior y temporizador semanal NO Otras opciones de control pueden seleccionarse varias control de temperatura interior con detección de presencia N...

Страница 20: ...to da Importe and distribué par Imported and distribuited by Importado y distribuido por Importiert und vertrieben von KEMPER s r l Via Prampolini 1 Q 43044 Lemignano di Collecchio Parma ITALY Tel 39 0521 957111 Fax 39 0521 957195 info kempergroup it www kempergroup it ...

Отзывы: