background image

11

ADITAMENTOS

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. 

Si tiene alguna pregunta con respecto al producto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente 

al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar.

    ADVERTENCIAS:

• NO

 deje que los niños o las mascotas se acerquen al brasero sin supervisión.  

• NO

 toque la superficie del brasero durante su uso.   

• PARA UTILIZAR SÓLO AL AIRE LIBRE.

 Quemar madera y carbón en un espacio cerrado puede 

provocar la muerte. Produce monóxido de carbono, que es un gas inodoro.  

• NUNCA 

encienda este unidad en vehículos, carpas, garajes ni áreas cerradas, o lugar cerrado. 

PELIGRO DE EMISIÓN DE MONÓXIDO DE CARBONO.

  

• ¡NUNCA DEJE EL FUEGO DESATENDIDO!

  

• NUNCA 

coloque una cubierta sobre el brasero encendido. Asegúrese de que el brasero y la 

cubierta de malla se hayan enfriado antes de colocar la funda.  

• Cuando el brasero esté en uso, el soporte para el atizador de la cubierta de malla puede alcanzar 

altas temperaturas, que podrían ocasionar lesiones graves si las manos no están protegidas. 

Utilice un atizador al manipular la unidad.

• NO

 toque las manijas del aro cuando el brasero está encendido. Las manijas del aro pueden alcanzar 

altas temperaturas, que podrían ocasionar lesiones graves si las manos no están protegidas.

• NO 

utilice el brasero debajo de líneas de energía o cables aéreos.

  

 PRECAUCIONES:

• Debe tener a mano materiales adecuados para extinguir incendios.  

• Asegúrese siempre de que la cubierta de malla esté bien sujeta sobre el contenedor de brasas 

mientras el unidad esté en uso.  

• Queme en el brasero solo madera dura estacionada o leña.  

• NO

 intente mover el brasero cuando esté caliente o en uso.  

• NO

 utilice gasolina ni kerosene para encender el fuego en el brasero.  

• NO

 utilice este brasero de exterior debajo de techos ni cerca de estructuras combustibles que no 

tengan protección. No lo use cerca o debajo de árboles o arbustos con ramas colgantes. 

NO

 use la unidad en lugares donde haya hojas o césped alto que estén secos.  

• Siempre utilice este brasero de exterior sobre una superficie dura, nivelada y no combustible, 

como cemento, roca o piedra. Algunas superficies asfaltadas o pavimentadas no son aceptables 

para tal fin. 

NO

 utilice el brasero sobre pisos de madera.  

• Ubique el brasero a una distancia mínima de 10 pies (3,05 metros) respecto de las paredes o 

elementos combustibles durante su uso.  

• El mango del atizador puede calentarse durante y después del uso.  

• Utilice guantes resistentes al calor para manipular herramientas calientes.

• Solo queme 5 lb/2.27 kg de carbón, madera o leña en el brasero. 

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Llave

CANT.: 1

Tuerca M6

CANT.: 1

ADVERTENCIA

Este producto y los combustibles utilizados para poner en funcionamiento este produc-

to (carbón o madera) y los productos de la combustión de tales combustibles, pueden 

exponerlo a sustancias químicas como el negro de carbón, que según el estado de 

California, puede provocar cáncer, y el monóxido de carbono, que, según el estado de 

California, puede provocar anomalías congénitas u otros daños reproductivos.

Para obtener más información, visite www.p65Warnings.ca.gov

AA

BB

CC

Perno M6 × 10mm

CANT.: 24

Содержание GABLE OFW003R

Страница 1: ...blems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 00 a m 4 30 p m CST Monday Friday or email us at customerservice ghpgroupinc com Rev 8 20...

Страница 2: ...2 PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY A Poker Bracket 1 B Mesh Cover 1 C Cooking Grid 1 D Decorative Ring 1 E Handle Bracket 2 F Handle Ring 2 G Fire Bowl 1 H Legs 4 I Poker 1 E F C B I G H D A...

Страница 3: ...ilable Always ensure that the mesh cover is secured over fire bowl while in use Burn only seasoned hard wood or fire logs in the fire pit DO NOT attempt to move the fire pit while it is hot or in use...

Страница 4: ...screwdriver Before beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and hardware contents above If any part is missing or damaged do not attempt t...

Страница 5: ...ets E to connect the handle rings F to the decorative ring D Use four M6x10mm bolts AA to connect Tighten with a screwdriver Hardware Used Hardware Used AA AA M6x10mm Bolt M6x10mm Bolt x 16 x 4 2 3 4...

Страница 6: ...STRUCTIONS 5 For fire pit use place the mesh cover B over the fire pit as illustrated 6 For barbeque use put the cooking grid C in the fire bowl then put the mesh cover B onto the fire bowl assembly 5...

Страница 7: ...obtain warranty service call 1 877 447 4768 Monday Friday 8 00 a m 4 30 p m CST This warranty does not cover defects resulting from improper or abnormal use misuse accident or alteration Failure to f...

Страница 8: ...day Friday AA AA CC BB PART DESCRIPTION PART A Poker Bracket 40 07 453 B Mesh Cover 30 01 192 C Cooking Grid 30 01 258 D Decorative Ring 30 01 328 E Handle Bracket 30 01 194 F Handle Ring 30 01 330 G...

Страница 9: ...es de volver a la tienda llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 00 a m a 4 30 p m hora central est ndar o env enos un correo electr nicoa custome...

Страница 10: ...PARTE DESCRIPCI N CANTIDAD A Soporte para el atizador 1 B Cubierta de malla 1 C Parilla de coccion 1 D Aro decorado 1 E Soporte de la manija 2 F Manija del aro 2 G Taz n para brasas 1 H Patas 4 I Ati...

Страница 11: ...e de que la cubierta de malla est bien sujeta sobre el contenedor de brasas mientras el unidad est en uso Queme en el brasero solo madera dura estacionada o le a NO intente mover el brasero cuando est...

Страница 12: ...l cliente para obtener piezas de repuesto Tiempo estimado de ensamblaje 25 Minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje Llave se incluye y Destornillador Phillips no se incluye INSTRUCCIONES DE...

Страница 13: ...nija E para ajustar las manijas del aro F al aro decorado D Utilice cuatro pernos M6 10 mm AA para ajustarlo Aj stelos con un destornillador Aditamentos utilizados Aditamentos utilizados AA AA Perno M...

Страница 14: ...o coloque la cubierta de malla B sobre el brasero como se muestra en la ilustraci n 6 Para el uso de barbacoa ponga la parrilla de cocci n C en el taz n para brasas luego ponga coloque la cubierta de...

Страница 15: ...exteriores Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os incidentales o indirectos Por lo tanto es posible que la limitaci n mencionada no se aplique en su caso Esta garant a otorga d...

Страница 16: ...est ndar PIEZA DESCRIPCI N PIEZA A Soporte para el atizador 40 07 453 B Cubierta de malla 30 01 192 C Parrilla de cocci n 30 01 258 D Aro decorado 30 01 328 E Soporte de la manija 30 01 194 F Manija d...

Страница 17: ...pi ces manquantes Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 877 447 4768 entre 8 h 00 et 16 h 30 HNC du lundi au vendredi ou crivez customerservice ghpgroupin...

Страница 18: ...PI CE DESCRIPTION QUANTIT A Anneau de soul vement 1 B Pare tincelles 1 C Grille de cuisson 1 D Cercle d coratif 1 E Support de la poign e 2 F Poign e de type anneau 2 G Vasque de feu 1 H Pieds 4 I Tis...

Страница 19: ...z vous toujours que le pare tincelles est bien install au dessus de la vasque de feu lorsque le foyer est allum Ne faites br ler que du bois ou des b ches r guli res dans le foyer ext rieur N essayez...

Страница 20: ...avec le service la client le pour obtenir des pi ces de rechange Temps d assemblage approximatif 25 minutes Outils n cessaires pour l assemblage Cl inclus et Tournevis Phillips non inclus INSTRUCTION...

Страница 21: ...oign es E pour attacher les poign es de type anneau F au cercle d coratif D Vissez l aide de quatre boulons M6 x 10 mm AA Serrez l aide d un tournevis Mat riel utilis Mat riel utilis AA AA Boulon M6 x...

Страница 22: ...lisez le foyer ext rieur placez le pare tincelles B sur la vasque de feu comme sur l illustration 6 Pour l utilisation de barbecue mettez la grille de cuisson C dans un bol coupe feu puis posez le par...

Страница 23: ...tats provinces ou territoires n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages cons cutifs ou indirects et par cons quent la clause de limitation nonc e ci dessus pourrait ne pas s appliquer...

Страница 24: ...RIPTION PI CE A Anneau de soul vement 40 07 453 B Pare tincelles 30 01 192 C Grille de cuisson 30 01 258 D Cercle d coratif 30 01 328 E Support de la poign e 30 01 194 F Poign e de type anneau 30 01 3...

Отзывы: