P. 03
CARATTERISTICHE OPERE CIVILI -
civil works characteristics
caractéristiques des travaux publiques - Spezifikation der Betonbodenplatte
P. 04
Conglomerato cementizio Rck 250 Kg/cmq con minimo di 3,00 q.li di cemento R.325
Concrete Rck 250 kg/cm² with a minimum of 3,00 q. of concrete R.325
Béton Rck 250 kg/cm² avec minimum de 3,00 q de béton R.325
Betonfestigkeit 250 kg/cm² mit mindestens 3,00 q. aus Zement R.325
La superficie del getto deve essere finita e lisciata come intonaco civile
The surface has to be smoothed as plaster
La coulée de béton doit être lisse come le plâtre
DieOberfläche muß glatt geschliffen sein
Tolleranza dislivello del piano perimetrale del getto ± 1 cm.
Tolerance gradient of the perimeter of the slab ± 1 cm.
Tolérance de différence de la base ± 1 cm.
Höhentoleranz der Betonplatte auf der Oberfläche ± 1 cm.
Armatura con singola rete ø 8 mm con maglia da 20 x 20 cm.
Reinforcement with wire netting ø 8 mm with mesh 20 x 20 cm.
Armature avec treillis ø 8 mm avec maille 20 x 20 cm.
Stahlgitterbewährung Material- ø 8 mm mit Maschenweite 20 x 20 cm
PRIMA DI INIZIARE
Before starting - Avant de commencer - Vor Beginn
Verificare utilizzando una cordella metrica metallica che le diagonali della platea siano di
misura uguale.
Check with the decameter that the diagonals of the slab have the same measure.
Vérifier avec un décamètre que les diagonales de la base soient de la même mesure.
Vergewissern Sie sich, dass die Diagonalen der Betonplatte identisch sind.
Verificare che il livello della platea sia in piano con un errore di max. ± 1 cm. utilizzando
la livella ottica o laser, prendendo nota della posizione dei punti più alti e di quelli più
bassi misurati.
Check that the slab is level with an error of ± 1 cm at maximum by using the optical or laser level
and note the position of the highest and lowest points measured.
Vérifier, à l’aide du niveau optique ou laser, que le niveau de la base soit plane avec une erreur de
maximum ± 1 cm, en marquant la position des points plus hauts et de ceux plus bas mesurés.
Vergewissern Siesich, dass die der Höhenunterschied der Betonplatte maximal ± 1 cm ist, indem Sie
ein Niveliergerät benutzen.
Verificare la corretta esecuzione del getto che deve essere perfettamente finita e lisciata
come intonaco civile.
Check the correct execution of the slab that has to be perfectly smoothed as plaster.
Vérifier que la coulée de béton soit parfaitement lisse comme le plâtre. (voir page à côté)
Kontrollieren Sie die die geschliffene Oberfläche der Betonplatte.
A
B
C
60 cm.
15 cm.
3 cm.