background image

13

ENGLISH

FRAN

Ç

AIS

ESP
AN

˜

OL       POR

TUGUE

ˆS 

KOREAN       JAP

ANESE       CHINESE

12

NOTICE INDUSTRY CANADA

FOURNITURES ET ACCESSOIRES

INFORMATIONS SUR LES FOURNITURES ET
ACCESSOIRES

Contactez votre distributeur régional ou visitez notre site web à
www.plantronics.com. Référez-vous également à la numérotation des
diagrammes pour les numéros de référence des pièces détachées.

Cet équipement numérique de Classe B est conforme àla

norme Canada ICES003.

Notice: L’étiquette Industry Canada identifie un équipement homologué. Cette
homologation signifie que l’équipement satisfait à certaines exigences des
réseaux de télécommunications du point de vue protection, fonctionnement et
sécurité. Le Département ne garantit pas que l’équipement fonctionnera à la
satisfaction de l’utilisateur.

Avant d’installer cet équipement, les utilisateurs devront s’assurer qu’il est permis
de les connecter aux services de la compagnie locale de télécommunications.
L’équipement devra aussi être installé en employant une méthode de connexion
acceptable. Dans certains cas, le câblage interne de la compagnie associé à un
service individuel d’une seule ligne pourra être prolongé par un ensemble de
connexion agréé (fil de rallonge téléphonique). Le client doit être conscient que le
respect des conditions ci-dessus peut ne pas empêcher une dégradation du
service dans certaines situations.

Les réparations des équipements homologués devront être réalisées par un atelier
de réparation canadien agréé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou
modification apportée par l’utilisateur de cet équipement, ou un mauvais
fonctionnement de l’équipement, peut permettre à la compagnie de
télécommunications de demander à l’utilisateur de déconnecter l’équipement.

Pour leur propre protection, les utilisateurs devront s’assurer que les mises à la
terre des câblages électriques d’alimentation, des lignes téléphoniques et des
tuyauteries métalliques internes d’eau, si présentes, sont bien interconnectées.
Cette précaution peut être particulièrement importante en zones rurales. 

Attention: Les utilisateurs ne devront pas essayer de réaliser ces connexions 
eux-mêmes, mais devront contacter les autorités appropriées de contrôle
électrique,  ou un électricien, selon le cas.

Notice: Le Chiffre d’Équivalence de Sonnerie (REN) affecté à chaque dispositif
terminal fournit une indication du nombre maximal de terminaux qui pourront
être connectés à une interface téléphonique. Cet aboutissement sur une interface
pourra être constituée de toute combinaison de dispositifs, à condition seulement
que la somme des REN de tous les dispositifs ne dépasse pas 5.

Voir sur l’étiquette de l’équipement le chiffre REN applicable.

 T20 MultiGray  3/15/00  1:11 PM  Page 30

Содержание T20

Страница 1: ...345 Encinal Street Santa Cruz California 95060 1 831 458 7700 www plantronics com Printed in the U S A 45314 01 2 00 T20 MultiGray 3 15 00 12 58 PM Page 1 ...

Страница 2: ...Headset Telephone Dual Line Model T20 User Guide Guide d Utilisation Guía para el usuario Manual de usuário T20 MultiGray 3 15 00 12 58 PM Page 2 ...

Страница 3: ...A HOLD REDIAL FLASH CONF M u t e Tone Line 1 Line 2 _ Volume D B E C F G i T20 MultiGray 3 15 00 12 58 PM Page 3 ...

Страница 4: ...i DIAGRAM HOLD REDIAL FLASH CONF M u t e Tone Line 1 Line 2 _ Volume 1 2 2 24 22 23 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 17 1 19 14 20 18 2B 2A 21 31 30 26 25 32 27 29 28 T20 MultiGray 3 15 00 12 58 PM Page 4 ...

Страница 5: ...h Button Listen Volume Control Conference Button Tone Control AC Power Adapter P N 45671 01 120V or P N 45671 02 220V 240V Telephone Line 1 2 Jack Telephone Line 2 Jack AC Power Adapter Jack Cord Clothing Clip P N 43220 01 Adjustable Headband P N 43298 01 Ear Hooks 3 sizes P N 43297 01 Headset Assembly P N 45647 04 Voice Boom Pivot Ball Ring P N 45650 01 Ear Cushion Assembly P N 43299 01 Base Fron...

Страница 6: ...T20 MultiGray 3 15 00 12 58 PM Page 6 ...

Страница 7: ...LCOME Thank you for selecting the T20 Headset Telephone from Plantronics This User Guide will help you install your T20 Headset Telephone and learn its basic operation T20 MultiGray 3 15 00 1 11 PM Page 7 ...

Страница 8: ... e If the product has been dropped or the base unit has been damaged f If the product exhibits a distinct change in performance When using your telephone equipment basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and injury to persons including the following 1 Read and understand all instructions 2 Follow all warnings and instructions marked on the produ...

Страница 9: ...ne line 20 Keep all product cords and cables away from operating machinery SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SETUP The T20 Headset Telephone may be connected to two separate telephone lines Turn the T20 base over and insert the Headset Holder Connect the AC Power Adapter to the T20 AC Power Adapter Jack and a wall outlet Connect the T20 to the telephone wall jack If the jack is...

Страница 10: ...rd approximately 6 inches to permit your head to move without pulling on the Headset or the Clothing Clip You are now ready to make or receive calls 26 30 28 31 30 27 30 29 32 29 27 28 27 14 25 STEP 2 A B C D RECEIVING A CALL E PLACING A CALL STEP 3 With the Headset in position place a call by pressing Line 1 or Line 2 for a dial tone The On Line and Line 1 or Line 2 Indicator Lights will go on Di...

Страница 11: ...e calling party TONE FEATURE The tonal quality of the incoming call can be adjusted by moving the Tone Control 20 11 17 8 FEATURES TROUBLESHOOTING Make sure all connections are correct and firmly in place Ensure AC Power Adapter is connected and power is on Make sure you have pressed Line 1 or Line 2 and corresponding Indicator Light or is on Adjust Listen Volume Control Ensure that Headset is cen...

Страница 12: ...m of the Ringer Equivalence Numbers of all devices does not exceed 5 See label on unit for REN No as applicable WARRANTY AND SERVICE The following warranty and service information applies only to the U S and Canada For information in other countries please contact your local distributor Limited Warranty Plantronics Inc Plantronics warrants to the original consumer purchaser that except for limitat...

Страница 13: ...s 3 Ship to address 4 Number and description of units shipped 5 Name and telephone number of person to call should contact be necessary 6 Reason for return and description of the problem Damage occurring during shipment is deemed the responsibility of the carrier and claims should be made directly with the carrier SERVICE REQUIREMENTS In the event of equipment malfunction all repairs should be per...

Страница 14: ...ment téléphonique des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées pour réduire les risques d incendie de choc électrique et de blessures corporelles y compris ce qui suit 1 Lire et comprendre toutes les consignes 2 Respecter tous les avertissements et consignes apparaissant sur le produit Le symbole identifie et alerte l utilisateur de la présence d importantes consignes opéra...

Страница 15: ... choc électrique lorsque le produit sera remis en service 11 Éviter de se servir d équipement téléphonique pendant un orage électrique Un éclair peut présenter un vague risque de choc électrique 12 Ne pas se servir d équipement téléphonique pour sig naler une fuite de gaz à proximité de cette fuite 13 Débrancher ce produit de la prise murale et demander à du personnel compétent d effectuer le serv...

Страница 16: ...igner tous les cordons et câblages du produit de toute machine en fonctionnement CONSERVER CES INSTRUCTIONS PRÉPARATION Le Téléphone à Casque T20 est conçu pour servir avec deux lignes téléphoniques séparées Retourner la base du T20 et insérer le Porte Casque Connecter l Adaptateur d Alimentation CA dans la prise d Adaptateur d Alimentation CA et une prise électrique murale Connecter le T20 dans l...

Страница 17: ...ent à hauteur de la poitrine Donner suffisamment de mou au cordon environ 15 cm pour permettre à votre tête de bouger sans tirer sur le Casque ou la Pince à Vêtements Vous pouvez maintenant placer ou recevoir des appels 26 30 28 31 30 27 30 29 32 29 27 28 27 14 25 ÉTAPE 2 A B C D E POUR PLACER UN APPEL ÉTAPE 3 Avec le Casque en place placer un appel en appuyant sur Ligne 1 ou Ligne 2 pour obtenir ...

Страница 18: ...ION DE TONALITÉ On peut régler les aigus et les graves d un appel à l arrivée en déplaçant la Commande de Tonalité 20 11 8 CARACTÉRISTIQUES S assurer que tous les cordons sont correctement branchés et bien enfoncés S assurer que l Adaptateur d Alimentation CA est bien branché et allumé S assurer d avoir bien appuyé sur Ligne 1 ou Ligne 2 et que le Voyant correspondants ou est allumé Régler la Comm...

Страница 19: ...t des conditions ci dessus peut ne pas empêcher une dégradation du service dans certaines situations Les réparations des équipements homologués devront être réalisées par un atelier de réparation canadien agréé désigné par le fournisseur Toute réparation ou modification apportée par l utilisateur de cet équipement ou un mauvais fonctionnement de l équipement peut permettre à la compagnie de téléco...

Страница 20: ...illez contacter votre concessionnaire local Garantie Limitée Plantronics Inc Plantronics garantit à l acheteur consommateur original que sauf pour les limitations et exclusions définies ci dessous ce produit sera exempt de tout défaut matériel ou de main d oeuvre pendant une période d un 1 an à partir de la date d achat originale Période de Garantie Les obligations de Plantronics selon cette garan...

Страница 21: ... et la description des équipements expédiés 5 Nom et téléphone de la personne à appeler si un contact s avère nécessaire 6 Raison du renvoi et description du problème Tout dégât provenant au cours de l expédition est considérée la responsabilité du transporteur et les réclamations sont à soumettre directement au transporteur BESOIN DE SERVICE En cas de mauvais fonctionnement de l équipement toute ...

Страница 22: ...ra reducir el riesgo de incendios electrocución y lesiones a las personas incluyendo lo que se indica a continuación 1 Lea y asegúrese de comprender todas las instrucciones 2 Respete todas las advertencias e instrucciones que se indican en el producto El símbolo identifica y alerta al usuario acerca de la presencia de instrucciones importantes relacionadas con el funcionamiento y con el servicio 3...

Страница 23: ...ima ve que se vuelva a utilizar el producto 11 Evite utilizar el equipo de teléfono durante una tormenta eléctrica Puede existir un riesgo remoto de electrocución debido a los rayos 12 No utilice el equipo de teléfono para reportar acerca de una pérdida de gas en las proximidades de dicha fuga 13 Desenchufe este producto del tomacorriente de la pared y deje que el personal del servicio de reparaci...

Страница 24: ...s cables del producto alejados de maquinaria en funcionamiento CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES MODO DE ARMAR El Teléfono con Auricular T20 puede conectarse a dos líneas de teléfono separadas De vueltas la base del teléfono y coloque el Porta Auricular Conecte el Adaptador de Energía AC en la Ficha del Adaptador de Energía AC del T20 y a un tomacorriente de la pared Conecte el T20 a la ficha de teléfo...

Страница 25: ...Auricular o la presilla para la ropa Ahora usted estará listo a para hacer o recibir llamadas 26 30 28 31 30 27 30 29 32 29 27 28 27 14 25 PASO 2 A B C D E MODO DE HACER UNA LLAMADA PASO 3 Con el auricular puesto haga una llamada oprimiendo el Botón para la Línea 1 o para la Línea 2 para escuchar el tono para marcar Las Luces Indicadoras de En la Línea para la Línea 1 o para la Línea 2 se encender...

Страница 26: ...oír su voz pero usted podrá escuchar la voz de esa persona DISPOSITIVO DEL TONO La calidad de los tonos de las llamadas que entran pueden graduarse al graduar el Control del Tono 20 11 8 DISPOSITIVOS Asegúrese de que todas las conexiones sean las correctas y que estén firmemente aseguradas en su lugar Asegúrese de haber oprimido el botón para la Línea 1 o para la Línea 2 y que la Luz Indicadora co...

Страница 27: ...onics com También vea la clave del diagrama para obtener los números de las partes adicionales EQUIPOS Y ACCESORIOS BEM VINDO Obrigado por ter escolhido o Telefone com Headset T20 da Plantronics Este Manual de Usuário lhe ajudará a instalar o seu Telefone Headset T20 e a aprender sua operação básica T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 46 ...

Страница 28: ...ecauções de segurança básicas para reduzir o risco de fogo choque elétrico e dano pessoal sempre devem ser obedecidas inclusive as seguintes 1 Leia e entenda todas as instruções 2 Siga todas as advertências e instruções marcadas no produto O símbolo identifica e alerta o usuário da presença de instruções importantes para operar e instruções de assistência técnica 3 Antes de limpar este produto des...

Страница 29: ...uando o produto for subseqüentemente usado novamente 11 Evite usar o equipamento de telefone durante uma tempestade elétrica Pode se correr um pequeno risco de choque elétrico causados por raios 12 Não use o equipamento de telefone para avisar um vazamento de gás na redondeza do vazamento 13 Desligue este produto da tomada da parede e procure por uma assistência técnica de qualificado sob as segui...

Страница 30: ...e para funcionar 20 Mantenha todos os fios e cabos longe de maquinar ia operacional GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES LIGAÇÃO O Telefone com Headset T20 pode ser conectado a duas linhas separadas de telefone Inverta a base do T20 e insira o Segurador do Headset Conecte o Adaptador de Corrente Alternada ao Adaptador de tomada de Corrente Alternada do T20 numa saída da parede Conecte o T20 na tomada de telef...

Страница 31: ...Linha 1 ou Linha 2 para responder a chamada 15 13 19 8 9 18 4 16 12 3 15 COMO USAR O HEADSET Comece conectando o fio do Headset na tomada do Headset O Headset incluído com o Telefone com Headset T20 pode ser usado com um Aro Ajustável de Cabeça ou com um dos Ganchos de Orelha COMO USAR O ARO DE CABEÇA Enfie o Aro de Cabeça na parte de trás do Headset Aperte a Almofada de Orelha sobre o Headset ali...

Страница 32: ...o CARACTERÍSTICA DE TOM A qualidade do som agudo e grave de uma ligação pode ser ajustada movendo o Controle de Tom 20 11 8 CARACTERÍSTICAS Tenha certeza todas as conexões estão corretas e firmemente posicionadas Tenha certeza que Adaptador de Corrente Alternada está conectado e tem corrente elétrica Tenha certeza você apertou a Linha 1 ou Linha 2 e a Luz Indicadora correspondente ou está acesa Aj...

Страница 33: ...S E ACESSÓRIOS Procure o seu distribuidor local ou visite o nosso website no endereço www plantronics com Também veja Diagrama Chave para os números de peças adicionais MATERIAIS E ACESSÓRIOS T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 58 ...

Страница 34: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 3 2 25 23 26 10 22 19 24 21 20 11 12 1 14 13 2A 3 4 5 6 7 8 9 27 28 29 30 31 2B 32 16 18 17 15 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 60 ...

Страница 35: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 4 5 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 62 ...

Страница 36: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 6 7 G F 21 24 2B 23 22 2 23 6 7 14 5 25 1 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 64 ...

Страница 37: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 8 9 A B C D E 25 14 27 28 29 27 32 29 30 27 30 31 28 30 26 15 3 12 16 4 18 9 8 19 13 15 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 66 ...

Страница 38: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 21 13 15 12 16 18 6 11 10 22 23 10 11 G 8 17 11 20 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 68 ...

Страница 39: ...12 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 70 ...

Страница 40: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 3 2 25 23 26 10 22 19 24 21 20 11 12 1 14 13 2A 3 4 5 6 7 8 9 27 28 29 30 31 2B 32 16 18 17 15 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 72 ...

Страница 41: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 4 5 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 74 ...

Страница 42: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 6 7 G F 5 14 25 7 6 22 2 23 22 2B 21 24 1 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 76 ...

Страница 43: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 8 9 A B C D E 25 14 27 28 27 29 30 32 29 27 30 31 30 28 26 15 3 12 16 13 4 18 9 8 19 13 15 E T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 78 ...

Страница 44: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 21 13 15 12 16 18 6 11 10 22 23 10 11 G 8 17 11 20 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 80 ...

Страница 45: ...12 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 82 ...

Страница 46: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 3 2 25 23 26 10 22 19 24 21 20 11 12 1 14 13 2A 3 4 5 6 7 8 9 27 28 29 30 31 2B 32 16 18 17 15 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 84 ...

Страница 47: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 4 5 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 86 ...

Страница 48: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 6 7 G F 21 24 23 22 6 7 14 5 2B 25 2 23 A B C D 25 14 27 28 29 30 32 27 29 27 30 31 28 30 26 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 88 ...

Страница 49: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 17 8 17 11 20 8 E 15 3 12 16 4 18 9 19 8 13 15 9 T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 90 ...

Страница 50: ...ENGLISH FRANÇAIS ESPAN OL PORTUGUE S KOREAN JAPANESE CHINESE 21 13 15 12 16 18 6 11 10 22 23 10 11 G T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 92 ...

Страница 51: ...T20 MultiGray 3 15 00 1 12 PM Page 94 ...

Отзывы: