background image

   5  Fonctions de lecture

62

Fr

Programmation de
l’ordre des plages

Ce mode vous permet de programmer une séquence
(une liste de lecture) pouvant contenir 24 plages en
vue de leur reproduction. Vous pouvez en déterminer
l’ordre au gré de votre fantaisie. Les plages peuvent
figurer à plusieurs reprises dans la liste de lecture, ou
pas du tout. La liste de lecture est uniquement
applicable au disque qui se trouve à ce moment
dans l’enregistreur. Dès que vous retirez le disque de
l’enregistreur (ou que vous l’activez en mode de
veille), la liste de lecture est effacée.

CD-R

CD-R

SET

MENU

CANCEL

7

4

¢

1

Si la chaîne n’est pas encore en
mode CD-R, appuyez sur la touche
CD-R et arrêtez ensuite la lecture.

2

Alors que le disque se trouve en
mode d’arrêt, appuyez sur CD-R
MENU.

3

Utilisez la touche 

4

 ou 

¢

 pour

sélectionner PROGRAM et appuyez
ensuite sur SET.

4

Sélectionnez une plage à ajouter à
la liste de lecture à l’aide des
touches 

4

 et 

¢

.

Par exemple, pour ajouter la plage 3, appuyez trois
fois sur 

¢

. Ou encore, pour insérer la plage

avant la dernière, appuyez deux fois sur 

4

.

La plage sélectionnée clignote.

PGM

5

Appuyez sur SET pour ajouter la
plage à la liste de lecture.

La fenêtre d’affichage indique brièvement le
numéro de l’étape de la liste de lecture et de la plage.

PGM

6

Répétez les étapes 4 et 5 pour
ajouter d’autres plages à la liste de
lecture.

• Si vous avez commis une erreur, appuyez sur

CANCEL

 

pour effacer la dernière plage

programmée (la plus récente). (Vous pouvez
effacer plusieurs plages en appuyant plusieurs
fois de suite sur la touche 

CANCEL

.)

• Lorsque vous ne pouvez plus ajouter de plage,

l’indication 

PGM

 

FULL

 apparaît dans la fenêtre

d’affichage.

7

Lorsque vous avez terminé la liste
de lecture, appuyez sur CD-R
MENU.

La liste de lecture peut comporter jusqu’à 24 plages.

8

Appuyez sur CD-R pour démarrer
la lecture.

Содержание PDR-F10

Страница 1: ...Istruzioni per l uso Bedienungsanleitung Mode d emploi Operating Instructions COMPACT DISC REGISTRABILE CD RECORDER ENREGISTREUR DE COMPACT DISC COMPACT DISC RECORDER PDR F10 ...

Страница 2: ...of electric shock to persons CAUTION TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL The exclamation point within an equilateraltriangle isintendedtoalertthe user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance RISK OF ELECTRIC...

Страница 3: ...strictions 17 Power interruptions 17 Miscellaneous information 18 Automatically recording from a CD 18 Automatically recording from a tape 19 Recording from another source 20 Finalizing a Disc 21 5 More Play Features Programming the track order 22 Checking the playlist order 23 Deleting the playlist 23 Using repeat play 23 Using random play 24 6 More Recording Features Setting the digital recordin...

Страница 4: ...ere is no sensor on the recorder the remote must be used within the operating range of the remote sensor on the XC F10 See Using the remote control in the main operating instructions for more on this Hints on installation We want you to enjoy using this unit for years to come so please bear in mind the following points when choosing a suitable location for it Do Use in a well ventilated room Place...

Страница 5: ...ing well then wipe off the dirt Use a dry cloth to wipe the surface dry Do not use volatile liquids such as benzene and thinner which may damage the surfaces Moving the unit If you need to move the unit first switch it off and unplug from the wall outlet Never lift or move the unit during playback or recording the disc rotates at a high speed and may be damaged CD lens cleaner The CD recorder s pi...

Страница 6: ...ing branded discs for compatibility with this recorder as of May 2000 Eastman Kodak Company Fuji Photo Film Co Ltd Hitachi Maxell Ltd Mitsui Chemicals Inc Sony Corporation Ritek Corporation Taiyo Yuden Co Ltd TDK Corporation Verbatim Corporation Pioneer Corporation Sample discs from the following makers have also been checked for compatibility as of May 2000 Mitsubishi Chemical Corporation Ricoh C...

Страница 7: ... again Remember that CD RW discs can only be played on players that are specifically designed to play CD RW discs most home CD players will not play these discs even after the disc has been finalized See page 21 for more information on finalizing CD RWs 1 Once the CD RW has been erased it becomes recordable again 2 In general current CD players cannot play CD RW discs However this situation may ch...

Страница 8: ...an vinyl records you should still take care to handle and store discs correctly When you re not using a disc return it to its case and store upright Avoid leaving discs in excessively cold humid or hot environments including under direct sunlight When labeling discs use a felt tip pen sold for marking CDs Don t glue paper or put stickers onto the disc or use a pencil ball point pen or other sharp ...

Страница 9: ...ecting to the rest of the system The PDR F10 connects directly to the XC F10 CD tuner If you re setting the whole system up for the first time be sure to also refer to chapter 2 of the XC F10 manual for full installation and connection details Important Before making or changing any connections make sure that all the components are switched off and unplugged from the power supply There are two con...

Страница 10: ...fficient mounting strength of walls or other building fixtures misuse or natural disasters Stand B Stand A To remove Stand B push the center tab as indicated and slide off To remove Stand A pull the tab as indicated and slide off PULL PUSH Stand A Stand B Note If you also have the optional CT F10 tape deck connect its system cable to this unit then connect this unit to the CD tuner as described he...

Страница 11: ...Press to switch between analog and digital input for recording page 20 5 SKIP ID Use to insert or clear skip IDs pages 28 29 6 7 Press to stop playback or recording 7 6 Press to play a disc or pause a disc that s already playing press again to restart playback 8 OPEN CLOSE Press to open close the disc compartment 9 REC indicator Lights during recording 10 Disc compartment 1 1 Fluorescent display S...

Страница 12: ...de is on 5 SYNC Lights when the recorder is in automatic synchro recording mode 6 DIGITAL Lights when the optical digital input is selected 7 Auto track indicator lights when automatic track numbering is on 8 D VOL Lights when the digital volume is set to something other than 0dB 9 FINALIZE Lights if the CD RW currently loaded has been finalized 10 PGM Lights in program play mode 11 RDM Lights in ...

Страница 13: ...in chapter 5 OPEN CLOSE CD R CD R 1 7 4 1 Load a CD The disc compartment opens automatically if you re holding a disc in front of the unit unless a disc is playing Alternatively you can press OPEN CLOSE CD R on the remote or OPEN CLOSE on the top panel Push a CD with the label face outward on to the disc spindle as shown below You can load regular 12cm discs or 8cm CD singles 2 On the remote press...

Страница 14: ...stem on and start the disc playing Caution Be careful not to trap your fingers in the disc compartment as it closes automatically After the disc compartment closes the recorder first determines the kind of disc loaded Next it reads the TOC then starts playing the disc You can also use the top panel controls 6 closes the disc compartment and starts the disc playing OPEN CLOSE closes the disc compar...

Страница 15: ...e this so that it will only work if the CD recorder is stopped or you can switch it off altogether see page 34 Changing the display You can choose to display various kinds of information during playback and stop modes Switch between them by pressing the CD R DISP button CD R DISP When a disc is stopped Disc name displays the disc s name if there is one Name starts scrolling after 3 seconds if it s...

Страница 16: ...n displays the track number and track time still remaining All remain displays the disc time still remaining not available during random play Recording level displays a recording level meter and the elapsed time Note During playback the recorder automatically switches to the elapsed track time display for three seconds when a new track starts When recording There are four displays available when r...

Страница 17: ...will be lost After recording always remove the disc from the recorder before switching the power off Failure to do this could result in you losing some of the recorded material on the disc Recording CDs This recorder is designed to let you make extremely high quality digital recordings onto recordable compact discs For flexibility you can use either rewritable discs CD RW or write once discs CD R ...

Страница 18: ...from a CD or the whole disc SYSTEM CD DISP CHARACTER 7 4 1 Load a CD R or CD RW disc If it s a blank disc the display indicates this If the disc isn t blank use the DISP button to check that there s enough space on it for what you want to record 2 Press CD to switch to the CD player 3 Load the CD you want to record Press 7 to make sure that the disc is stopped 4 If you want to record just one CD t...

Страница 19: ...ecord Select the appropriate tape player options auto reverse Dolby B NR See the operating instructions included with the tape player for more on this Press 7 to make sure that the tape is stopped 4 Press REC top panel only The CD recorder goes into record pause waiting for you to start the tape player and the SYNC indicator lights 5 Press TAPE to start the tape playing Recording starts automatica...

Страница 20: ...d from the auxiliary inputs press AUX 3 Prepare the source for recording Switch on the source component load the source material tune to the station etc 4 Press REC top panel only The CD recorder goes into record pause 5 Press CD R to start recording Alternatively press 6 on the top panel 6 Start playing the source if necessary 7 During recording Press CD R remote or 6 top panel to pause recording...

Страница 21: ...er switch off the power to the unit the disc may become unusable as a result CD R SET MENU 7 4 1 Load the CD R or CD RW you want to finalize Check that the disc is free from dust dirt and scratches if necessary clean the disc following the guidelines on page 8 2 Press CD R MENU 3 Use 4 or to select FINALIZE then press SET 4 Press SET to start finalization Finalization takes about four minutes you ...

Страница 22: ... Use 4 or to select PROGRAM then press SET 4 Select a track to add to the playlist using the 4 and buttons For example to add track 3 press three times Or to add the track before last press 4 twice The currently selected track blinks PGM 5 Press SET to add the track to the playlist The display briefly shows the playlist step number and the track PGM 6 Repeat steps 4 and 5 to continue adding tracks...

Страница 23: ...the player will jump back to the first track and continue playback You re still free to skip tracks and use manual search The repeat mode you set stays active until you select another repeat mode or switch repeat mode off using the menu open the disc compartment door switch to standby mode Tip You can use either of the repeat modes together with the program play mode Setting the repeat mode to REP...

Страница 24: ... MENU 7 4 1 If the system isn t already in CD R mode press CD R then stop playback 2 Press CD R MENU 3 Use 4 or to select RANDOM PLAY then press SET 4 Playback begins automatically Pressing 7 during random play stops playback and random play mode is cancelled Tip You can use either of the repeat modes together with the random play mode Setting the repeat mode to REPEAT ALL endlessly plays all the ...

Страница 25: ...ordings might be higher than others so they sound louder then you might want to reduce the level of that track Note that this feature will not get rid of distortion on the source material You can adjust the digital recording volume while the recorder is in record pause mode or while it s actually recording Once changed the new digital recording level remains until you change it again or reset it 1...

Страница 26: ... the recorder number the tracks automatically as they change on the source material When recording analog sources the recorder will start a new track if it detects more than 2 seconds of silence However if you re recording a noisy vinyl record or a classical recording with long quiet sections the recorder may not always recognize the gap between tracks In this case we recommend using manual track ...

Страница 27: ...n back to sections of the recording at a later date You can set the time to one three or five minutes Note The time increment will default to OFF when recording is stopped auto track numbering is turned off power is turned off CD R SET MENU 4 1 Press CD R MENU 2 Use 4 and to select TIME INC then press SET The display shows the current time increment one three five minutes or OFF The default is OFF...

Страница 28: ...ay decide that you don t want one or more tracks This may be due to a simple mistake or because a track didn t record successfully Although you can t erase those tracks you can set what are called skip IDs These tell a CD player though not all recognize skip IDs not to play a particular track but to skip to the next one on the disc You can also set skip IDs on CD RWs although it s probably a less ...

Страница 29: ...inished stop the disc and press OPEN CLOSE CD R OPEN CLOSE on the remote Until you eject the disc the recorder stores the changes in skip ID information in its memory On pressing OPEN CLOSE the recorder writes the new skip ID information onto the disc Setting skip IDs 1 Press SKIP ID top panel only during playback or play pause of the track you want to skip The SKIP indicator lights and the displa...

Страница 30: ...me track name or artist name appears in the display Each name can be up to 120 characters long including spaces You can store all the text up to 2000 characters for up to three non finalized discs in the recorder at one time This is useful when you want to edit the text during another recording session with the same disc Be careful When you set text for a fourth disc the oldest text information fo...

Страница 31: ...gh more expensive than CD R discs the great advantage of CD RW is that the discs can be erased and reused Various erase options are available depending on whether the disc has been finalized A third special option erases re initializes the whole disc This process takes quite a long time to complete and should be used for recovering damaged discs not for erasing tracks from a healthy disc Caution N...

Страница 32: ...roperly before using the disc again Erasing tracks from a non finalized CD RW Use this to erase one or more tracks from a CD RW disc 1 Press CD R MENU 2 Use 4 or to select ERASE MODE then press SET 3 Use 4 or to select the tracks that you want to erase The display shows which tracks are to be erased You can erase all tracks just the last track or from any track number to the end of the disc For ex...

Страница 33: ...OPEN CLOSE This completes the operation and makes the disc ready for recording Erasing all tracks from a finalized CD RW disc Use this option to erase all tracks from a finalized disc In fact only the TOC table of contents is erased so this is much faster than the disc erase option on page 32 1 Press CD R MENU 2 Use 4 or to select ERASE MODE then press SET 3 Use 4 or to select ERASE ALL then press...

Страница 34: ...SR OFF switches off the automatic door feature 4 Press SET The system goes back into standby Note The disc compartment options also affect the settings of the main unit They cannot be set independently Switching the open close beep on off By default when you press OPEN CLOSE to open or close the disc compartment you ll hear a beep If you would prefer not to here s how to switch it off 1 Switch the...

Страница 35: ...YSTEM MENU and select DIMMER SEL Remember switch between menu options using 4 and select the option by pressing SET 2 Adjust the brightness using the 4 and buttons There are five levels of brightness the default is 5 3 Press SET The system goes back into standby When switched on the blue light on the disc compartment door changes 3 levels with the display brightness Note The display brightness opt...

Страница 36: ... C T E S 8 2 p R L C P I K S g n i s s e r p y b D I p i k s a r a e l c o t t n a w u o y t a h t m r i f n o C T E S 9 2 p T S A L E S A R E a f o k c a r t t s a l e h t e s a r e o t t n a w u o y t a h t m r i f n o C g n i s s e r p y b c s i d W R D C T E S 2 3 p L L A E S A R E W R D C a n o s k c a r t l l a e s a r e o t t n a w u o y t a h t m r i f n o C g n i s s e r p y b c s i d T E...

Страница 37: ...g a s s e m e m a s e h t f I n i a g a n i t i g u l p d e z i r o h t u a r e e n o i P a t c a t n o c e s a e l p d e y a l p s i d r e t n e c e c i v r e s K C E H C g n i k n i l b y a l p s i d d e r r u c c o r o r r e m e t s y s A c i t a t s r o e s i o n o t e u d s p a h r e p y t i c i r t c e l e f I n i a g a n i t i g u l p d n a d r o c r e w o p e h t g u l p n U e s a e l p n ...

Страница 38: ...e r o r h c n y s o t n i 8 1 p P U T E S d r o c e r o t g n i r a p e r p s i t i n u e h T s r a e p p a s i d e g a s s e m e h t l i t n u t i a W R I A P E R d e h c t i w s s a w r e d r o c e r e h T g n i d r o c e r r e t f a d e g g u l p n u f f o e h T c s i d e h t g n i t c e j e t u o h t i w l a i t n e s s e e t i r w t o n d l u o c r e d r o c e r e h t o t n o n o i t a m r o ...

Страница 39: ... a w a r e h t r u f t i n u c s i d r e h t o n a e s U c s i d e h t n a e l C l o r t n o c e t o m e R s i n o i t a r e p o e l b i s s o p m i d e t s u a h x e e r a s e i r e t t a b l o r t n o c e t o m e r e h T l o r t n o c e t o m e r e h t n e e w t e b e l c a t s b o n a s i e r e h T t i n u n i a m d n a t i n u e d i s t u o d e t a r e p o g n i e b s i t i n u l o r t n o c e...

Страница 40: ...oltage 1 8 V Wow flutter Less than measurement limit 0 001 W PEAK EIAJ Number of channels 2 channels stereo Digital optical output 15 to 21 dBm wavelength 660 nm Frequency deflection Level 2 standard mode Weight without package 2 0 kg Dimensions 205 5 W x 268 H x 68 D mm without stands and with disc compartment closed Accessories Optical cord 1 Stand A mounting bracket 1 Stand B table top stand 1 ...

Страница 41: ...41 English En ...

Страница 42: ...VENIR TOUT RISQUE D INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L HUMIDITE Nous vous remercions pour cet achat d un produit Pioneer Nous vous demandons de lire attentivement le présent mode d emploi vous serez ainsi en mesure de faire fonctionner l appareil correctement Après avoir lu le mode d emploi rangez le à un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurem...

Страница 43: ...ites des enregistrements numériques 57 Pannes d électncité 57 Informations diverses 58 Enregistrement automatique d un CD 58 Enregistrement automatique d une cassette 59 Enregistrement d une autre source 60 Finalisation d un disque 61 5 Fonctions de lecture Programmation de l ordre des plages 62 Vérification de l ordre de la liste de lecture 63 Effacement de la liste de lecture 63 Mode de lecture ...

Страница 44: ...rde télécommandeduXC F10 Voirlasection Utilisationdelatélécommandedanslemode d emploiprincipalpourplusdedétails Conseils d installation Nousvoussouhaitonsdemultiplesplaisirs d utilisationaveccetappareilaucoursdesannéesà veniretc estpourquoinousvousinvitonsàtenir comptedespointssuivantsdansvotrechoixd un emplacement A préconiser Utilisez votre lecteur dans un local bien ventilé Placez votre lecteur...

Страница 45: ...surface à l aide d un chiffon sec N utilisez pas de liquides volatiles tels que de la benzine et du diluant qui risqueraient de ternir le fini des surfaces Déplacement de l appareil Sivousdevezdéplacerl appareil mettez led abord horstensionetdébranchez ledelaprisemurale Ne soulevezjamaisl appareiletneledéplacezpas lorsqu ilsetrouveenmodedelectureou d enregistrement ledisquetourneeneffetà grandevit...

Страница 46: ...e disquessuivantesaveccetenregistreur mai2000 Eastman Kodak Company Fuji Photo Film Co Ltd Hitachi Maxell Ltd Mitsui Chemicals Inc Sony Corporation Ritek Corporation Taiyo Yuden Co Ltd TDK Corporation Verbatim Corporation Pioneer Corporation Lacompatibilitédedisqueséchantillonsdes marquessuivantesaégalementétécontrôlée mai 2000 Mitsubishi Chemical Corporation Ricoh Company Ltd Aumomentdel impressi...

Страница 47: ...les CD RW peuvent uniquement être utilisés avec des lecteurs spécifiquement conçus pour reproduire des CD RW la plupart des lecteurs de CD grand public ne sont pas en mesure de reproduire ces disques même après qu ils ont été finalisés Voir page 61 pour plus de détails surlafinalisationdesCD RW 1 Lorsqu un CD RW a été effacé il redevient enregistrable 2 D une manière générale les lecteurs de CD ac...

Страница 48: ...randelongévitéquelesdisquesenvinyle il importequevouslesmanipuliezavecsoinetque vouslesrangiezcorrectement Lorsquevous n utilisezpasundisque glissez ledanssonboîtier quevousrangezensuiteverticalement Nelaissez pasdesdisquesàdesendroitsexcessivementfroids humidesouchauds ycomprissousle rayonnementdirectdusoleil Pouridentifiervosdisques utilisezunstyloàpointe feutrevendupourlemarquagedesCD Necollezp...

Страница 49: ...e stéréo Le PDR F10 se raccorde directement au syntoniseur de CD XC F10 Si vous installez toute la chaîne stéréo pour la première mise en service veillez également à consulter le chapitre 2 du mode d emploi du XC F10 pour plus de détails sur les procédures complètes d installation et de raccordement Important Avant d entamer ou de modifier des connexions assurez vous que tous les équipements sont ...

Страница 50: ...ation du bâtiment d une utilisation non conforme ou de catastrophes naturelles Support B Support A Pour déposer le support B appuyez sur l onglet central comme indiqué et faites le glisser Pour déposer le support A tirez sur l onglet comme indiqué puis faites le glisser PULL PUSH Support A Support B Remarque Si vous possédez également la platine à cassette CT F10 en option raccordez en le câble sy...

Страница 51: ...umérique pour l enregistrement page 60 5 SKIP ID Utilisez cette touche pour insérer ou pour supprimer des codes de saut de lecture pages 68 69 6 7 Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ou l enregistrement 7 6 Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture d un disque ou activer une pause de lecture d un disque déjà en cours de lecture appuyez de nouveau pour redémarrer la lecture 8 O...

Страница 52: ... plage est activé 5 SYNC S allume lorsque l enregistreur se trouve en mode d enregistrement synchronisé automatique 6 DIGITAL S allume lorsque l entrée numérique optique est sélectionnée 7 Indicateur automatique de plage s allume lorsque le mode de numérotation automatique des plages est activé 8 D VOL S allume lorsque le volume numérique est réglé sur un niveau différent de 0 dB 9 FINALIZE S allu...

Страница 53: ...OSE CD R CD R 1 7 4 1 Introduisez un CD Lecompartimentàdisques ouvre automatiquementlorsquevousprésentezundisque faceàl appareil saufsiundisquesetrouvedéjàen coursdelecture Oualors vouspouvezappuyersur latoucheOPEN CLOSE CD R dela télécommandeousurlatoucheOPEN CLOSE du panneausupérieur Placez un CD avec la face imprimée vers l extérieur sur le pivot de disque comme illustré ci dessous Vous pouvez ...

Страница 54: ... pas vous coincer les doigts dans le compartiment à disque au moment où il se referme automatiquement Aprèsquelecompartimentàdisques estrefermé l enregistreurcommencepardéterminerletypede disquequevousyavezintroduit Ensuite illitla tabledesmatières puisdémarrelalecturedu disque Vouspouvezégalementutiliserlescommandesdu panneausupérieur 6refermelecompartimentàdisqueetdémarre lalecturedudisque OPEN ...

Страница 55: ... CD se trouve déjà en mode de lecture Vous pouvez changer ce réglage de manière à ce qu il ne fonctionne que lorsque l enregistreur se trouve en mode d arrêt ou le désactiver complètement voir page 74 Changement de l affichage Vouspouvezsélectionnerl affichagededifférents typesd informationsdanslesmodesdelectureet d arrêt Vouspouvezcommuterlesinformations affichéesàl aidedelatoucheCD R DISP CD R D...

Страница 56: ...remain affiche le numéro et la durée restante de la plage All remain affiche la durée restante totale du disque cette information n est pas disponible en mode de lecture aléatoire Niveau d enregistrement affiche un volumètre d enregistrement et le temps écoulé Remarque En cours de lecture l enregistreur commute automatiquement l affichage de la durée écoulée de la plage pendant trois secondes lors...

Страница 57: ...nregistrement retireztoujoursledisque del enregistreuravantdelemettrehorstension Sinon vousrisquezdeperdreunepartiedevotre enregistrement Enregistrement de CD Cetenregistreurestconçupourvouspermettrede réaliserdesenregistrementsnumériquesd une qualitéextrêmementélevéesurdesdisques compactsenregistrables Pourplusdeflexibilité vous pouvez utiliser des disques réinscriptibles CD RW oudesdisquesenregi...

Страница 58: ...D RW Siledisqueestvierge l indicationsuivanteapparaît danslafenêtred affichage Siledisquen estpasvierge utilisezlatoucheDISP pourvérifiers ilrestesuffisammentdeplacesurle disquepourl enregistrementquevouscomptez réaliser 2 Appuyez sur CD pour commuter le lecteur de CD 3 Introduisez le CD que vous voulez enregistrer Appuyezsur7pourvousassurerqueledisquese trouveenmoded arrêt 4 Si vous ne souhaitez ...

Страница 59: ... s allume 5 Appuyez sur TAPE pour démarrer la lecture de la cassette L enregistrement démarre automatiquement avec la cassette Lorsque la lecture de la cassette se termine l enregistreur de CD revient en mode de pause d enregistrement Pour arrêter l enregistrement avant la fin de la cassette appuyez sur 7 Si vous arrivez au bout de l espace disponible sur le CD avant la fin de la cassette l enregi...

Страница 60: ...alesentrées auxiliaires appuyezsurAUX 3 Préparez la source en vue de l enregistrement Mettezlecomposantsourcesoustension introduisezlasourceàenregistrer syntonisezla station etc 4 Appuyez sur REC panneau supérieur uniquement L enregistreurdeCDpasseenmodedepause d enregistrement 5 Appuyez sur CD R pour démarrer l enregistrement Vouspouvezaussiappuyersurlatouche6du panneausupérieur 6 Démarrez la lec...

Страница 61: ... l appareilhorstension fautedequoi ledisque risquededevenirinutilisable CD R SET MENU 7 4 1 Introduisez le CD R ou un CD RW que vous voulez finaliser Vérifiezsiledisqueestexemptdepoussière de saletésetderayures sinécessaire nettoyezle disqueconformémentauxdirectivesdelapage 48 2 Appuyez sur CD R MENU 3 Utilisez la touche 4 ou pour sélectionner FINALIZE et appuyez ensuite sur SET 4 Appuyez sur SET ...

Страница 62: ...ionner PROGRAM et appuyez ensuite sur SET 4 Sélectionnez une plage à ajouter à la liste de lecture à l aide des touches 4 et Parexemple pourajouterlaplage3 appuyeztrois foissur Ouencore pourinsérerlaplage avantladernière appuyezdeuxfoissur4 Laplagesélectionnéeclignote PGM 5 Appuyez sur SET pour ajouter la plage à la liste de lecture Lafenêtred affichageindiquebrièvementle numérodel étapedelalisted...

Страница 63: ...quele lecteurarriveàlafindudisque ilrevientàla premièreplageetcontinuelalecture Vousavez toujourslapossibilitédesauterdesplageset d utiliserlafonctionderecherchemanuelle Lemodederépétitionquevousavezsélectionnéreste activéjusqu àcequevous sélectionniezunautremodederépétitionou quevousdésactiviezlemodederépétitionà l aidedumenu ouvriezlecouvercleducompartimentàdisque commutiezlemodedeveille Conseil...

Страница 64: ...de CD R appuyez sur la touche CD R et arrêtez ensuite la lecture 2 Appuyez sur CD R MENU 3 Utilisez la touche 4 ou pour sélectionner RANDOM PLAY et appuyez ensuite sur SET 4 La lecture démarre automatiquement Appuyezsur7enmodedelecturealéatoirepour arrêterlalectureetdésactiverlemodedelecture aléatoire Conseil Vous pouvez utiliser l un des modes de répétition avec le mode de lecture aélatoire Sélec...

Страница 65: ...fique Remarquezquecettefonctionnepermetpas d éliminerlesdistorsionsdelasource Vouspouvezajusterlevolumed enregistrement numériquependantquel appareilsetrouveen modedepaused enregistrementoupendant l enregistrementproprementdit Aprèsquevous l avezmodifié lenouveauniveaud enregistrement numériqueresteinchangéjusqu àcequevousle modifiiezdenouveauouquevousleréinitialisiez 1 Assurez vous que la source ...

Страница 66: ...matiquementàchaquechangementdeplage delasource Sivousenregistrezàpartirdesources analogiques l enregistreurcréeunenouvelleplage dèsqu ildétecteunsilencedeplusde2secondes Il sepeuttoutefoisque lorsquevousenregistrezun disquevinyleparasitéoudelamusiqueclassique avecdelongspassagessilencieux l enregistreurne reconnaissepastoujoursl espaceentrelesplages Danscecas nousvousconseillonsd utiliserla foncti...

Страница 67: ...ous pouvez régler l incrément de temps sur une trois ou cinq minutes Remarque L incrément de temps revient à sa valeur par défaut OFF lorsque l enregistrement est arrêté la numérotation automatique des plages est désactivée l appareil est mis hors tension CD R SET MENU 4 1 Appuyez sur CD R MENU 2 Utilisez les touches 4 et pour sélectionner TIME INC et appuyez ensuite sur SET La fenêtre d affichage...

Страница 68: ...ous ne désiriez pas conserver une ou plusieurs plages La cause peut en être imputable à une simple erreur ou à une plage mal enregistrée Bien que vous ne puissiez pas effacer ces plages vous pouvez insérer des codes de saut de lecture Ces codes indiquent au lecteur de CD bien qu ils ne reconnaissent pas tous les codes de saut de lecture de ne pas reproduire une plage déterminée d un disque et de p...

Страница 69: ...r la touche OPEN CLOSE CD R OPEN CLOSE sur la télécommande L enregistreurconserveleschangementsdecodesde sautdelectureenmémoirejusqu àcequevous éjectiezledisque LorsquevousappuyezsurOPEN CLOSE l enregistreurinsèreunnouveaucodede sautdelecturesurledisque Pose de codes de saut de lecture 1 Appuyez sur SKIP ID SET panneau supérieur uniquement pendant la lecture ou en cours de pause de lecture de la p...

Страница 70: ...udisque letitre desplagesoulenomdel artisteapparaissedansla fenêtred affichage Chaquetitrepeutcomporter jusqu à120caractères espacescomprises Vous pouvezmémorisersurl enregistreurlesdonnées textuelles jusqu à2000caractères pourtrois disquesnonfinalisés Cettefonctionesttrèspratique sivousvoulezmodifierletextedurantuneautre sessiond enregistrementaveclemêmedisque Attention Sivousintroduisezdesdonnée...

Страница 71: ...lectionné le caractère Effacement d un CD RW Quoiquepluscoûteuxqu unCD R unCD RW présentelegrandavantagedepouvoirêtreeffacéet réutilisé Différentesoptionsd effacementsont disponiblessuivantqueledisqueaétéfinaliséou non Unetroisièmeoptionspécialeefface réinitialise le disquecomplet Ceprocessusestassezlongetnedoit êtreutiliséquepourrécupérerdesdisques endommagésetpaspoureffacerdesplagessurun disquee...

Страница 72: ...ement de plages d un CD RW non finalisé Cette fonction pour effacer une ou plusieurs plages d un CD RW 1 Appuyez sur CD R MENU 2 Utilisez la touche 4 ou pour sélectionner ERASE MODE et appuyez ensuite sur SET 3 Utilisez la touche 4 ou pour sélectionner les plages que vous voulez effacer La fenêtre d affichage indique quelles plages vont être effacées Vous pouvez effacer toutes les plages uniquemen...

Страница 73: ...a termine l opération et prépare le disque à l enregistrement Effacement de toutes les plages d un CD RW finalisé Utilisez cette option pour effacer toutes les plages d un disque finalisé En fait seule la table des matières TOC est effacée de sorte que cette option est bien plus rapide que l option d effacement d un disque à la page 72 1 Appuyez sur CD R MENU 2 Utilisez la touche 4 ou pour sélecti...

Страница 74: ...puyez sur SET Lesystèmerevientenmodedeveille Remarque Lesoptionsducompartimentà disqueaffectentégalementlesréglagesdel appareil principal Ellesnepeuventêtreréglées indépendamment Activation désactivation de l avertisseur sonore d ouverture fermeture Pardéfaut lorsquevousappuyezsurOPEN CLOSEpourouvrirourefermerlecompartimentà disque vousentendezunsignalsonore d avertissement Sivouspréféreznepasente...

Страница 75: ...R SEL N oubliez pas commutez les options de menu à l aide des touches 4 et sélectionnez les options de menu en appuyant sur SET 2 Ajustez la luminosité à l aide des touches 4 et Vous avez le choix entre cinq niveaux de luminosité le niveau par défaut est 5 3 Appuyez sur SET Le système revient en mode de veille Lorsqu il est activé la lumière bleue du couvercle du compartiment à disque change 3 niv...

Страница 76: ... u p p a n e e r u t c e l T E S 8 6 p R L C P I K S e d t u a s e d e d o c n u r e m i r p p u s z e l u o v s u o v e u q z e m r i f n o C e h c u o t a l r u s t n a y u p p a n e e r u t c e l T E S 9 6 p T S A L E S A R E n u d e g a l p e r è i n r e d a l r e c a f f e z e l u o v s u o v e u q z e m r i f n o C e h c u o t a l r u s t n a y u p p a n e W R D C T E S 2 7 p L L A E S A R E...

Страница 77: ... r b é d é h c i f f a s r u o j u o t t s e e g a s s e m e m ê m e l i S e t i u s n e r e e n o i P e t n e v s è r p a e c i v r e s e d e r t n e c n u z e t l u s n o c é é r g a K C E H C e t o n g i l c t s e s e m è t s y s r u e r r e e n U e d e s u a c à e r t ê t u e p e t i u d o r p é t i c i r t c e l é l e d u o s e t i s a r a p e u q i t a t s e l z e h c n a r b e r t e n o i t...

Страница 78: ... t n e m e r t s i g e r n e d e s u a p 8 5 p P U T E S e d e u v n e e r a p é r p e s l i e r a p p a L t n e m e r t s i g e r n e l e s s i a r a p s i d e g a s s e m e l e u q z e d n e t t A R I A P E R s r o h s i m é t é a r u e r t s i g e r n e L s è r p a é h c n a r b é d n o i s n e t e l r e t c e j é s n a s t n e m e r t s i g e r n e l e r i r c é u p a n r u e r t s i g e r n e...

Страница 79: ...i s n e t s r o h r u e s i v é l é t e l z e t t e M r u e s i v é l é t u d l i e r a p p a t e c z e n g i o l é e u q s i d e r t u a n u z e s i l i t U e u q s i d e l z e y o t t e N n o i t a r é p o L t s e e é d n a m m o c é l é t e l b i s s o p m i s e é s i u p é t n o s e d n a m m o c é l é t a l e d s e l i p s e L t e e d n a m m o c é l é t a l e r t n e e l c a t s b o n u a y ...

Страница 80: ...de sortie 1 8 V Pleurage et scintillement En dessous de la limite mesurable 0 001 W PEAK EIAJ Nombre de canaux 2 canaux stéréo Sortie numérique optique 15 à 21 dBm longueur d onde 660 Nm Déviation de fréquence Niveau 2 mode standard Poids sans l emballage 2 0 kg Dimensions 205 5 L x 268 H x 68 P mm sans les supports et avec le compartiment à disque fermé Accessoires Câble optique 1 Support A suppo...

Страница 81: ...81 Français Fr ...

Страница 82: ...erzielle Nutzung ausgelegt ACHTUNG DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT SCHÜTZEN UM GEFAHR VON BRAND ODER ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU VERMEIDEN Vielen Dank für den Kauf dieses PIONEER Produkts Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung durch um mit der Bedienung Ihres Modells vertraut zu werden Nach dem Lesen der Anleitung sollten Sie sie für zukünftiges Nachschlagen an einem sicheren Ort aufb...

Страница 83: ...Stromausfälle 97 Allgemeines 98 Automatisches Aufzeichnen von CDs 98 Automatisches Aufzeichnen von Bändern 99 Aufzeichnen von anderen Quellen 100 Finalisieren von CDs 101 5 Weitere Wiedergabefunktionen Eingabe von Abspielprogrammen 102 Prüfen von Abspielprogrammen 103 Löschen des Abspielprogramms 103 Wiederholfunktion 103 Zufallswiedergabe 104 6 Weitere Aufnahmefunktionen Einstellung des Digitalau...

Страница 84: ... innerhalb der Reichweite des Fernbedienungssensors des XC F10 verwendet werden Siehe Einzelheiten dazu unter Verwendung der Fernbedienung in der Hauptbedienungsanleitung Hinweise zur Aufstellung Wir wollen dass Sie dieses Gerät für viele Jahre genießen können Beachten Sie daher bitte bei der Wahl des Aufstellorts die nachfolgenden Punkte Sie sollten Das Gerät an einem gut belüfteten Ort aufstelle...

Страница 85: ...uchtet haben Wischen Sie dann das Gehäuse mit einem trocken Tuch ab um es zu trocknen Keinesfalls flüchtige Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner verwenden da sie die Oberflächen angreifen können Ändern des Aufstellorts Falls Sie das Gerät umstellen wollen müssen Sie es zuerst ausschalten und den Netzstecker ziehen Keinesfalls das Gerät während Aufnahme oder Wiedergabe bewegen die CD dreht sich ...

Страница 86: ... Marken Stand Mai 2000 auf Kompatibilität geprüft und zugelassen Eastman Kodak Company Fuji Photo Film Co Ltd Hitachi Maxell Ltd Mitsui Chemicals Inc Sony Corporation Ritek Corporation Taiyo Yuden Co Ltd TDK Corporation Verbatim Corporation Pioneer Corporation Test CDs der folgenden CD Marken Stand Mai 2000 sind ebenso auf Kompatibilität geprüft und als kompatibel anerkannt Mitsubishi Chemical Cor...

Страница 87: ... bitte dass CD RWs nur mit Playern wiedergegeben werden können die auf das Abspielen von CD RWs speziell ausgelegt sind Die meisten CD Spieler die derzeit auf dem Markt sind können solche CDs nach deren Finalisierung nicht wiedergeben Siehe Seite 101 zwecks Einzelheiten zum Finalisieren von CD RWs 1 CD RWs sind nach dem Löschen Initialisieren wieder bespielbar 2 Die meisten gegenwärtigen CD Player...

Страница 88: ...ißfester als Schallplatten sind sollten Sie sie mit Umsicht handhaben und korrekt aufbewahren Geben Sie Discs nach Gebrauch in deren Schutzgehäuse und lagern Sie sie aufrecht Schützen Sie Discs vor übermäßiger Kälte Feuchtigkeit Wärme und direkter Sonneneinstrahlung Kleben Sie keinesfalls Papier oder Aufkleber auf die Disc Beschriften Sie Discs nicht mit Bleistiften Kugelschreibern oder spitzen Ge...

Страница 89: ...einhaken Systemanschluss Der PDR F10 wird direkt mit dem XC F10 CD Tuner verbunden Falls Sie das System zum ersten Mal installieren sollten Sie hinsichtlich der Einzelheiten zu Installation und Anschluss unbedingt auf Kapitel 2 der Bedienungsanleitung des XC F10 Bezug nehmen Wichtig Vor dem Anschließen oder Ändern von Anschlüssen unbedingt alle Geräte ausschalten und deren Netzstecker ziehen Es si...

Страница 90: ...tz und Naturkatastrophen entstehen Ständer B Montagesockel A Zum Entfernen des Ständers B die mittlere Klaue wie in der Abbildung drücken und den Ständer abziehen Zum Entfernen des Montagesockels A die mittlere Klaue wie in der Abbildung ziehen und den Sockel abnehmen PULL PUSH Montagesockel A Ständer B Hinweis Zum Anschluss des separat erhältlichen Cassettendecks CT F10 dessen Systemkabel mit die...

Страница 91: ...T SEL Zum Umschalten zwischen analogen und digitalen Eingängen bei Aufnahmen Seite 100 5 SKIP ID Zum Setzen und Löschen von Skip Markierungen Seite 108 109 6 7 Zum Stoppen von Wiedergabe und Aufnahme 7 6 Für Wiedergabestart oder Wiedergabepause erneut drücken um Wiedergabe fortzusetzen 8 OPEN CLOSE Zum Öffnen Schließen des CD Fachs 9 REC Anzeige Leuchtet während Aufnahmen 10 CD Fach 1 1 Leuchtdisp...

Страница 92: ...ahme Synchronstart geschaltet ist 6 DIGITAL Leuchtet bei Wahl des optischen Digitaleingangs 7 Anzeige für aut Titelnummerierung leuchtet wenn die automatische Titelnummerierung während Aufnahmen aktiviert ist 8 D VOL Leuchtet wenn der Digitalpegel auf einen anderen Wert als 0 dB eingestellt 9 FINALIZE Leuchtet nach Finalisieren der gegenwärtigen CD RW auf 10 PGM LeuchtetwährendAbspielprogramm Eing...

Страница 93: ...derseite des Geräts halten außer es wird gerade eine CD wiedergegeben Sie können aber auch OPEN CLOSE CD R auf der Fernbedienung bzw OPEN CLOSE auf der Bedienkonsole drücken um das Fach zu öffnen Eine CD mit nach außen weisendem Etikett entsprechend der Abbildung auf den CD Teller platzieren Dieses Gerät ist auf 12 cm Standard CDs und 8 cm Singles ausgelegt 2 Auf der Fernbedienung die Taste CD R d...

Страница 94: ...mt werden das CD Fach schließt sich automatisch Nachdem sich das CD Fach geschlossen hat ermittelt der Recorder zuerst was für eine Art von CD geladen wurde Dann liest er deren Inhaltsverzeichnis bevor er die Disc abzuspielen beginnt Sie können auch die Tasten auf der Bedienkonsole verwenden 6 schließt das CD Fach und beginnt mit der Wiedergabe Mit OPEN CLOSE wird nur das CD Fach geschlossen aber ...

Страница 95: ...tal zeigt die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspielzeit der CD an Rec remain gibt bei bespielbaren CDs die verbleibende Aufnahmezeit an CD Sensor für Öffnungsautomatik Die Öffnungsautomatik des CD Fachs verwendet einen Infrarotsensor Unter folgenden Bedingungen kann dessen Funktion beeinträchtigt sein Direkter Sonnenlichteinfall in den Sensor In der Nähe starker Leuchtstoffröhren Platzieren des...

Страница 96: ...main gibt die Titelnummer und die Restspielzeit des Titels an All remain zeigt die verbleibende CD Abspielzeit während Zufallswiedergabe nicht verfügbar Recording level ruft einen Aufnahmepegelmesser und eine Aufnahmezeitanzeige auf das Display Hinweis Während der Wiedergabe schaltet der Recorder für drei Sekunden automatisch auf Anzeige der Titelabspielzeit sobald ein neuer Titel startet Bei Aufn...

Страница 97: ...die Aufzeichnungen verloren Entnehmen Sie nach Aufnahmen stets die CD bevor Sie das Gerät ausschalten Anderenfalls droht der Verlust von aufgezeichnetem Material auf der Disc Bespielen von CDs Mit diesem Recorder können Sie äußerst hochwertige Digitalaufnahmen auf bespielbaren CDs erstellen Dabei steht es Ihnen frei ob Sie auf überschreibbare CD RW oder einmal bespielbare Discs CD Rs aufzeichnen A...

Страница 98: ...laden Bei unbespielten Discs zeigt das Display Bei bespielten CDs können Sie mit der Taste DISP prüfen ob genug Platz für die nächste Aufnahme vorhanden ist 2 Drücken Sie CD um auf den CD Player zu schalten 3 Legen Sie die zu überspielende CD ein Drücken Sie 7 um sicherzustellen dass das Laufwerk gestoppt ist 4 Falls Sie nur einen CD Titel aufnehmen wollen müssen Sie ihn jetzt mit den Tasten 4 und...

Страница 99: ... leuchtet die Anzeige SYNC auf 5 Drücken Sie TAPE um das Band abzuspielen Die Aufnahme startet automatisch mit der Bandwiedergabe Nach Abspielen des Bands schaltet der Recorder automatisch auf Aufnahmepause Falls Sie die Aufnahme vor dem Bandende stoppen wollen die Taste 7 drücken Sollte die verfügbare Aufnahmekapazität der CD vor dem Bandende erschöpft sein schaltet der CD Recorder auf Aufnahmepa...

Страница 100: ...en 3 Bereiten Sie die Quelle zur Aufnahme vor Schalten Sie die Quelle ein laden Sie das Trägermedium z B MD oder stimmen Sie den Sender ab usw 4 REC drücken nur auf Bedienkonsole Der Recorder schaltet auf Aufnahmepause 5 Drücken Sie CD R um die Aufnahme zu starten Als Alternative können Sie 6 auf der Bedienkonsole drücken 6 Die Quelle auf Wiedergabe schalten falls notwendig 7 Während der Aufnahme ...

Страница 101: ... aus da sonst die Disc unbrauchbar werden kann 1 Laden Sie die zu finalisierende CD R oder CD RW Vergewissern Sie sich dass die CD frei von Staub Schmutz und Kratzern ist Falls erforderlich die CD gemäß den Anweisungen auf Seite 88 reinigen 2 Drücken Sie CD R MENU 3 Wählen Sie mit 4 oder FINALIZE Finalisieren und drücken Sie anschließend SET 4 Durch Antippen von SET beginnen Sie die Finalisierung ...

Страница 102: ...ließend SET 4 Wählen Sie nun einen Titel mit den Tasten 4 und für das Abspielprogramm Um z B Titel Nr hinzuzufügen die Taste dreimal antippen Oder um den Titel davor anzufügen 4 zweimal drücken Die Nummer des gegenwärtig gewählten Titels blinkt PGM 5 Drücken Sie nun SET um den Titel in das Abspielprogramm einzutragen Das Display zeigt dann kurz die Positionsnummer im Abspielprogramm und die Titeln...

Страница 103: ...t der Recorder an den Anfang des ersten Titels zurück sobald alle Titel auf der CD abgespielt worden sind und wiederholt alle Titel Sie können jedoch Titel per Titelsprung oder manuellem Vor Rücklauf auslassen Die Wiederholfunktion bleibt aktiviert bis Sie eine andere Wiederholfunktion oder repeat off im Menü wählen das CD Fach öffnen auf Bereitschaftsmodus schalten Hinweis Sie können die Wiederho...

Страница 104: ...uf CD R Modus geschaltet ist die Taste CD R drücken um die Wiedergabe zu stoppen 2 Drücken Sie CD R MENU 3 Rufen Sie mit 4 oder RANDOM PLAY Zufallswiedergabe auf und drücken Sie anschließend SET 4 Die Wiedergabe beginnt automatisch Durch Drücken von 7 stoppt die Wiedergabe und die Zufallswiedergabe wird annulliert Hinweis Sie können die Wiederholfunktionen auch für die Zufallswiedergabe verwenden ...

Страница 105: ... evtl den Aufnahmepegel für diesen Titel zu reduzieren Beachten Sie bitte dass Verzerrungen im Original mit dieser Funktion nicht kompensiert werden können Sie können den Digitalaufnahmepegel während Aufnahmepause und Aufnahme einstellen Einmal verändert gilt der neue Aufnahmepegel bis Sie ihn erneut ändern oder rücksetzen 1 Sicherstellen dass die Quelle auf CD geschaltet ist Drücken Sie CD auf de...

Страница 106: ...hend der Abfolge im Aufnahmematerial überlassen Bei Leerstellen von mehr als 2 Sekunden setzt der Recorder automatisch einen neuen Titelanfang Sollten Sie jedoch verrauschte Schallplatten oder Material mit leisen Passagen von langer Dauer mitschneiden erkennt der Recorder unter Umständen die Leerstellen zwischen Titeln nicht In diesem Fall empfiehlt sich die manuelle Titelnummerierung CD R SET MEN...

Страница 107: ...fünf Minuten als Intervall wählen Hinweis Die intervallgesteuerte Aufnahme wird auf OFF aus geschaltet wenn die Aufnahme stoppt die aut Titelnummerierung deaktiviert oder das Gerät ausgeschaltet wird CD R SET MENU 4 1 Drücken Sie CD R MENU 2 Wählen Sie mit 4 oder den Parameter TIME INC und drücken Sie anschließend SET Das Display zeigt Ihnen die gegenwärtigen Intervalle eine drei fünf Minuten oder...

Страница 108: ... R stellen Sie evtl fest dass ein oder mehrere Titel nicht Ihren Vorstellungen entsprechen Der Grund dafür kann eine irrtümliche Titelwahl bei der Aufnahme oder eine misslungene Aufzeichnung sein Sie können zwar diese Titel nicht löschen aber dafür sogenannte Skip Markierungen zum Überspringen setzen Diese Markierungen weisen den CD Spieler jedoch nicht alle Player können diese Markierungen verwer...

Страница 109: ...ach der Löschung und drücken Sie OPEN CLOSE CD R OPEN CLOSE auf der Fernbedienung Der Recorder speichert die veränderten Skip Markierungen bis zum Entnehmen der CD Nach Drücken von OPEN CLOSE schreibt der Recorder die neue Skip Markierungsinformationen auf die CD Setzen von Skip Markierungen 1 Drücken Sie während der Wiedergabe oder Wiedergabepause des zu überspringenden Titels SKIP ID auf der Bed...

Страница 110: ...versehen die Sie dann beim Laden der CD auf dem Display sehen Jede Benennung kann aus bis 120 Zeichen einschl Leerstellen bestehen Darüber hinaus können Sie den Text max 2000 Zeichen von bis zu drei CDs die Sie noch nicht finalisiert haben im Recorder zwischenspeichern Dies ist praktisch falls Sie Text bei weiteren Aufnahmen auf die CD editieren wollen Vorsicht Falls Sie Text für eine vierte CD im...

Страница 111: ...tt betätigen Löschen von CD RWs CD RWs kosten zwar mehr als CD R dafür können Sie aber beliebig oft gelöscht und wieder bespielt werden Je nachdem ob die Disc finalisiert ist oder nicht stehen verschiedene Löschoptionen zur Wahl Eine dritte spezielle Option löscht initialisiert die gesamte Disc Da dieser Vorgang relativ lange dauert sollten Sie ihn nicht zum Löschen einzelner Titel sondern nur zur...

Страница 112: ...äß gelöscht haben Löschen von Titeln auf einer nicht finalisierten CD RW Verwenden Sie diese Methode um einen oder mehrere Titel von einer CD RW zu löschen 1 Drücken Sie CD R MENU 2 Wählen Sie mit 4 oder den Parameter ERASE MODE Löschmodus und drücken Sie anschließend SET 3 Wählen Sie nun mit 4 und die zu löschenden Titel Das Display gibt die zur Löschung vorgesehenen Titel an Sie können entweder ...

Страница 113: ...E druücken Damit ist der Vorgang beendet und die Disc ist aufnahmebereit Löschen aller Titeln auf einer finalisierten CD RW Verwenden Sie diese Option um alle Titel auf einer finalisierten CD RW zu löschen Da in Wirklichkeit nur das Inhaltsverzeichnis TOC gelöscht wird dauert diese Option wesentlich kürzer als die auf Seite 112 behandelte CD RW Löschung 1 Drücken Sie CD R MENU 2 Wählen Sie mit 4 o...

Страница 114: ...lung der CD Fachöffnungsautomatik wirkt sich auch auf die Einstellungen des Hauptgeräts aus Diese Einstellungen können nicht separat vorgenommen werden Ein Ausschalten des Bestätigungstons für Öffnen Schließen des CD Fachs Normalerweise hören Sie einen Bestätigungston wenn Sie OPEN CLOSE drücken um das CD Fach zu öffnen oder zu schließen Falls Sie den Bestätigungston ausschalten wollen folgenderma...

Страница 115: ...n Einstellungen auf dem Menü 4 und verwenden und zur Wahl von Menüpunkten SET drücken 2 Sie können die Helligkeit mit den Tasten 4 und ändern Es gibt fünf Helligkeitsstufen die Voreinstellung ist 5 3 SET drücken Das Gerät schaltet auf Bereitschaftsmodus Bei eingeschaltetem Gerät ändert sich die Helligkeit der blauen Leuchte 3 Stufen auf dem CD Fachdeckel zusammen mit der Displayhelligkeit Hinweis ...

Страница 116: ...p i k S e n i e s s a d n e g i t ä t s e b l l o s n e d r e w t h c s ö l e g g n u r e i k r a M 9 0 1 S T S A L E S A R E n o v n e k c ü r D h c r u D T E S l e t i T e t z t e l r e d s s a d n e g i t ä t s e b l l o s n e d r e w t h c s ö l e g W R D C r e n i e f u a 2 1 1 S L L A E S A R E n o v n e k c ü r D h c r u D T E S f u a l e t i T e l l a s s a d n e g i t ä t s e b n e l l o ...

Страница 117: ...n e ß e i l h c s n a r e d e i w d n u n e h e i z r e n i e n o v t ä r e G s a d t g i e z e g n a t u e n r e g n u d l e M n e s s a l n e f ü r p r e b ü e l l e t s t s n e i d n e d n u K r e e n o i P K C E H C e d n e k n i l b e g i e z n A n d n u r g f u a l t v e r e l h e f m e t s y S r e h c s i t a t s r e d o n e h c s u a R n o v t ä t i z i r t k e l E d r i W n e ß e i l h c ...

Страница 118: ... r e d t e t l a h c s 8 9 S P U T E S r u z h c i s t e t i e r e b t ä r e G s a D r o v e m h a n f u A t e d n i w h c s r e v g n u d l e M s i b n e t r a W R I A P E R r e d h c a n e d r u w r e d r o c e R r e D r e d n e m h e n t n E m e d r o v e m h a n f u A e n i e s w z b t e t l a h c s e g s u a D C e d r u w g n u g r o s r e v m o r t S r e d e t n n o k b l a h s e D n e h c o...

Страница 119: ... e t i e w n i n e l l e t s f u a n e d n e w r e v D C e r e d n A n e g i n i e r D C g n u n e i d e b n r e F t h c i n t r e i n o i t k n u f r e e l d n i s n e i r e t t a B e i D n e h c s i w z h c i e r e b s l l a f n i E t r r e p s r e v d n a t s n e g e G t ä r e g t p u a H d n u g n u n e i d e b n r e F e t i e w h c i e R b l a h r e ß u a e d r u w g n u n e i d e b n r e F t...

Страница 120: ... 1 8 V Tonhöhenschwankungen Unterhalb Messgrenze 0 001 bei Spitzenwert EIAJ Anzahl der Kanäle 2 Kanäle Stereo OptischerDigitalausgang 15bis 21dBm Wellenlänge 660nm Frequenzabweichung Stufe 2 Standardmodus Gewicht ohne Verpackung 2 0 kg Abmessungen 205 5 B x 268 H x 68 T mm ohne Ständer und bei geschlossenem CD Fach Zubehör Optisches Kabel 1 Sockel A Montagesockel 1 Ständer B für Tischaufstellung 1...

Страница 121: ...121 Deutsch Ge ...

Страница 122: ... VVERTENZA PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE L APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL UMIDITÀ Grazie per la preferenza accordataci con l acquisto di questo prodotto PIONEER Leggere completamente queste istruzioni d uso per utilizzare l apparecchio in modo corretto Dopo aver letto completamente le istruzioni conservarle in un posto sicuro per un riferimento futuro In alcu...

Страница 123: ...138 Registrazione automatica da un CD 138 Registrazione automatica da un nastro 139 Registrazione da un altra fonte 140 Finalizzazione di un disco 141 5 Altre funzioni di riproduzione Programmazione dell ordine delle tracce 142 Controllo dell ordine della lista di riproduzione 143 Cancellazione della lista di riproduzione 143 Utilizzo della ripetizione 143 Utilizzo della riproduzione casuale 144 6...

Страница 124: ...lecomando del XC F10 Vedere Uso del telecomando nelle istruzioni d uso dell apparecchio principale per altri dettagli Suggerimenti per l installazione Per l uso e la conservazione ottimale del registratore nel tempo si raccomanda di tenere a mente i seguenti suggerimenti al momento di definirne la collocazione in un ambiente Sì Scegliere una stanza ben aerata Sistemare il registratore su una super...

Страница 125: ...con un panno morbido e asciutto Evitare l uso di sostanze volatili quali benzene o diluenti che potrebbero danneggiare le superfici Spostamento dell apparecchio Se è necessario spostare l apparecchio prima spegnerlo e staccarlo dalla presa di corrente a muro Non sollevare o spostare l apparecchio durante una riproduzione o una registrazione il disco contenuto gira ad alta velocità e potrebbe rovin...

Страница 126: ...ibilità delle seguenti marche di dischi con il registratore fino a Maggio 2000 Eastman Kodak Company Fuji Photo Film Co Ltd Hitachi Maxell Ltd Mitsui Chemicals Inc Sony Corporation Ritek Corporation Taiyo Yuden Co Ltd TDK Corporation Verbatim Corporation Pioneer Corporation è stata controllata anche la compatibilità di campioni di dischi delle seguenti marche fino a Maggio 2000 Mitsubishi Chemical...

Страница 127: ...W possono essere usati solo su lettori progettati specificamente per dischi CD RW la maggior parte dei lettori CD domestici non sono in grado di leggere tali dischi anche dopo che il disco è stato finalizzato Vedere a pagina 141 per altre informazioni sulla finalizzazione dei dischi CD RW 1 Quando il CD RW è stato cancellato esso diventa di nuovo registrabile 2 In generale i lettori CD attuali non...

Страница 128: ...le essi devono essere trattati e conservati correttamente Dopo l ascolto riporre i dischi nell apposita custodia e conservarli in posizione verticale Evitare di conservare i dischi in ambienti troppo umidi o troppo caldi nonché di lasciarli esposti alla luce diretta del sole Per contrassegnare i dischi usare un pennarello per CD Evitare di incollare pezzi di carta e di applicare etichette adesive ...

Страница 129: ... F10 si collega direttamente al sintonizzatore CD XC F10 Se si installa per la prima volta il sistema completo fare riferimento anche al capitolo 2 del manuale XC F10 per l installazione completa e per i dettagli dei collegamenti Importante Pioneernonsiassumealcuna responsabilitàperinfortuniderivantidamontaggio oinstallazionedifettosi insufficienteresistenza delleparetiodialtrepartidell edificio u...

Страница 130: ...o di altre parti dell edificio uso improprio o catastrofi naturali Supporto B Supporto A Per rimuovere il supporto B spingere la linguetta centrale come indicato e farla scorrere per estrarla Per rimuovere il supporto A spingere la linguetta centrale come indicato e farla scorrere per estrarla PULL PUSH Supporto A Supporto B Nota Se l impianto monta anche la piastra opzionale CT F10 collegare il c...

Страница 131: ...ogico e digitale per la registrazione pagina 140 5 SKIP ID Usare per inserire o cancellare i codici di identificazione di salto pagine 148 149 6 7 Premere per arrestare la riproduzione o la registrazione 7 6 Premere per riprodurre un disco o per mettere in pausa un disco in corso di riproduzione premere di nuovo per riavviare la riproduzione 8 OPEN CLOSE Premere per aprire o chiudere il comparto d...

Страница 132: ...della traccia 5 SYNC Si illumina quando il registratore si trova in modalità di registrazione automatica sincronizzata 6 DIGITAL Si illumina quando è selezionato l ingresso digitale ottico 7 Indicatore di traccia automatica si illumina quando è attiva la numerazione automatica delle tracce 8 D VOL Si illumina quando il volume digitale è impostato su un valore diverso da 0dB 9 FINALIZE Si illumina ...

Страница 133: ...comparto disco si apre automaticamente se si tiene un disco davanti all apparecchio se non è in corso la riproduzione di un disco Come alternativa si può premere OPEN CLOSE CD R sul telecomando o OPEN CLOSE sul pannello superiore Spingere un CD sul giradischi con la faccia etichettata rivolta verso l esterno come mostrato qui di seguito Si possono inserire dischi normali da 12cm o CD singoli da 8c...

Страница 134: ...ne Attenzione Fare attenzione a non impigliare le dita nel comparto disco quando questo si chiude automaticamente Dopo che il comparto disco si è chiuso il registratore determina prima il tipo di disco inserito Dopo legge la tabella TOC e poi avvia la riproduzione del disco Si possono anche usare i comandi sul pannello superiore 6 chiude il comparto disco e avvia la riproduzione OPEN CLOSE chiude ...

Страница 135: ... disco Rec remain visualizza il tempo di registrazione rimanente su un CD registrabile Riguardo al sensore di apertura automatica del portello L apertura automatica del portello del comparto disco funziona mediante un sensore a raggi infrarossi Il suo funzionamento può essere non affidabile se il sensore è esposto alla luce diretta del sole l ambiente è illuminato da luci fluorescenti l apparecchi...

Страница 136: ... ed il tempo rimanente All remain visualizza il tempo rimanente del disco non disponibile durante la riproduzione in ordine casuale Recording level visualizza un indicatore di scala del volume di registrazione e il tempo trascorso Nota Durante la riproduzione all inizio di una nuova traccia il registratore commuta automaticamente per tre secondi sulla visualizzazione del tempo di traccia trascorso...

Страница 137: ...empre il disco dal registratore prima di interrompere l alimentazione Se non si opera in questo modo si può perdere una parte del materiale registrato sul disco Registrazione di CD Questo registratore è progettato per consentire di realizzare registrazioni digitali di qualità estremamente elevata su compact disc registrabili Per la massima flessibilità si possono usare sia dischi riscrivibili CD R...

Страница 138: ...disco completo 1 Caricare un disco CD R o CD RW Il display segnala se il disco è vuoto Se il disco non è vuoto premere il tasto DISP per controllare che ci sia spazio sufficiente per quello che si desidera registrare 2 Premere CD per selezionare il lettore CD 3 Caricare il CD che si desidera registrare Premere 7 per accertare che il disco sia fermo 4 Se si desidera registrare solo una traccia del ...

Страница 139: ...re SYNC 5 Premere TAPE per avviare la riproduzione del nastro La registrazione si avvia automaticamente insieme al nastro Quando la riproduzione del nastro è completata il registratore CD si riporta in pausa di registrazione Se si desidera arrestare la riproduzione prima della fine del nastro premere 7 Se lo spazio disponibile sul CD si esaurisce prima che il nastro sia completato il registratore ...

Страница 140: ... Preparare la fonte per la registrazione Accendere il componente fonte caricare il materiale fonte sintonizzare la stazione ecc 4 Premere REC solo sul pannello superiore Il registratore CD si porta in pausa di registrazione 5 Premere CD R per avviare la registrazione Come alternativa premere 6 sul pannello superiore 6 Avviare la riproduzione della fonte se necessario 7 Durante la registrazione Pre...

Страница 141: ...lcuni minuti Durante questo tempo non staccare il cavo di alimentazione dell apparecchio come conseguenza il disco può diventare inutilizzabile 1 Caricare il disco CD R o CD RW che si desidera finalizzare Controllare che il disco sia privo di polvere sporcizia o graffi se necessario pulire il disco seguendo le istruzioni a pagina 128 2 Premere CD R MENU 3 Premere 4 o per selezionare FINALIZE poi p...

Страница 142: ... da aggiungere alla lista di riproduzione usando i tasti 4 e Per esempio per aggiungere la traccia 3 premere tre volte O per aggiungere la traccia che precede l ultima premere 4 due volte La traccia selezionata correntemente lampeggia 5 Premere SET per aggiungere la traccia alla lista di riproduzione Il display indica brevemente il numero di passo della lista di riproduzione e la traccia 6 Ripeter...

Страница 143: ... tracce e usare la ricerca manuale La modalità di ripetizione impostata rimane attiva fino a quando si seleziona un altra modalità di ripetizione o si disattiva la modalità di ripetizione usando il menu si apre il portello del comparto disco si commuta sulla modalità standby Suggerimento Si può usare una delle due modalità di ripetizione insieme con la modalità di riproduzione programmata Impostan...

Страница 144: ...poi arrestare la riproduzione 2 Premere CD R MENU 3 Premere 4 o per selezionare RANDOM PLAY poi premere SET 4 La riproduzione si avvia automaticamente Premendo 7 durante la riproduzione in ordine casuale si arresta la riproduzione e la modalità di riproduzione in ordine casuale viene annullata Suggerimento Si può usare una delle due modalità di ripetizione insieme con la modalità di riproduzione i...

Страница 145: ...ello di tale traccia può essere abbassato Si noti che questa possibilità non elimina le distorsioni nel materiale originale Si può regolare il livello di registrazione digitale mentre il registratore si trova in modalità pausa di registrazione o mentre sta registrando Una volta cambiato il nuovo livello di registrazione digitale rimane attivo fino a quando non viene cambiato di nuovo o resettato 1...

Страница 146: ...ccepuòessereeseguita automaticamentedalregistratorealmomentodel passaggiodaunbranoall altrosullasorgente Quandosiregistradafontianalogiche ilregistratore cominciaunanuovatracciaserilevapiùdi2 secondidisilenzio Tuttavia sesiregistradaundisco invinilerumorosoodaunaregistrazioneclassica conlunghepartisilenziose èpossibilecheil registratorenonriconoscasemprel intervallotrale tracce Inquestocaso siracc...

Страница 147: ...omento successivo Il tempo può essere impostato su uno tre o cinque minuti Nota L incremento di tempo assume il valore predefinito OFF quando si arresta la registrazione si disattiva la numerazione automatica delle tracce si spegne l alimentazione CD R SET MENU 4 1 Premere CD R MENU 2 Premere 4 e per impostare TIME INC quindi premere SET Il display indica l incremento di tempo corrente uno tre cin...

Страница 148: ...essere un semplice errore o il fatto che una traccia non sia stata registrata con successo Anche se non si possono cancellare le tracce si possono impostare i cosiddetti codici di identificazione di salto Questi indicano al lettore CD anche se non tutti riconoscono i codici di identificazione di salto di non riprodurre una particolare traccia e di saltare a quella successiva Si possono anche impos...

Страница 149: ...ecomando Ilregistratoreconservainmemorialeinformazioni suicodicidiidentificazionedisaltofinoaquando nonsiestraeildisco QuandosipremeOPEN CLOSE ilregistratoreincidesuldiscole informazionisuicodicidiidentificazionedisalto Impostazione dei codici di identificazione di salto 1 Premere SKIP ID solo sul pannello superiore durante la riproduzione o durante una pausa della traccia che si desidera saltare ...

Страница 150: ...lnome dellatraccia oilnomedell artista Ciascuntitolo puòesserelungofinoa120caratteri inclusigli spazi Nelregistratoresipossonosalvare contemporaneamentetuttiitesti finoa2000 caratteri perunmassimoditredischinon finalizzati Questoèutilequandosivogliono modificareitestidellostessodiscoduranteun altra sessionediregistrazione Attenzione Quandos immetteiltestoperun quartodisco leinformazioniditestopiùv...

Страница 151: ...aidischiCD R idischi CD RWhannoilgrandevantaggiodipoteressere cancellatieriutilizzati Sonodisponibilidiverse opzionidicancellazione asecondacheildiscosia finalizzatoomeno Unaterzaopzionespecialecancella inizializzada capo l interodisco Questoprocessorichiedemolto tempoperesserecompletatoedovrebbeessereusato soloperrecuperaredischidanneggiati nonper cancellareletraccedaundiscointegro Attenzione Non...

Страница 152: ...e di averlo cancellato completamente Cancellazione di tracce da un disco CD RW non finalizzato Usare questa funzione per cancellare una o più tracce da un disco CD RW 1 Premere CD R MENU 2 Usare 4 o per selezionare ERASE MODE e poi premere SET 3 Usare 4 o per selezionare le tracce che si desidera cancellare Il display visualizza le tracce che devono essere cancellate E possibile cancellare tutte l...

Страница 153: ...na l operazione e fa in modo che il disco sia pronto per la registrazione Cancellazione di tutte le tracce da un disco CD RW finalizzato Usare questa funzione per cancellare tutte le tracce da un disco finalizzato In effetti viene cancellata solo la tabella indice TOC pertanto questa funzione è molto più veloce della cancellazione del disco descritta a pagina 152 1 Premere CD R MENU 2 Usare 4 o pe...

Страница 154: ...tomatica del portello 4 Premere SET Il sistema si riporta nello stato di standby Nota Le opzioni per il comparto disco influenzano anche le impostazioni dell apparecchio principale Non possono essere impostate in modo indipendente Attivazione e disattivazione del bip di apertura chiusura Come impostazione predefinita quando si preme OPEN CLOSE per aprire o chiudere il comparto disco si sente un bi...

Страница 155: ...ezionare DIMMER SEL Attenzione commutare tra le opzioni di menu usando 4 e selezionare l opzione premendo SET 2 Regolare la luminosità usando i tasti 4 e Esistono cinque livelli di luminosità il valore predefinito è 5 3 Premere SET Il sistema si riporta nello stato di standby Quando è attivata la luce blu sul portello del comparto disco cambia 3 livelli insieme con la luminosità del display Nota L...

Страница 156: ... 1 p R L C P I K S i d e c i d o c n u e r a l l e c n a c a r e d i s e d i s e h c e r a m r e f n o C o d n e m e r p o t l a s i d e n o i z a c i f i t n e d i T E S 9 4 1 p T S A L E S A R E i d a i c c a r t a m i t l u l e r a l l e c n a c a r e d i s e d i s e h c e r a m r e f n o C o d n e m e r p W R D C o c s i d n u T E S 2 5 1 p L L A E S A R E i d e c c a r t e l e t t u t e r a l...

Страница 157: ...s e m o s s e t s o l a r o c n a o t a z z i l a u s i v e n e i v e S o t a z z i r o t u a a z n e t s i s s a i d o r t n e c n u a i s r e g l o v i r r e e n o i P K C E H C e h c y a l p s i d a i g g e p m a l a m e t s i s i d e r o r r e n u o t a c i f i r e v è i S i b r u t s i d i d a s u a c a e t n e m l a u t n e v e e h c i t a t s o r t t e l e e h c i r a c i d o i d o l r a g ...

Страница 158: ... i a t r o p i s a t a z z i n o r c n i s 8 3 1 p P U T E S a o d n a r a p e r p a t s i s o i h c c e r a p p a L e r a r t s i g e r a i a p m o c s o i g g a s s e m l i e h c e r e d n e t t A R I A P E R o o t n e p s o t a t s è e r o t a r t s i g e r l I e t n e r r o c i d a s e r p a l l a d o t a c c a t s e r r a r t s e a z n e s e n o i z a r t s i g e r a l o p o d a h n o n e r o...

Страница 159: ...n g e p S l a d a z n a t s i d e r o i g g a m a o i h c c e r a p p a l e r o s i v e l e t o c s i d o r t l a n u e r a s U o c s i d l i e r i l u P n o n o d n a m o c e l e t l I a n o i z n u f e t i r u a s e o n o s o d n a m o c e l e t l e d e i r e t t a b e L o i h c c e r a p p a l e o d n a m o c e l e t l i a r t o l o c a t s o n u è C e l a p i c n i r p a z n a t s i d a u s a ...

Страница 160: ...mite misurabile 0 001 W PEAK EIAJ Numero di canali 2 canali stereo Uscita digitale ottica da 15 a 21 dBm lunghezza d onda 660 nm Deflessione di frequenza Livello 2 modo standard Peso senza imballaggio 2 0 kg Dimensioni 205 5 L x 268 A x 68 P mm senza supporto e con cassetto di inserimento dischi chiuso Accessori Cavo ottico 1 Supporto A mensola di montaggio 1 Supporto B supporto da tavolo 1 Istruz...

Страница 161: ...7 Ulteriori informazioni 161 Italiano It ...

Страница 162: ...plètementlemodededémonstration 1 Activez l appareil en mode de veille 2 Appuyez sur SYSTEM MENU 3 Utilisez les touches 4 et pour sélectionner DEMO MODE et appuyez ensuite sur SET 4 Utilisez les touches 4 et pour sélectionner DEMO ON ou DEMO OFF suivant le cas 5 Appuyez sur SET Remarque Les options du mode de démonstration affectent également les réglages de l appareil principal Elles ne peuvent êt...

Отзывы: