background image

GARANTIE LIMITÉE

GARANTIE VALIDE SEULEMENT DANS LE PAYS OU LE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ

GARANTIE

Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA) et Pioneer Électronique du Canada, Inc. (POC) garantissent que les produits distribués par PUSA aux États-Unis et par POC au Canada qui, 

après avoir été installés et utilisés conformément au manuel de l’utilisateur inclus avec l’unité, ne fonctionnent pas de façon appropriée dans des conditions d’utilisation normales en 

raison d’un vice de fabrication, seront réparés ou remplacés par une unité de valeur comparable, au choix de PUSA ou de POC, sans que vous deviez payer pour les pièces ou les 

travaux de réparation.  Les pièces incluses en vertu de la présente garantie peuvent être neuves ou remises à neuf, au choix de PUSA ou de POC.

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE S’APPLIQUE AU PROPRIÉTAIRE INITIAL AINSI QU’À TOUT PROPRIÉTAIRE SUBSÉQUENT DU PRÉSENT PRODUIT PIONEER PENDANT 

LA PÉRIODE DE GARANTIE, À CONDITION QUE LE PRODUIT AIT ÉTÉ ACHETÉ CHEZ UN DISTRIBUTEUR OU DÉTAILLANT PIONEER AUTORISÉ AUX ÉTATS-UNIS OU 

AU CANADA.  VOUS DEVREZ FOURNIR UN RELEVÉ DE CAISSE OU UNE AUTRE PREUVE D’ACHAT VALIDE INDIQUANT LA DATE DE L’ACHAT INITIAL OU, SI VOUS 

LOUEZ LE PRODUIT, VOTRE CONTRAT DE LOCATION INDIQUANT L’ENDROIT ET LA DATE DE LA PREMIÈRE LOCATION.  SI JAMAIS UN SERVICE DE RÉPARATION 

EST REQUIS, LE PRODUIT DOIT  TRE EXPÉDIÉ PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE, EN PORT PRÉPAYÉ, À L’INTÉRIEUR DU PAYS OÙ L’ACHAT A ÉTÉ EFFECTUÉ 

SEULEMENT, TEL QU’IL EST EXPLIQUÉ DANS LE PRÉSENT DOCUMENT.  VOUS êTES RESPONSABLE DU DÉMONTAGE ET DE L’INSTALLATION DU PRODUIT.  PUSA 

OU POC, LE CAS ÉCHÉANT, PAIERA POUR VOUS RETOURNER LE PRODUIT RÉPARÉ OU REMPLACÉ, À L’INTÉRIEUR DU PAYS OÙ L’ACHAT A ÉTÉ EFFECTUÉ.

PÉRIODE DE GARANTIE DES PRODUITS 

Pièces  Main-d’œuvre

Produits audio et vidéo pour la maison........................................................................................... 

1 an 

1 an

Microphones, Headphones, Phono Cartridges and Styluses ...................................................... 

90 jours 

90 jours

Durée des garanties réduites pour certains modèles.  Veuillez vous référer au document degarantie limitée inclus avec le produit pour confirmer la durée de la garantie. La période 

de garantie pour les clients qui louent le produit commence le jour où le produit est utilisé pour la première fois (a) pendant la période de location ou (b) après la vente au détail, 

selon ce qui se produit en premier.

ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

UN PRODUIT ACHETÉ CHEZ UN DISTRIBUTEUR NON AUTORISÉ N’EST COUVERT PAR AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS QUELQUE 

GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER QUE CE SOIT.  DE PLUS,  CE PRODUIT EST STRICTEMENT VENDU 

« TEL QUEL » ET « AVEC TOUS SES DÉFAUTS ÉVENTUELS ».
PIONEER N’EST PAS RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF ET(OU) INDIRECT QUE CE SOIT.
PIONEER NE GARANTIT PAS LES PRODUITS ÉNUMÉRÉS CI-DESSUS LORSQU’ILS SONT UTILISÉS À DES FINS COMMERCIALES OU PROFESSIONNELLES, OU AU 

SEIN DE TOUTE APPLICATION INDUSTRIELLE OU COMMERCIALE QUE CE SOIT.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS SI LE PRODUIT A ÉTÉ SOUMIS À UNE PUISSANCE NOMINALE EXCÉDANT CELLE QUI A ÉTÉ ÉTABLIE DANS LES 

DOCUMENTS S’Y APPLIQUANT.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES TÉLÉVISEURS OU LES ÉCRANS ENDOMMAGÉS EN RAISON DE L’APPLICATION D’IMAGES STATIQUES ET IMMOBILES 

PENDANT DE LONGUES PÉRIODES  (IMAGES RÉMANENTES).
LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE COFFRAGE OU LES ÉLÉMENTS ESTHÉTIQUES, LES ANTENNES INSTALLÉES PAR L’UTILISATEUR, LES DOMMAGES 

AUX DISQUES OU AUX RUBANS OU DISQUES D’ENREGISTREMENT, LES DOMMAGES AU PRODUIT DÉCOULANT D’UNE RETOUCHE, D’UNE MODIFICATION NON 

AUTORISÉE PAR ÉCRIT PAR PIONEER, D’UN ACCIDENT, D’UN USAGE INAPPROPRIÉ OU D’UN USAGE ABUSIF, LES DOMMAGES PRODUITS PAR LA FOUDRE OU LA 

SURTENSION, LES DOMMAGES SUBSÉQUENTS DÉCOULANT DE FUITES, LES DOMMAGES DÉCOULANT DE PILES DÉFECTUEUSES OU DE L’UTILISATION DE PILES 

NON CONFORMES À CELLES QUI SONT SPÉCIFIÉES DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR.
LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D’ŒUVRE QUI SERAIENT AUTREMENT OFFERTES SANS FRAIS EN VERTU DE 

LA PRÉSENTE GARANTIE, SI ELLES SONT OBTENUES AUPRÈS D’UNE SOURCE AUTRE QU’UNE SOCIÉTÉ DE SERVICE OU AUTRE AUTORISÉE OU DÉSIGNÉE PAR 

PIONEER.  LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉFECTUOSITÉS OU LES DOMMAGES CAUSÉS PAR L’UTILISATION D’UNE MAIN-D’ŒUVRE OU DE PIÈCES 

NON AUTORISÉES, NI D’UN ENTRETIEN INADÉQUAT. 
LES NUMÉROS DE SÉRIE MODIFIÉS, OBLITÉRÉS OU ENLEVÉS ANNULENT LA PRÉSENTE GARANTIE DANS SA TOTALITÉ.

INVALADITÉ DE TOUTE AUTRE GARANTIE 

AUX ÉTATS-UNIS   PIONEER LIMITE SES OBLIGATIONS EN VERTU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUE CE SOIT, Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES 

IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, À UNE PÉRIODE N’EXCÉDANT PAS LA PÉRIODE DE GARANTIE.  AUCUNE 

GARANTIE NE S’APPLIQUE APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE.  CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE 

IMPLICITE, ET CERTAINS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS.  LES LIMITATIONS ET 

EXCLUSIONS ÉTABLIES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.  LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES.  

VOUS POUVEZ JOUIR D’AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER D’UN ÉTAT À L’AUTRE. 
AU CANADA   SOUS RÉSERVE DE CE QUI EST EXPRESSÉMENT STIPULÉ DANS LES PRÉSENTES, AUCUNE REPRÉSENTATION, GARANTIE, OBLIGATION OU 

CONDITION, QU’ELLE SOIT IMPLICITE, OBLIGATOIRE OU AUTRE, NE S’APPLIQUE À CE PRODUIT.

SERVICE

PUSA et POC ont désigné un certain nombre de sociétés de service autorisées partout aux États-Unis et au Canada si jamais vous avez besoin de services de réparation pour 

votre produit.  Pour profiter d’un tel service en vertu de la garantie, vous devez présenter votre relevé de caisse ou, si vous louez le produit, votre contrat de location indiquant 

l’endroit et la date de la transaction par le premier propriétaire.  Si vous expédiez l’unité, vous devez l’emballer soigneusement et l’envoyer à une société de service autorisée, en 

port prépayé et selon une méthode de transport pouvant être suivie et assurée.  Emballez le produit au moyen de matériaux coussinés adéquats pour éviter les dommages pendant 

le transport.  La boîte d’origine est idéale à cette fin.  Incluez votre nom, votre adresse et un numéro de téléphone où nous pouvons vous rejoindre pendant les heures de bureau. 

Pour toutes les plaintes et problèmes aux États-Unis, communiquez avec le service de Soutien à la clientèle au 1-800-421-1404.  Au Canada, communiquez avec le groupe de 

Satisfaction de la clientèle au 1-877-283-5901.

POUR LE RACCORDEMENT OU LE FONCTIONNEMENT DE VOTRE UNITÉ, OU POUR TROUVER UNE SOCIÉTÉ DE SERVICE AUTORISÉE, APPELEZ OU ÉCRIVEZ À :

AUX  ÉTATS-UNIS

SERVICE SUPPORT DIVISION

PIONEER ELECTRONICS (USA), INC.

P.O. BOX 1760, LONG BEACH, CALIFORNIA  90801

1-800-421-1404 • http://www.pioneerelectronics.com

AU  CANADA

DÉPARTÉMENT DE SERVICE AU CONSOMMATEUR

PIONEER ÉLECTRONIQUES DU CANADA, INC.

300 ALLSTATE PARKWAY, MARKHAM, ON  L3R 0P2

(905) 479-4411 • 1-877-283-5901 • http://www.pioneerelectronics.ca

RÈGLEMENT DES CONFLITS

AUX ÉTATS-UNIS

 - Si un conflit se produit entre vous et Pioneer après la réponse à une demande initiale faite au service de Soutien à la clientèle, vous pouvez avoir recours au 

Programme de résolution des plaintes de Pioneer pour résoudre le conflit.  Ce programme vous est offert sans frais.  Vous devez avoir recours au Programme de résolution des plaintes 

avant de vous prévaloir de vos droits ou de chercher réparation en vertu du Titre I de la loi Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade Commission Improvement Act, 15 U.S.C. 2301 et s.s.

Pour avoir recours au Programme de résolution des plaintes, appelez au 1-800-421-1404 et expliquez au représentant du service à la clientèle qui vous répondra le problème 

auquel vous faites face et les démarches que vous avez entreprises pour faire réparer le produit pendant la période de garantie, puis donnez-lui le nom du distributeur / détaillant 

autorisé auprès duquel vous vous êtes procuré le produit Pioneer.  Une fois que votre plainte a été expliquée au représentant, un numéro de résolution vous sera communiqué.  

Pioneer étudiera le conflit et, dans un délai de quarante (40) jours après la réception de votre plainte, (1) répondra à votre plainte par écrit pour vous aviser des démarches qu’elle 

entreprendra pour résoudre le conflit, et indiquera combien de temps ces démarches prendront ; ou (2) répondra à votre plainte par écrit pour vous indiquer les raisons pour 

lesquelles elle n’entreprendra aucune démarche.

AU CANADA -

 Communiquez avec le directeur de la Satisfaction de la clientèle au (905) 946-7446 pour discuter de votre plainte et résoudre rapidement le problème.

           PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.  

PIONEER ELECTRONIQUES DU CANADA, INC.

ENREGISTREZ LE LIEU ET LA DATE D’ACHAT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

No. du modèle : ___________________________________________________  No. deSérte : ________________________________________________________________  

Date d’achat : ____________________________________________________   Acheté de : __________________________________________________________________ 

PRENEZ SOIN DE GARDER CETTE INFORMATION ET VOTRE REÇU D’ACHAT DANS UN ENDROIT SÛR POUR RÉFÉRENCE FUTURE

Содержание SP-BS22-LR

Страница 1: ...L impédance nominale de ce système d enceintes est de 6 ohms Raccordez les enceintes acoustiques à un amplificateur stéréophonique dont la valeur nominale d impédance de charge va de 4 à 16 ohms un modèle pour lequel 4 16Ω est indiqué sur les bornes de sortie aux haut parleurs Pour éviter d endommager les enceintes acoustiques par une surcharge à l entrée observez les précautions suivantes Ne four...

Страница 2: ...d 4 screws Attach the base to the bottom of the speaker using 4 screws as illustrated Screwdriver is not included INSTALLING AND REMOVING THE GRILL The front panel grill may be removed if desired To remove hold the lower edge of the grill near the mounting points with both hands and pull forward gently away from the speaker Repeat as you work your way up the grill To replace the grill on the speak...

Страница 3: ... naturally presented For best results the loudspeakers should be positioned at or above ear level ENGLISH USING FEET WITH THE SP C22 CENTER CHANNEL SPEAKER Included in the SP C22 carton are 2 feet for the SP C22 to rest on Place the feet at the desired location of the speaker They can be spaced a variety of widths apart for installation flexibility Once the SP C22 is placed on the feet tilt the sp...

Страница 4: ...system to break down Remember that the SP FS52 SP BS22 LR and SP C22 are quite heavy so it is dangerous to install them in high places such as on walls or pillars or in other unstable locations unless suitably secured in place Pioneer will not be responsible for any accidents or damage that may result from improper installation The SP C22 is magnetically shielded However if the speaker system is i...

Страница 5: ...ANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO A PERIOD NOT TO EXCEED THE WARRANTY PERIOD NO WARRANTIES SHALL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU THIS W...

Страница 6: ...tting Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly without distortion Once you have established a comfortable sound level set the dial and leave it there BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING GUIDELINES Do not turn up the volume so high that you can t hear what s around you Use caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations PIONEER ELECTRONICS USA ...

Страница 7: ...tration Le tournevis n est pas fourni FIXATION DES HAUT PARLEURS DE SOL SP FS52 Le haut parleur SP FS52 est livré avec dispositif de retenue préalablement installé sur l arrière de l enceinte permettant de l accrocher sur un mur pour éviter qu elle tombe Vissez un crochet non inclus sur le mur derrière le haut parleur Enfilez une corde épaisse non incluse autour du crochet et dans le dispositif de...

Страница 8: ...téléviseur et très près du sol il peut être avantageux de l incliner vers le haut Suivez les instructions accompagnant votre récepteur et réglez la voie centrale sur NORMAL en modes Pro logic ou sur SMALL en modes Dolby et DTS Ceci garantira que tout signal de basse codé dans la voie centrale sera redirigé vers les enceintes avant ou le subwoofer où il sera reproduit de manière optimale Si vous av...

Страница 9: ...les enceintes acoustiques du téléviseur ENTRETIEN DU COFFRET Utilisez un chiffon à lustrer ou un chiffon sec pour essuyer la poussière et la saleté Lorsque le coffret est extrêmement sale nettoyez avec un chiffon doux trempé dans un détergent neutre allongé de cinq à six fois sont volume d eau et essuyez à nouveau avec un chiffon sec N utilisez ni cire ni détergent pour mobilier N employez jamais ...

Страница 10: ...IMITE SES OBLIGATIONS EN VERTU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUE CE SOIT Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER À UNE PÉRIODE N EXCÉDANT PAS LA PÉRIODE DE GARANTIE AUCUNE GARANTIE NE S APPLIQUE APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D UNE GARANTIE IMPLICITE ET CERTAINS NE PERMETTENT ...

Страница 11: ...ut sans affecter votre ouïe sensible Le son peut être trompeur Au fil du temps le degré d aisance de votre ouïe s adapte à des niveaux sonores supérieurs de sorte que ce qui semble normal peut en fait être fort et dangereux pour votre ouïe Par mesure de protection réglez votre équipement à un niveau sans danger AVANT que votre ouïe ne s y habitue ÉTABLISSEMENT D UN NIVEAU SANS DANGER Réglez le con...

Страница 12: ...incluye el destornillador SUJECIÓN DE LAS BOCINAS SP FS52 CON PEDESTAL La bocina SP FS52 viene con un sujetador de seguridad instalado en el panel posterior del gabinete para fijarla a la pared y evitar que vuelque Atornille un gancho de sujeción no incluido en la pared detrás de la bocina Pase una cuerda gruesa no incluida alrededor del gancho de sujeción y a través del sujetador de seguridad par...

Страница 13: ... relación con la posición deseada para escucharla NOTA No use adhesivos ni tornillos para fijar las patas a la bocina Hacer esto dañará el gabinete y anulará la garantía Si se usa el SP C22 como bocina central La bocina puede colocarse por encima o por debajo del televisor Para obtener los mejores resultados alinee el frente de la bocina con el frente del televisor Debido a la bien controlada dire...

Страница 14: ...es pueden hacer que el gabinete cambie de color y que el sistema de bocinas se deteriore Recuerde que el SP FS52 SP BS22 LR y SP C22 son bastante pesados por lo que es peligroso insta larlos en lugares altos por ejemplo en paredes o pilares u otros lugares inestables a menos que estén correctamente asegurados en sus sitios Pioneer no se responsabiliza de accidentes o daños resultantes de una insta...

Страница 15: ...AS O MANO DE OBRA NO AUTORIZADAS O DEBIDO A UN MANTENIMIENTO INADECUADO LOS NÚMEROS DE SERIE ALTERADOS ESTROPEADOS O RETIRADOS ANULAN ESTA GARANTÍA EN SU TOTALIDAD NINGUNA OTRA GARANTÍA EN LOS ESTADOS UNIDOS PIONEER LIMITA SUS OBLIGACIONES BAJO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO EN FORMA NO EXHAUSTIVA LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO A UN PERÍODO N...

Страница 16: ... control de volumen en un valor bajo Aumente lentamente el sonido hasta oír cómoda y claramente sin distorsión Una vez que haya establecido un nivel de sonido confortable fije el dial y déjelo así CUMPLA CON LOS SIGUIENTES CRITERIOS No suba el sonido hasta un nivel que no le permita oír lo que sucede a su alrededor En situaciones potencialmente peligrosas sea cauto o deje de usar el sistema tempor...

Отзывы: