background image

4

En

 

When installing this unit, make sure to put it 
on a level and stable surface.

Don

t install it on the following places:

 

on a color TV (the screen may distort)

 

near a cassette deck (or close to a device 

that gives off a magnetic ield). This may 

interfere with the sound.

 

in direct sunlight

 

in damp or wet areas

 

in extremely hot or cold areas

 

in places where there is vibration or other 
movement

 

in places that are very dusty or that have 
hot fumes or oils (such as a kitchen)

Switching the unit between standby and on

Press 

u

 SYSTEM (

1

) to turn on the stereo receiver and CD player.

Press 

u

 RECEIVER (

1

) to turn on the stereo receiver only.

Press 

u

 CD (

1

) to turn on the CD player only.

Setting the clock 

1.  Press CONTROL RCV (

a

).

2.  Press CLOCK (

4

) and press ENTER (

6

). 

3.  Use 

k/l

 and ENTER (

6

) to adjust the day of the week and time.

Control the display brightness

1.  Press CONTROL RCV (for the stereo receiver) (

a

) or CONTROL CD (for the CD player) (

a

).

2.  Press DIMMER (

d

) to switch the display brightness in four steps. 

Control sound and adjust volume

Press DIRECT (

b

) to listen to the sound source in the original sound quality.

Press TREBLE +/– (

c

) or BASS +/– (

c

) to adjust sound quality.

Press /– (

e

) 

to adjust the listening volume. 

Press MUTE (

e

) to mute the sound.

Listening to the audio CD

1.  Press CD/USB (

2

).

2.  Press CD

USB (

2

) to select CD function for the CD player.

3.  Press 

OPEN/CLOSE (

9

) to open the disc tray, and place a disc.

4.  Press 

d

 (

7

) to start playback. Use numeric buttons (

8

) or 

o/p

 (

7

) to select a track.

5.  Press REPEAT (

f

) or SHUFFLE (

g

) to adjust the play mode.

Playing iPod/iPhone/iPad mini/USB device

1.  Press CD/USB (

2

).

2.  Press CD

USB (

2

) to select iPod/USB function for the CD player, and connect your iPod/iPhone/iPad 

mini/USB device to the iPod/iPhone/iPad mini/USB terminal.

3.  Press 

d

 (

7

) to start playback.

Listening to the radio

1.  Press TUNER (

3

).

2.  Press CONTROL RCV (

a

), and press BAND (

3

) to select a band (FM MONO or FM STEREO).

3.  Use TUNE 

i/j

 (

6

) to tune. 

Listening to DAB (XP-01DAB only)

1.  Press TUNER (

3

).

2.  Press CONTROL RCV (

a

), and press BAND (

3

) to select DAB.

3.  Press TUNE 

i/j

 (

6

) to select a DAB service, and press ENTER (

6

).

When listening to DAB for the irst time, press 

AUTO TUNE (

5

) instead of the operation in step 3.

14

10

12

11

15
16

13

9

1

5

6

7

3

2

4

8

The batteries included with this unit are to 
check initial operations; they may not last 
over a long period. We recommend using 
alkaline batteries that have a longer life.

 CAUTION

 

Incorrect use of batteries may result in 
such hazards as leakage and bursting. 
Observe the following precautions:

 

Never use new and old batteries together.

 

Insert the plus and minus sides of the 
batteries properly according to the marks 
in the battery case.

 

Batteries with the same shape may have 
different voltages. Do not use different 
batteries together.

 

When inserting the batteries, make 
sure not to damage the springs on the 
battery’s (–) terminals. This can cause 
batteries to leak or overheat.

 

When disposing of used batteries, please 
comply with governmental regulations or 
environmental public institution’s rules 
that apply in your country/area.

 WARNING

 

Do not use or store batteries in direct 
sunlight or other excessively hot place, 
such as inside a car or near a heater. This 
can cause batteries to leak, overheat, 

explode or catch ire. It can also reduce the 

life or performance of batteries.

 

Installing the unit

 

Loading the batteries

 Basic control

Содержание XC-P01-K

Страница 1: ...rapido Snelstartgids Краткое руководство пользователя What s in the box Contenu du carton d emballage Contenido de la caja Lieferumfang Contenuto della confezione Inhoud van de doos Комплект поставки CD RECEIVER SYSTEM AMPLI TUNER CD SISTEMA RECEPTOR DE CD CD RECEIVERSYSTEM SISTEMA RICEVITORE CD CD RECEIVER SYSTEM СИСТЕМА РЕСИВЕРА CD AAA size IEC R03 dry cell batteries x2 Piles à anode sèche AAA I...

Страница 2: ...ssified under the Safety of laser products IEC 60825 1 2007 CLASS 1 LASER PRODUCT D58 5 2 2a_A1_En VENTILATION CAUTION When installing this unit make sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat radiation at least 10 cm at top 10 cm at rear and 10 cm at each side WARNING Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the produc...

Страница 3: ...sure the positive and negative terminals on the stereo receiver match those on the speakers You can use speakers with a nominal impedance between 4 W and 16 W Stereo receiver XC P01 for example Remote control cable To CD IN sockets To REMOTE CONTROL OUT socket To REMOTE CONTROL IN socket To AUDIO OUT sockets CD player Stereo receiver XC P01 for example Connecting aerials Connect your iPod iPhone i...

Страница 4: ...Press CD USB 2 2 Press CD USB 2 to select iPod USB function for the CD player and connect your iPod iPhone iPad mini USB device to the iPod iPhone iPad mini USB terminal 3 Press d 7 to start playback Listening to the radio 1 Press TUNER 3 2 Press CONTROL RCV a and press BAND 3 to select a band FM MONO or FM STEREO 3 Use TUNE i j 6 to tune Listening to DAB XP 01DAB only 1 Press TUNER 3 2 Press CONT...

Страница 5: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 En 2013 PIONEER CORPORATION All rights reserved ...

Страница 6: ... pas toucher le câble avec les mains mouillées Cela risque de provoquer un court circuit ou un choc électrique Ne pas poser l appareil ou un meuble sur le câble Ne pas pincer le câble Ne pas faire de noeud avec le câble ou l attacher à d autres câbles Les câbles d alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés Un câble abîmé peut provoquer un risque d incendie ou un choc électrique...

Страница 7: ...positive et négative du récepteur stéréo sont reliées aux bornes positive et négative des enceintes Vous pouvez utiliser des enceintes ayant une impédance nominale comprise entre 4 W et 16 W Récepteur stéréo XC P01 par exemple Câble de la télécommande Vers les prises d entrée CD IN Vers la prise de sortie REMOTE CONTROL OUT Vers la prise d entrée REMOTE CONTROL IN Vers les prises de sortie AUDIO O...

Страница 8: ...ppuyez sur CD USB 2 pour sélectionner la fonction iPod USB du lecteur CD puis connectez votre iPod iPhone iPad mini périphérique USB à la prise iPod iPhone iPad mini USB 3 Appuyez sur d 7 pour lancer la lecture Écoute de la radio 1 Appuyez sur TUNER 3 2 Appuyez sur CONTROL RCV a puis appuyez sur BAND 3 pour sélectionner une bande FM MONO ou FM STEREO 3 Utilisez les touches TUNE i j 6 pour recherch...

Страница 9: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Fr 2013 PIONEER CORPORATION Tous droits de reproduction et de traduction réservés ...

Страница 10: ...as ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven para su ventilación para poder asegurar un funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento Para evitar el peligro de incendio las aberturas nunca deberán taparse ni cubrirse con nada como por ejemplo periódicos manteles cortinas ni ponerse en funcionamiento el aparato sobre una alfombra gruesas o una cama D3 4 2 1 7...

Страница 11: ... los terminales positivo y negativo del receptor estéreo coincidan con los terminales de los altavoces Puede utilizar los altavoces con una impedancia nominal de entre 4W y 16W Receptor estéreo por ejemplo XC P01 Cable del mando a distancia A las tomas de CD IN A la toma de REMOTE CONTROL OUT A la toma de REMOTE CONTROL IN A las tomas de AUDIO OUT Reproductor de CD Receptor estéreo por ejemplo XC ...

Страница 12: ...ulse CD USB 2 para seleccionar la función iPod USB para el reproductor de CD y conecte su dispositivo de iPod iPhone iPad mini USB al terminal de iPod iPhone iPad mini USB 3 Pulse d 7 para iniciar la reproducción Escucha de la radio 1 Pulse TUNER 3 2 Pulse CONTROL RCV a y pulse BAND 3 para seleccionar una banda de radio FM MONO o FM STEREO 3 Utilice TUNE i j 6 para sintonizar Escucha de DAB solo X...

Страница 13: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Es 2013 PIONEER CORPORATION Todos los derechos reservados ...

Страница 14: ...r Betrieb in einem Fahrzeug bzw Schiff eine Funktionsstörung auftritt die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist K041_A1_De WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten z B Blumenvasen und t...

Страница 15: ...uschließen Stellen Sie außerdem sicher dass die positiven und negativen Anschlüsse am Stereoreceiver denen an den Lautsprechern entsprechen Sie können Lautsprecher mit einer Nennimpedanz zwischen 4 W und 16 W verwenden Stereoreceiver zum Beispiel XC P01 Fernbedienungskabel An die Buchse CD IN An die Buchse REMOTE CONTROL OUT An die Buchse REMOTE CONTROL IN An die Buchsen AUDIO OUT CD Player Stereo...

Страница 16: ...ken Sie auf CD USB 2 2 Drücken Sie auf CD USB 2 um die iPod USB Funktion für den CD Player auszuwählen und schließen Sie Ihren Ihr iPod iPhone iPad mini USB Gerät an den iPod iPhone iPad mini USB Anschluss an 3 Drücken Sie auf d 7 um die Wiedergabe zu starten Empfang von Rundfunksendungen 1 Drücken Sie auf TUNER 3 2 Drücken Sie auf CONTROL RCV a und dann auf BAND 3 um ein Band auszuwählen FM MONO ...

Страница 17: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 De 2013 PIONEER CORPORATION Alle Rechte vorbehalten ...

Страница 18: ... Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie esauste contattate il vostro Comune il Servizio di raccolta o il punto vendita dove avete acquistato l articolo Questi simboli sono validi solo nell Unione Europea Per i paesi al di fuori dell unione Europea Se volete liberarvi questi oggetti contattate le vostre autorità locali o il punto vendita per il corre...

Страница 19: ... quello a sinistra al terminale sinistro L Inoltre assicurarsi che i terminali positivo e negativo del ricevitore stereo corrispondano a quelli degli altoparlanti È possibile usare altoparlanti con impedenza nominale compresa tra 4 W e 16 W Ricevitore stereo ad esempio XC P01 Cavo del telecomando Alle prese CD IN Alla presa REMOTE CONTROL OUT Alla presa REMOTE CONTROL IN Alle prese AUDIO OUT Letto...

Страница 20: ... Premere CD USB 2 2 Premere CD USB 2 per selezionare la funzione iPod USB per il lettore CD e collegare l iPod iPhone iPad mini o il dispositivo USB al terminale iPod iPhone iPad mini USB 3 Premere d 7 per avviare la riproduzione Ascolto della radio 1 Premere TUNER 3 2 Premere CONTROL RCV a quindi premere BAND 3 per selezionare la banda FM MONO o FM STEREO 3 Usare TUNE i j 6 per sintonizzarsi Asco...

Страница 21: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 It 2013 PIONEER CORPORATION Tutti i diritti riservati ...

Страница 22: ... boot en als gevolg hiervan defect zou raken zullen de reparaties in rekening gebracht worden ook als het apparaat nog in de garantieperiode is K041_A1_Nl K058a_A1_Nl Pb Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen De symbolen op producten verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met he...

Страница 23: ...wordt aangesloten Ook moeten de positieve en negatieve aansluitingen op de stereoreceiver overeenkomen met die op de luidsprekers U kunt luidsprekers gebruiken met een nominale impedantie van tussen 4 W en 16 W Stereoreceiver bijvoorbeeld XC P01 Kabel van afstandsbediening Naar CD IN aansluitingen Naar REMOTE CONTROL OUT aansluiting Naar REMOTE CONTROL IN aansluiting Naar AUDIO OUT aansluitingen C...

Страница 24: ...ctie voor de cd speler te selecteren en sluit uw iPod iPhone iPad mini USB apparaat aan op het aansluitpunt voor de iPod iPhone iPad mini USB 3 Druk op d 7 om de weergave te starten Naar de radio luisteren 1 Druk op TUNER 3 2 Druk op CONTROL RCV a en druk op BAND 3 om een frequentieband te selecteren FM MONO of FM STEREO 3 Gebruik TUNE i j 6 om af te stemmen Naar DAB luisteren alleen XP 01DAB 1 Dr...

Страница 25: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Nl 2013 PIONEER CORPORATION Alle rechten voorbehouden ...

Страница 26: ...те сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей и окружающей среды которые могут возникнуть в результате несоответствующего удаления отходов Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления в центры...

Страница 27: ...к левому L разъему Также убедитесь что положительный и отрицательный разъемы стерео ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей Можно использовать громкоговорители с номинальным импедансом от 4W до 16W Стерео ресивер на примере XC P01 Кабель пульта ДУ К гнездам CD IN К гнезду REMOTE CONTROL OUT К гнезду REMOTE CONTROL IN К гнездам AUDIO OUT CD плеер Стерео ресивер на примере ...

Страница 28: ...цию iPod USB для CD плеера а затем подключите iPod iPhone iPad mini устройство USB к разъему iPod iPhone iPad mini USB 3 Нажмите кнопку d 7 для начала воспроизведения Прослушивание радиопередач 1 Нажмите TUNER 3 2 Нажмите CONTROL RCV a а затем BAND 3 чтобы выбрать диапазон FM MONO или FM STEREO 3 Используйте кнопки TUNE i j 6 для настройки Прослушивание DAB только XP 01DAB 1 Нажмите TUNER 3 2 Нажм...

Страница 29: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Ru PIONEER CORPORATION 2013 Все права защищены ...

Страница 30: ...6 Ru ...

Страница 31: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 7 Ru ...

Страница 32: ...p www pioneer fr ou http www pioneer eu Registre su producto en http www pioneer es o en http www pioneer eu Descubra los beneficios de registrarse on line Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http www pioneer de oder http www pioneer eu Registra il tuo prodotto su http www pioneer it o http www pioneer eu e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere Ontdek nu d...

Отзывы: