Pioneer PD-10-K/-S Скачать руководство пользователя страница 5

Connexions

02

5

Fr

English

Deutsch

Français

Nederlands

Italiano

Español

Ру

сский

Chapitre 2:

Connexions

 Attention

• Avant d’effectuer ou de changer les connexions, 

coupez le courant et déconnectez le cordon 

d’alimentation de la prise CA.

• Connectez le cordon d’alimentation après avoir 

effectué toutes les connexions entre les appareils.

Connexions de sortie audio analogique

Lorsque vous connectez la sortie audio analogique de 

cette unité à la sortie audio analogique d’un 

amplificateur, vous pouvez utiliser l’amplificateur pour 

bénéficier de l’audio analogique de cette unité.

Connexions de sortie audio numérique

Vous pouvez, si souhaité, connecter la sortie audio 

numérique de cette unité à un amplificateur AV ou un 

appareil d’enregistrement numérique (enregistreur CD, 

MD, etc.).

• Les bornes 

DIGITAL OUT

 de cette unité ne 

produisent pas de son des disques SACD et DSD ni 

des iPod/iPhone/iPad. 

 Important

Précaution à prendre lors de la manipulation des 

câbles à fibre optique

• Prenez soin de ne pas plier les câbles à fibre 

optique en angles aigus. Lorsque vous rangez les 

câbles à fibre optique, enroulez-les en boucle de 

15 cm de diamètre. 

• Lors de la connexion des câbles à fibre optique, 

alignez correctement les connecteurs et 

introduisez-les complètement. Si l’orientation du 

connecteur du câble est incorrecte et que vous 

exercez une force excessive pour introduire le 

connecteur, vous risquez de le déformer, ce qui 

empêchera l’obturateur de se fermer lorsque le 

câble est enlevé.

 Remarque

• Pour la sortie audio numérique, les CD lus sur cette 

unité doivent produire des signaux PCM linéaires 

avec un taux d’échantillonnage allant jusqu’à 

44,1 kHz et des bits quantitatives allant jusqu’à 16 

bits (il peut s’avérer impossible de lire certains 

disques sur le composant connecté et 

l’environnement). Pour plus d’informations sur les 

autres fichiers, voir page 12.

ANALOG

R

L

AUDIO INPUT

Amplificateur

Câble audio (inclus)

Panneau arrière du PD-30 

DIGITAL IN

OPTICAL

DIGITAL IN

COAXIAL

Amplificateur AV ou 

appareil d’enregistrement 

numérique

Câble à fibre optique (en 

vente dans le commerce)

Câble audio 

numérique coaxial 

(en vente dans le 

commerce)

Panneau arrière du PD-30 

Amplificateur AV ou 

appareil d’enregistrement 

numérique

Commande centralisée avec d’autres 
composants Pioneer (PD-30 uniquement)

Cette unité et les autres composants Pioneer dotés de 

prises 

CONTROL IN/OUT

 peuvent être contrôlés avec 

une seule télécommande en la pointant vers le récepteur 

de signaux sur l’amplificateur AV ou un autre 

composant. Cette centralisation permet d’utiliser une 

télécommande dont les composants ne sont pas munis 

d’un télécapteur ou sont installés à des emplacements 

inaccessibles par le télécapteur.

 Remarque

• Pour établir la connexion, utilisez un cordon mini-

fiche mono en vente dans le commerce (sans 

résistance).

• Lors de la connexion des prises 

CONTROL IN/OUT

des cordons audio en vente dans le commerce 

doivent être utilisés pour établir les connexions 

analogiques. La connexion des prises 

CONTROL 

IN/OUT

 ne suffit pas à à assurer un contrôle 

adéquat du système. 

• Lorsqu’un cordon de commande est connecté à la 

prise 

CONTROL IN

 du PD-30, il est impossible de 

contrôler l’unité en pointant la télécommande vers 

le

 

PD-30 (le télécapteur est automatiquement 

désactivé).

Branchement

 Important

• Si le cordon d’alimentation doit être déconnecté, 

assurez-vous d’appuyer sur le bouton 

/I STANDBY/ON

 situé le panneau avant de 

l’unité de manière à ce que le PD-30 soit sur Arrêt 

(OFF) ou le PD-10 en mode de veille avant de retirer 

le cordon.

• Assurez-vous que l’indicateur [-OFF-] n’est pas 

allumé sur l’écran du panneau avant de l’unité 

principale avant de déconnecter le cordon 

d’alimentation. Si le cordon d’alimentation est 

déconnecté alors que l’indicateur [-OFF-] est 

toujours allumé, l’unité peut revenir aux réglages 

par défaut.

• Lorsque vous partez en voyage, ou lorsque vous 

prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une 

longue durée, débranchez systématiquement le 

cordon d’alimentation de sa prise.

 Attention

• Ne pas utiliser de cordon d’alimentation autre que 

celui fourni avec cette unité.

• Ne pas utiliser le cordon d’alimentation fourni pour 

un usage que celui qui est décrit ci-dessous.

Après avoir effectué toutes les connexions, branchez 

l’unité dans une prise CA.

1

Branchez le cordon d’alimentation dans 

la prise AC IN située sur le panneau arrière 
de l’unité.

2

Branchez l’autre extrémité dans la prise 

CA.

Vers d’autres composants 

Pioneer munis d’une prise 

CONTROL IN

Télécommande pour un

amplificateur AV, etc.

Pintez la télécommande 

vers le récepteur de 

signaux sur 

l’amplificateur AV, etc.

Autres composants Pioneer 

munis de prises CONTROL IN/

OUT

PD-30

Vers la prise CA

Cordon 

d’alimentation

Panneau arrière du PD-30 

PD-30_PWSYXZT8-Fr.book  Page 5  Wednesday, May 9, 2012  4:05 PM

Содержание PD-10-K/-S

Страница 1: ...ni per I uso Handleiding Manual de instrucciones Инструкции по эксплуатации Super Audio CD Player Lecteur Super Audio CD Super Audio CD Spieler Lettore CD Super Audio Super Audio CD speler Reproductor de Super Audio CD PD 30_PWSYXZT8 book 1 ページ 2012年5月7日 月曜日 午前11時33分 ...

Страница 2: ...irer l attention de l utilisateur sur la présence dans les documents qui accompagnent l appareil d explications importantes du point de vue de l exploitation ou de l entretien Ce symbole de l éclair placé dans un triangle équilatéral a pour but d attirer l attention de l utilisateur sur la présence à l intérieur du coffret de l appareil de tensions dangereuses non isolées d une grandeur suffisante...

Страница 3: ...C de 41 F à 95 F Humidité relative inférieure à 85 orifices de ventilation non obstrués N installez pas l appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil ou à une forte lumière artificielle D3 4 2 1 7c _A1_Fr Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale Toute panne due à une utilisation autre qu à des fins privées comme une utilisation...

Страница 4: ... utiliser des piles alcalines qui ont une durée de vie utile plus longue AVERTISSEMENT N utilisez pas et ne rangez pas pas les piles sous la lumière directe du soleil ou dans un endroit excessivement chaud comme une voiture ou à proximité d un appareil de chauffage Les piles risqueraient de fuir de surchauffer d exploser ou de s enflammer Leur durée de vie ou leurs performances pourraient égalemen...

Страница 5: ...iquement Cette unité et les autres composants Pioneer dotés de prises CONTROL IN OUT peuvent être contrôlés avec une seule télécommande en la pointant vers le récepteur de signaux sur l amplificateur AV ou un autre composant Cette centralisation permet d utiliser une télécommande dont les composants ne sont pas munis d un télécapteur ou sont installés à des emplacements inaccessibles par le téléca...

Страница 6: ... CD Appuyez pour permuter l unité à SACD CD Dans le cas de disques SACD hybrides si vous appuyez sur ce bouton lors de l arrêt de la lecture la zone de lecture du disque change page 11 10 REPEAT Appuyez pour lancer une lecture répétitive page 8 RANDOM Appuyez pour lancer une lecture au hasard page 8 PROGRAM Appuyez pour lancer une lecture programmée page 8 11 PURE AUDIO Appuyez sur ce bouton pour ...

Страница 7: ...intenez enfoncé la piste en cours de lecture passera à une vitesse rapide Si vous appuyez à nouveau sur le bouton pendant l avance rapide la vitesse de l opération change en quatre étapes 13 Appuyez pour passer au début de la piste suivante Lorsque vous maintenez ce bouton enfoncé la piste en cours de lecture sera avancée à une vitesse rapide Si vous appuyez à nouveau sur le bouton pendant l avanc...

Страница 8: ... le bouton pour alterner le type de lecture répétitive entre une piste simple et le disque en entier toutes les pistes comme suit Remarque La fonction de lecture répétitive est annulée lorsque vous interrompez la lecture du disque Lecture au hasard Toutes les pistes du disque sont sélectionnées et lues au hasard jusqu à ce que chacune d elles aient été lues une fois Pendant la lecture appuyez sur ...

Страница 9: ...iPod iPhone iPad au port USB sur le panneau avant de l unité Utilisez le câble iPod fourni avec votre iPod iPhone iPad pour établir la connexion Pour la connexion du câble reportez vous également aux instructions de votre iPod iPhone iPad iPod iPhone iPad Audio Commande iPod nano 2 3 4 5 6G iPod touch 1 2 3 4G iPhone iPhone 3G 3GS iPhone 4 4S iPad iPad 2 iPod iPhone iPad Câble iPod Les opérations ...

Страница 10: ... Dispositif de stockage USB en vente dans le commerce Touches Fonction Démarre la lecture Au cours de la lecture faites une pause annulez la pause de la lecture Interrompt la lecture Appuyez pour passer au lancement du fichier actuel puis aux fichiers précédents Appuyez pour effectuer un retour en arrière rapide Chaque fois que vous appuyez sur le bouton vitesse vers l arrière la vitesse de l opér...

Страница 11: ...aux de SACD Réglage de la luminosité de l affichage Cette unité est dotée d une fonction de gradation permettant de régler la luminosité de l affichage sur trois niveaux correspondant à divers degrés de l éclairage ambiant Le réglage par défaut est une luminosité maximum Appuyez sur le bouton DIMMER Chaque fois que vous appuyez sur le bouton la luminosité passe par les trois couches Le réglage de ...

Страница 12: ...ichier pouvant être lus Si vous essayez de lire des fichiers dont le format n est pas pris en charge le son peut être intermittent ou accompagné de bruit Dans ces cas là confirmez que le format du disque est compatible avec cette unité Les fichiers de musique soumis aux contrôles de gestion des droits numériques Digital Rights Management DRM ne peuvent pas être lus La protection DRM anti copie est...

Страница 13: ...ns une pièce chaude en hiver par exemple ou si la température dans la pièce où est installé le lecteur augmente soudainement à cause du chauffage etc des gouttelettes d eau condensation peuvent se former sur les pièces fonctionnelles et l objectif En cas de condensation le lecteur ne fonctionne pas correctement et la lecture est impossible Laissez le lecteur dans la pièce à une température pendant...

Страница 14: ...rce enceintes choisies etc Assurez vous que la sortie du lecteur n est pas reliée à l entrée phono platine de l amplificateur Il existe une différence notable de niveau sonore entre les SACD et les CD Cela tient aux différences des formats audio et n est pas la conséquence d une anomalie Entre les pistes d un disque SACD l écran de l unité principale indique Cet affichage apparait en fonction du d...

Страница 15: ... Plage dynamique CD 100 dB SACD 108 dB Distorsion harmonique totale CD 0 0022 SACD 0 0020 Pleurage et scintillement Limite du seuil de mesure 0 001 crête pondéré ou inférieur Sortie numérique Sortie numérique optique Borne numérique optique Sortie numérique coaxiale Borne RCA Accessoires Câble audio RCA fiches rouges blanches 1 Télécommande 1 Piles sèches AAA IEC R03 2 Cordon d alimentation Cartes...

Страница 16: ... Интернет PIONEER CORPORATION 1 1 Shin ogura Saiwai ku Kawasaki shi Kanagawa 212 0031 Japan Корпорация Пайонир 1 1 Син Огура Сайвай ку г Кавасаки префектура Канагава 212 0031 Япония Импортер ООО ПИОНЕР РУС 125040 Россия г Москва ул Правды д 26 Тел 7 495 956 89 01 PIONEER ELECTRONICS USA INC P O BOX 1540 Long Beach California 90801 1540 U S A TEL 800 421 1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 340 F...

Отзывы: