background image

                                      

  

 

CMT-2000 

DT Istr (CMT-2000) 03/09 – Rev.5_05/18      

      

 

 

 

 

                              18/25 

 

 

 

 

 

 

 

 

El termoventilador cuenta con un panel superior de pulsadores para seleccionar las diferentes funciones: 

 
El  termoventilador se debe encontrar a una distancia mínima de  50 cm  de paredes  u otros objetos  durante su 
funcionamiento.  Dirigir  el  flujo  de  aire  de  manera  de  optimizar  la  calefacción  de  la  habitación.  No  dirigir  el 
flujo de calor hacia rincones, espacios reducidos, pisos y techos.  
 
1.

 

El termoventilador está equipado con dos niveles de potencia de calefacción : para obtener potencia mínima, 
gire el botón de encendido en posición "I" y para obtener potencia máxima gire en posición "II".  

2.

 

Para  calentar  rápidamente  una  habitación,  programar  el  termoventilador  al  máximo.  Después  de  que  la 
habitación  alcance  una  temperatura  agradable,  seleccionar  una  programación  más  baja  para  reducir  los 
consumos y para evitar que la habitación se caliente demasiado. 

3.

 

Seleccionar baja o máxima emisión de calor y elegir la temperatura deseada con el termostato. El termostato 
permite  regular  la  temperatura  de  forma  progresiva.  Una  vez  que  se  alcanza  la  temperatura  deseada,  el 
aparato  se  apaga  automáticamente.  Cuando  la  temperatura  desciende  por  debajo  del  nivel  programado,  el 
termoventilador se enciende nuevamente.  

4.

 

Para el funcionamiento de la ventilación, gire el pomo en la posición de ventilación        . 

5.

 

El termoventilador está equipado con la función práctica de oscilación que se puede activar girando la perilla 
de encendido en la posición      . 

6.

 

Para apagar el termoventilador seleccionar el pulsador "

".  

7.

 

Antes  de  desconectar  la  clavija  de  alimentación  de  la  toma  de  corriente,  apagar  el  aparato;  se  aconseja 
accionar  durante  30-60  segundos  la  función  ventilación  para  proteger  las  partes  internas  del 
sobrecalentamiento. 

 

MEDIDAS DE SEGURIDAD

 

Para evitar daños y peligros provocados por el sobrecalentamiento, el termoventilador cuenta con un dispositivo 
de seguridad que detiene su funcionamiento en caso de detectarlo, por ejemplo debido a una obstrucción parcial 
o total de las rejillas. En este caso, desconectar el aparato de la toma de corriente, esperar durante 30 minutos 
aproximadamente  para  que  se  enfríe  y  quitar  el  objeto  que  obstruye  las  rejillas.  Ahora  es  posible  encender 
nuevamente  el  aparato  como  se  ha  descrito  anteriormente.  El  aparato  debería  funcionar  correctamente.  Si  el 
problema se vuelve a presentar, contactar con el centro de asistencia más cercano. 
Para  garantizar  un  uso  seguro,  el  aparato  cuenta  con  un  sistema  antivuelco.  En  caso  de  caída  accidental,  el 
aparato se apaga automáticamente. ATENCION: cuando la estufa es rectificada, automáticamente se reinicia. 

 

Perilla de regulación 

Luz de encendido  

Perilla de encendido 

Salida de aire 

Base 

Perilla de 
encendido 

 

"

●"

  Apagado OFF 

 

Funcionamiento ventiladores: flujo de aire frío 

"I"

 

Función de calefacción a la minìma potencia 

"II" 

Función de calefacción a la máxima potencia 

 

Pulsador de selección de oscilación 

Perilla de 
regulación 

 

El  termoventilador  cuenta  con  un  termostato  para  regular  la 
temperatura. Girando el pomo de regulación en el sentido de las agujas 
del  reloj,  la  temperatura  aumenta  (y  por  consiguiente  la  potencia), 
girando  el  pomo  de  regulación  en  el  sentido  contrario  al  de  las  agujas 
del reloj, la temperatura disminuye (y por consiguiente la potencia). 

Содержание CMT-2000

Страница 1: ...LATORE CERAMICO SOUFFLANT CERAMIQUE CERAMIC FAN HEATER TERMOVENTILADOR CER MICO KERAMISCHER HEIZL FTER IT ISTRUZIONI PER L USO FR MODE D EMPLOI GB INSTRUTIONS MANUAL ES MANUAL DE INSTRUCCIONES DE BEDI...

Страница 2: ...il riscaldatore 3 Non inserire mai alcun oggetto esterno nelle prese di ventilazione e aspirazione dell aria potrebbe causare rischio di incendio scossa elettrica o guasti all apparecchio 4 Non collo...

Страница 3: ...sono diventare molto calde e causare ustioni Deve essere prestata particolare attenzione dove si trovano bambini e persone vulnerabili AVVERTENZE GENERALI 1 Rimuovere il materiale di imballaggio ed as...

Страница 4: ...ito il termoventilatore e scollegarlo dalla presa di corrente elettrica Per le riparazioni rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato dal produttore e pretendere pezzi di ricambio originali L u...

Страница 5: ...sistenza Per garantire un sicuro utilizzo l apparecchio dotato di sistema anti ribaltamento In caso di caduta accidentale l apparecchio si spegne automaticamente ATTENZIONE quando la stufa viene raddr...

Страница 6: ...la temperatura ambiente tramite termostato meccanico SI con controllo elettronico della temperatura ambiente NO con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero NO con...

Страница 7: ...p d un dispositif pour contr ler la temp rature de la pi ce Ne pas utiliser cet appareil dans de petites salles o ils sont occup s par personnes incapables de quitter la salle de leur propre chef sauf...

Страница 8: ...e domestique Tout autre application doit tre jug e inadapt e et donc dangereuse 4 Le producteur ne r pondra d aucun dommage provoqu par l emploi inadapt de cet appareil n assument aucune responsabilit...

Страница 9: ...tilation tourner le bouton sur la fonction ventilo 5 Le thermoventilateur est fourni avec la fonction oscillation activable en tournant le bouton sur la fonction 6 Pour teindre l appareil tourner le b...

Страница 10: ...us de 25 cm Se conformer aux r glementations locales dans le domaine de l limination des d chets Il est toujours possible d liminer l article dans l un des centres de collecte DEEE pr vus par l admini...

Страница 11: ...ore using your appliance please read the following instructions carefully We recommend you to keep this manual for future reference SAFETY WARNINGS 1 Before using the appliance please read the followi...

Страница 12: ...ified person in order to avoid any risks 10 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience an...

Страница 13: ...l stress 6 The appliance must be placed at a minimum distance of 50 cm from any combustible materials as furniture pillows bedding paper clothes curtains plants etc 7 In order to have a good air aspir...

Страница 14: ...the appliance from the mains socket wait for around 30 minutes so that it cools down and remove the object that is obstructing the grills At this point it is possible to start the appliance again as d...

Страница 15: ...ity consumption fan assisted heat output NO At nominal heat output elmax N A kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin N A kW single stage heat output and...

Страница 16: ...o cerca de una ducha o piscina 8 AVISO Este aparato de calefacci n no est equipado con un dispositivo para el control de la temperatura ambiente No utilizen el aparato en peque as habitaciones en el...

Страница 17: ...uso inapropiado de este aparato anulando cualquier derecho de garant a 5 Colocar siempre el aparato sobre una superficie plana y regular non que no est expuesta a vibraciones o tensiones 6 El aparato...

Страница 18: ...or 7 Antes de desconectar la clavija de alimentaci n de la toma de corriente apagar el aparato se aconseja accionar durante 30 60 segundos la funci n ventilaci n para proteger las partes internas del...

Страница 19: ...presente s mbolo indica que el consumidor debe eliminar el presente art culo como RAEE y NO como residuo urbano La eliminaci n ilegal del producto por parte del consumidor implica la aplicaci n de sa...

Страница 20: ...usw eingeschaltet werden 5 Die gefahrlose Benutzung des Ger ts setzt die Beachtung einiger grundlegender Sicherheitsma nahmen voraus u a das Ger t nicht mit nassen F en oder H nden bet tigen das Ger...

Страница 21: ...chweite von Kindern aufbewahren Vor dem Einschalten vom Heizger t sicherstellen dass die Stromst rke und Spannung der Netzsteckdose mit den Angaben auf dem Typenschild vom Produkt bereinstimmen 2 Das...

Страница 22: ...l fter ist mit zwei Heizleistungsstufen ausgestattet f r minimale Leistung schalten Sie den Knopf zu Position I f r die maximale Leistung schalten Sie ihn auf II 2 Zum schnellen Erw rmen eines Zimmers...

Страница 23: ...rten bis sich der Heizl fter abgek hlt hat 3 Das Ansauggitter regelm ig entstauben und von Fusseln Flusen oder anderen Fremdk rpern frei halten die die Luftzirkulation behindern k nnen 4 Zum Reinigen...

Страница 24: ...ax N A kW Art der W rmeleistung Raumtemperaturkontrolle bitte eine M glichkeit ausw hlen Bei Mindestw rmeleistun elmin N A kW einstufige W rmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle NEIN Im Bereitschaf...

Страница 25: ...uenza Frequency Fr quence Frecuencia Frequenz Potenza max Puissance max Max power Potencia m x Max Leistung CMT 2000 Resistenza elettrica Resistant electrique Electrical element Resistencia el ctrica...

Отзывы: