background image

                                      

  

 

CMT-2000 

DT Istr (CMT-2000) 03/09 – Rev.5_05/18      

      

 

 

 

 

                              9/25 

 

MODE D'EMPLOI 
 

 

 

 

 
 

 

 
 
 
 
 
 
Le thermoventilateur est doté d'un panneau supérieur aux boutons pour sélectionner les fonctions différentes: 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
Pendant le fonctionnement le thermoventilateur doit se trouver à une distance minimale de 50 cm de murs ou 
autres  objets.  Orienter  le  flux  d'air  de  façon  à  optimiser  le  chauffage  de  la  pièce.  Ne  pas  orienter  le  flux  de 
chaleur en direction d'angles, volumes réduits, planchers et plafonds. 

 

1.

 

Le thermo ventilateur est doté de 2 niveaux de chauffage: pour avoir la puissance minimum tourner le 
bouton "I" et pour avoir la puissance maximum tourner le bouton sur "II". 

2.

 

Pour réchauffer une pièce rapidement, régler le thermoventilateur sur la position de maximum. Après que la 
pièce  a  atteint  une  température  agréable,  sélectionner  une  position  plus  basse  pour  réduire  les 
consommations et pour éviter que la pièce se réchauffe trop. 

3.

 

Sélectionner  la  puissance  de  chauffe  pour  obtenir  la  température  désirée  à  l’aide  du  thermostat.  Le 
thermostat  permet  de  réguler  la  température  de  façon  progressive.  Ue  fois  la  température  désirée  atteinte, 

l’appareil s’éteint automatiquement. Lorsque la température descend en dessus du niveau choisi, l’appareil 
se remet en marche automatiquement.  

4.

 

Pour avoir la ventilation, tourner le bouton sur la fonction ventilo 

5.

 

Le thermoventilateur est fourni avec la fonction oscillation, activable en tournant le bouton sur la fonction  

6.

 

Pour éteindre l’appareil tourner le bouton sur la fonction 

"●"

.   

7.

 

Avant de déconnecter la prise d'alimentation de la prise de courant, éteindre le poste; on conseil d'actionner 
pour 30-60 secondes la fonction ventilation, pour protéger les parties intérieures. 

 
MESURES DE SÛRETÉ 

Pour éviter dommages et dangers provoqués par le surchauffage, le thermoventilateur est doté d'un dispositif de 
sûreté qu'il en arrête le fonctionnement en cas de surchauffage, par exemple à cause d'un engorgement partiel 
ou  total  des  grils.  Dans  ce  cas  déconnecter  le  poste  de  la  prise  de  courant,  attendre  pour  environ  30  minutes 
pour qu'il se refroidit et âpres enlever l'objet qui obstrue les grils. À ce point il est possible d'allumer le poste de 

Bouton du thermostat 

Voyant d’allumage 

Bouton d'allumage 

Grigle de sortie de l’air 

Base 

Bouton d'allumage 

 

"

"

  Pour eteindre OFF 

 

Fonction ventilateur: flux d’air froide 

"I"

 

Fonction chauffage puissance minimum  

"II" 

Fonction chauffage puissance maxi 

 

Fonction oscillation automatique 

Bouton du thermostat 

 

 
 
 
 
 

L’appareil  est  équipé  d'un  thermostat  pour  réguler  la 
température. En tournant le bouton dans le sens horaire on 
augmente la température (et par conséquence la puissance), 
en tournant le bouton dans le sens antihoraire, on diminue 
la température (et par conséquence la puissance). 

Содержание CMT-2000

Страница 1: ...LATORE CERAMICO SOUFFLANT CERAMIQUE CERAMIC FAN HEATER TERMOVENTILADOR CER MICO KERAMISCHER HEIZL FTER IT ISTRUZIONI PER L USO FR MODE D EMPLOI GB INSTRUTIONS MANUAL ES MANUAL DE INSTRUCCIONES DE BEDI...

Страница 2: ...il riscaldatore 3 Non inserire mai alcun oggetto esterno nelle prese di ventilazione e aspirazione dell aria potrebbe causare rischio di incendio scossa elettrica o guasti all apparecchio 4 Non collo...

Страница 3: ...sono diventare molto calde e causare ustioni Deve essere prestata particolare attenzione dove si trovano bambini e persone vulnerabili AVVERTENZE GENERALI 1 Rimuovere il materiale di imballaggio ed as...

Страница 4: ...ito il termoventilatore e scollegarlo dalla presa di corrente elettrica Per le riparazioni rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato dal produttore e pretendere pezzi di ricambio originali L u...

Страница 5: ...sistenza Per garantire un sicuro utilizzo l apparecchio dotato di sistema anti ribaltamento In caso di caduta accidentale l apparecchio si spegne automaticamente ATTENZIONE quando la stufa viene raddr...

Страница 6: ...la temperatura ambiente tramite termostato meccanico SI con controllo elettronico della temperatura ambiente NO con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero NO con...

Страница 7: ...p d un dispositif pour contr ler la temp rature de la pi ce Ne pas utiliser cet appareil dans de petites salles o ils sont occup s par personnes incapables de quitter la salle de leur propre chef sauf...

Страница 8: ...e domestique Tout autre application doit tre jug e inadapt e et donc dangereuse 4 Le producteur ne r pondra d aucun dommage provoqu par l emploi inadapt de cet appareil n assument aucune responsabilit...

Страница 9: ...tilation tourner le bouton sur la fonction ventilo 5 Le thermoventilateur est fourni avec la fonction oscillation activable en tournant le bouton sur la fonction 6 Pour teindre l appareil tourner le b...

Страница 10: ...us de 25 cm Se conformer aux r glementations locales dans le domaine de l limination des d chets Il est toujours possible d liminer l article dans l un des centres de collecte DEEE pr vus par l admini...

Страница 11: ...ore using your appliance please read the following instructions carefully We recommend you to keep this manual for future reference SAFETY WARNINGS 1 Before using the appliance please read the followi...

Страница 12: ...ified person in order to avoid any risks 10 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience an...

Страница 13: ...l stress 6 The appliance must be placed at a minimum distance of 50 cm from any combustible materials as furniture pillows bedding paper clothes curtains plants etc 7 In order to have a good air aspir...

Страница 14: ...the appliance from the mains socket wait for around 30 minutes so that it cools down and remove the object that is obstructing the grills At this point it is possible to start the appliance again as d...

Страница 15: ...ity consumption fan assisted heat output NO At nominal heat output elmax N A kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin N A kW single stage heat output and...

Страница 16: ...o cerca de una ducha o piscina 8 AVISO Este aparato de calefacci n no est equipado con un dispositivo para el control de la temperatura ambiente No utilizen el aparato en peque as habitaciones en el...

Страница 17: ...uso inapropiado de este aparato anulando cualquier derecho de garant a 5 Colocar siempre el aparato sobre una superficie plana y regular non que no est expuesta a vibraciones o tensiones 6 El aparato...

Страница 18: ...or 7 Antes de desconectar la clavija de alimentaci n de la toma de corriente apagar el aparato se aconseja accionar durante 30 60 segundos la funci n ventilaci n para proteger las partes internas del...

Страница 19: ...presente s mbolo indica que el consumidor debe eliminar el presente art culo como RAEE y NO como residuo urbano La eliminaci n ilegal del producto por parte del consumidor implica la aplicaci n de sa...

Страница 20: ...usw eingeschaltet werden 5 Die gefahrlose Benutzung des Ger ts setzt die Beachtung einiger grundlegender Sicherheitsma nahmen voraus u a das Ger t nicht mit nassen F en oder H nden bet tigen das Ger...

Страница 21: ...chweite von Kindern aufbewahren Vor dem Einschalten vom Heizger t sicherstellen dass die Stromst rke und Spannung der Netzsteckdose mit den Angaben auf dem Typenschild vom Produkt bereinstimmen 2 Das...

Страница 22: ...l fter ist mit zwei Heizleistungsstufen ausgestattet f r minimale Leistung schalten Sie den Knopf zu Position I f r die maximale Leistung schalten Sie ihn auf II 2 Zum schnellen Erw rmen eines Zimmers...

Страница 23: ...rten bis sich der Heizl fter abgek hlt hat 3 Das Ansauggitter regelm ig entstauben und von Fusseln Flusen oder anderen Fremdk rpern frei halten die die Luftzirkulation behindern k nnen 4 Zum Reinigen...

Страница 24: ...ax N A kW Art der W rmeleistung Raumtemperaturkontrolle bitte eine M glichkeit ausw hlen Bei Mindestw rmeleistun elmin N A kW einstufige W rmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle NEIN Im Bereitschaf...

Страница 25: ...uenza Frequency Fr quence Frecuencia Frequenz Potenza max Puissance max Max power Potencia m x Max Leistung CMT 2000 Resistenza elettrica Resistant electrique Electrical element Resistencia el ctrica...

Отзывы: