background image

30

<DRC1146>
Ge

INSTALLATION DES DVD-R-LAUFWERKS

4. Setzen Sie das DVD-R-Laufwerk ein.

÷

Schieben Sie das Laufwerk entlang der
Führungsschienen auf der linken und
rechten Seite der Wechsler-Innenwand
halb hinein.

5. Schließen Sie den Einbau des DVD-

R-Laufwerks ab:

÷

Schließen Sie die Stecker auf der linken
Seite (gelb) an zwei Stellen und auf der
rechten Seite an einer Stelle (gelb) an.

Referenz:

Kabelbaumfarbe

Laufwerk 4 (oben) ........................ schwarz
Laufwerk 3 (drittes von unten) ............ blau
Laufwerk 2 (zweites von unten) .......... gelb
Laufwerk 1 (unten) ...............................  rot

÷

Achten Sie darauf, dass das Laufwerk
vollständig in dessen Einschubplatz
hineingeschoben ist, und befestigen Sie
es links und rechts mit den zwei
Schrauben.

÷

Verlegen Sie die rechten und linken Kabel
i n   d e r e n   K a b e l h a l t e r u n g e n ,   u n d
befestigen Sie sie. Die nicht verwendeten
Spannungsversorgungskabel auf der
r e c h t e n   S e i t e   m ü s s e n   i n   d e r e n
ursprüngliche Position gebracht werden.
(Siehe Abbildung in Prozedur 2.)

* Zum Einbau weiterer ROM-Laufwerke

wiederholen Sie die Schritte 4 und 5.
(Informationen hierzu finden Sie in der
Bedienungsanleitung des einzubauenden
Laufwerks.)

Kabelhalterung

Kabelhalterung

Warnung

Verlegen Sie die Kabel sorgfältig, so dass
sie nicht von der Rückwand eingeklemmt
werden können.

Содержание DVD-R100

Страница 1: ...Operating instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung 取扱説明書 DVD R DRIVE UNIT ENREGISTREUR DE DVD DVD R STEUEREINHEIT DVD R ドライブ DVD R100 ...

Страница 2: ...ukt entspricht den EMV Richtlinien 89 336 EEC geändert durch 92 31 EEC und 93 68 EEC Questo prodotto è conforme alle direttive EMC 89 336 CEE emendate 92 31 CEE e 93 68 CEE Dit product voldoet aan de EMC richtlijnen 89 336 EEG gewijzigd bij 92 31 EEG en 93 68 EEG Denna produkt överensstämmer med föreskrifterna i EMC direktiven 89 336 EEC uppdaterat med 92 31 EEC och 93 68 EEC Este producto cumple ...

Страница 3: ... SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE AND DO NOT PUT ANY WATER SOURCE NEAR THIS APPARATUS SUCH AS VASE FLOWER POT COSMETICS CONTAINER AND MEDICINE BOTTLE ETC IMPORTANT CAUTION This product contains a laser diode of higher class than 1 To ensure continued safety do not remove any covers or attempt to gain access to the inside of the product Refer all servicing to qualified ...

Страница 4: ...roduct dat tot klasse A behoort In woningen kan dit product radiostoringen veroorzaken In voorkomend geval moet de gebruiker gepaste maatregelen nemen FOR DENMARK Advarsel DetteeretklasseA produkt somkanforårsage radiointerferens ved brug i hjemmet Hvis det er tilfældet kan brugeren blive nødt til tage passende forholdsregler FOR SWEDEN Varning Det här är en klass A produkt I hemmiljö kan radiostö...

Страница 5: ... operating section of the product causing performance to be impaired if it is brought from cool surroundings into a warmer environment If you are moving the unit to a location with a warmer temperature let the product stand for 1 2 hours in the new location before turning it back on SERVICING Do not attempt to repair this product yourself Opening or removing covers may expose you to dangerous volt...

Страница 6: ...le Has the disc been inserted correctly with its label side facing up and writing side down Is the disc dirty or scratched 7 The device cannot read a disc that has been recorded Is the disc one that may be used with this device Is an unwritten disc installed Note that CDs cannot be read Is the disc dirty or scratched It is possible that condensation has formed on the optical components or on the d...

Страница 7: ... on the same SCSI bus 2 SCSI ports 3 SCSI termination switch When components are connected through the SCSI connection the terminator should be attached to the last component in the connection In case this drive is the last component set this switch to the on position 4 Reserved 5 Function switch label Affix the label to the drive bay in which the DVD R drive has been inserted See No 7 of INSTALLI...

Страница 8: ...rives are to be installed as well be sure to install first the DVD R100 i e drive 2 and then install drive 3 and then install drive 4 Installing drives from the upper drive bays on downward will make it impossible to insert the necessary connectors Be sure to always link the drive positions leaving no gaps between them Note that failing to do so may result in drives failing to operate properly A H...

Страница 9: ...he drive is to be installed and take the cord clamper in hand If a DVD R drive is the only drive to be installed remove the interface cable for drive 2 Do not remove any cables other than the cable in positions in which drives are to be installed Power cable right side Unlock all cord holder locks and pull the cable out towards you 3 Clip the Drive 1 power cable red into place Use a cord clamper t...

Страница 10: ...tom yellow Drive No 1 bottom red Be sure the drive has been fully inserted into its slot then secure it in place with the two screws at left and right Fix the right and left cables in place using the cord holders and then fix neatly into place Unused power cables to the right must be returned to their original position See the figure in procedure 2 Repeat steps 4 and 5 if you wish to install addit...

Страница 11: ...CSI ID For futher details see A Hardware Tour p 7 and the changer operating manual Note When setting the SCSI IDs be careful not to leave the pointer arrow of the SCSI ID switch between two figures be sure to set the switch so that the arrow points a single figure 9 Set the function switches SCSI terminator Set the terminator switch of the last drive in the daisy chain connection to ON For futher ...

Страница 12: ...DVD VIDEO playback The region code on the DVD R100 can be changed ONLY 5 times including the 1st setting Please be aware that the 5th change will be PERMANENT Therefore please use caution when changing the region code NOTE The method of changing the Region number will vary depending on the Decoder Operating System used ABOUT REGION CODES ...

Страница 13: ...apacity 6 75 MBytes writing 448 KBytes reading Interface SCSI 2 Fast SCSI Others Power supply DC 12 V 1 5 A DC 5 V 1 5 A External dimensions 183 2 W x 130 3 H x 261 8 D mm Weight 2 6 kg Operation temperature 5 C to 35 C when used together with changer Operation humidity 10 to 80 no condensation when used together with changer Storage temperature 20 C to 60 C Storage humidity 5 to 90 no condensatio...

Страница 14: ... PRODUCT LASER KLASSE 1 Avertissement Installation L installation de lecteurs supplémentaires est une tâche qui requiert un savoir faire et des connaissances techniques avancées Par mesure de sécurité veillez à demander que l installation soit réalisée par du personnel d entretien Pioneer qualifié pour avoir plus d informations sur une telle demande d intervention veuillez contacter un fournisseur...

Страница 15: ...duit entraînant une baisse de performances s il est amené d un endroit frais vers un environnement plus chaud En cas de déplacement de l appareil vers un endroit ayant une température plus chaude laisser le produit pendant 1 à 2 heures dans le nouvel endroit avant de le remettre sous tension ENTRETIEN Ne pas essayer de réparer soi même ce produit L ouverture ou le retrait des capots peut vous expo...

Страница 16: ... où le DVD R100 pourrait être installé est la baie de lecteur n 2 la 2e en partant du bas Ne pas obstruer l orifice d aération faisant partie de DRIVE 1 situé à l arrière du DVD R100 Si de la poussière est présente dans l orifice de ventilation lorsque l appareil est en fonction l éliminer à l aide d un aspirateur ou d un moyen similaire Disques DVD R 7 Il s avère impossible d enregistrer des donn...

Страница 17: ...périphérique 2 Ports SCSI 3 Commutateur de terminaison SCSI Lorsque des composants sont reliés par l intermédiaire du bus SCSI l élément de terminaison doit être relié au dernier composant de la chaîne Si le lecteur est le dernier composant placez ce commutateur sur la position On 4 Réservé 5 Étiquette du commutateur de fonction Fixez l étiquette sur l emplacement de lecteur dans lequel le lecteur...

Страница 18: ...pour avoir plus d informations sur une telle demande d intervention veuillez contacter un fournisseur qui distribue le lecteur DVD R100 Veuillez noter que le DVD R100 ne peut être installé que dans la baie de lecteur n 2 Si d autres lecteurs doivent être également installés assurez vous d installer tout d abord le DVD R100 par exemple le lecteur n 2 puis le lecteur n 3 et le lecteur n 4 enlesinsta...

Страница 19: ...ecteur doitêtreinstalléetprenezleserre câble en main Si un lecteur de DVD R est le seul lecteur à être installé retirez le câble de jonction pour le lecteur n 2 Ne retirez aucun autre câble que celui relié aux emplacements dans lesquels doivent être installés les lecteurs Câble d alimentation côté droit Déverrouillez tous les porte câbles et tirez le câble vers vous 3 Fixez le câble d alimentation...

Страница 20: ...r n 1 en bas rouge Assurez vous que le lecteur est complètement inséré dans son emplacement puis fixez le à l aide des deux vis sur la gauche et sur la droite Fixez avec soin les deux câbles de gauche et de droite en place à l aide des porte câbles Les câbles d alimentation inutilisés à droite doivent être remis dans leur position d origine Reportez vous à la figure de la procédure 2 Répétez les é...

Страница 21: ...ainsi qu au manuel d utilisation du changeur Remarque Lors du réglage du numéro d unité SCSI prenez garde de ne pas laisser l indicateur en forme de flèche du commutateur de numéro d unité SCSI entre deux chiffres veillez à régler le commutateur de sorte que la flèche désigne un seul chiffre 9 Réglez les commutateurs de fonction terminaison SCSI Réglez sur ON le commutateur de terminaison du lecte...

Страница 22: ...IDEO Le code régional du DVD R100 peut être modifié 5 fois SEULEMENT premier réglage compris N oubliez donc pas que la cinquième modification devient DEFINITIVE Soyez donc particulièrement vigilant lorsque vous modifiez le code régional REMARQUE Le mode de modification du code régional dépend du décodeur système d exploitation utilisé A PROPOS DES CODES REGIONAUX ...

Страница 23: ...ure 448 Ko lecture Interface SCSI 2 Fast SCSI Divers Alimentation CC 12 V 1 5 A CC 5 V 1 5 A Dimensions externes 183 2 L x 130 3 H x 261 8 P mm Poids 2 6 kg Température de fonctionnement 5 C à 35 C en utilisation avec le changeur Humidité de fonctionnement 10 à 80 sans condensation en utilisation avec le changeur Température de rangement 20 C à 60 C Humidité de rangement 5 à 90 sans condensation A...

Страница 24: ...ELLEN Das Geräuschaufkommen beträgt weniger als 70 dB ISO 7779 DIN 45635 VORSICHT Dieses Gerät enthält eine Laserdiode mit einer höheren Klasse als 1 Um einen stets sicheren Betrieb zu gewährleisten weder irgendwelche Abdeckungen entfernen noch versuchen sich zum Geräteinneren Zugang zu verschaffen Alle Wartungsarbeiten sollten qualifiziertem Kundendienstpersonal überlassen werden Das nachstehende...

Страница 25: ...uslösen kann Vorsicht damit keine Flüssigkeiten auf dem Gerät verschüttet werden KONDENSATION Wenn das Gerät von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird verursacht der Feuchtigkeitsniederschlag in Gerät eine merkliche Leistungsminderung Betreiben Sie das Gerät deshalb nicht für ca 1 bis 2 Stunden bis sich die Bauteile der Umgebungstemperatur angeglichen haben WARTUNG Nicht den Versuch unte...

Страница 26: ...es von unten eingebaut werden Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnung Bestandteil von LAUFWERK 1 an der Rückseite desDVD R100 WennsichbeimBetriebdesGerätsStaubinderBelüftungsöffnungsammelt entfernen Sie ihn mit einem Staubsauger oder ähnlichen Gerät DVD R Platten 7 Wenn Daten nicht aufgezeichnet werden können oder während der Aufzeichnung Fehler auftreten Handelt es sich um eine Platte die mit ...

Страница 27: ...he ID zugewiesen werden 2 SCSI Anschlüsse 3 SCSI Abschluss Schalter Wenn Komponenten über eine SCSI Verbindung miteinander verbunden werden muss der Abschluss an die letzte Komponente in der Kette angeschlossen werden Wenn dieses Laufwerk die letzte Komponente ist schalten Sie diesen Schalter ein 4 Reserviert 5 Funktionsschalter Aufkleber Bringen Sie den Aufkleber an das Laufwerkfach an in welches...

Страница 28: ...durchgeführt werden Informationen über die Anforderung eines solchen Dienstes erhalten Sie beim Händler der DVD R100 Laufwerke Beachten Sie dass der DVD R100 nur in das Laufwerkfach 2 eingebaut werden darf Wenn weitere Laufwerke eingebaut werden sollen bauen Sie zuerst den DVD R100 Laufwerk 2 ein Bauen Sie dann Laufwerk 3 und 4 ein Wenn Laufwerke von oben nachunteneingebautwerden könnendieerforder...

Страница 29: ...s das Laufwerk eingebaut werden soll und nehmen Sie die Kabelklammer in die Hand Wenn nur ein DVD R Laufwerk eingebaut werden soll entfernen Sie das Schnittstellenkabel für Laufwerk 2 Entfernen Sie nur die Kabel der Fächer in die Laufwerke eingebaut werden sollen Spannungsversorgungskabel rechteSeite Lösen Sie alle Kabelbefestigungen und ziehen Sie das Kabel zu sich hin 3 Befestigen Sie das Spannu...

Страница 30: ... unten rot Achten Sie darauf dass das Laufwerk vollständig in dessen Einschubplatz hineingeschoben ist und befestigen Sie es links und rechts mit den zwei Schrauben Verlegen Sie die rechten und linken Kabel in deren Kabelhalterungen und befestigen Sie sie Die nicht verwendeten Spannungsversorgungskabel auf der rechten Seite müssen in deren ursprüngliche Position gebracht werden Siehe Abbildung in ...

Страница 31: ...inden Sie unter Beschreibung der Hardware auf Seite 27 und der Bedienungsanleitung des Wechslers Hinweis Achten Sie beim Einstellen der SCSI IDs darauf dass der Pfeil des SCSI ID Schalters nicht zwischen zwei Werten steht sondern immer auf einen einzelnen Wert 9 Stellen Sie die Funktionsschalter ein SCSI Abschluss Stellen Sie den Abschluss Schalter des letzten Laufwerks in der Kette auf ON Weitere...

Страница 32: ... Regionalcode auf dem DVD R100 kann NUR 5 mal geändert werden einschließlich der 1 Einstellung Denken Sie bitte daran dass die 5 Änderung PERMANENT ist und lassen Sie deshalb bei der Änderung des Regionalcodes Vorsicht walten HINWEIS Die Methode zur Änderung der Regionalnummer ist je nach verwendetem Decoder Betriebssystem unterschiedlich WISSENSWERTES ÜBER REGIONALCODES ...

Страница 33: ...5 MByte Schreiben 448 KByte Lesen Schnittstelle SCSI 2 Schnelle SCSI Sonstiges Spannungsversorgung Gleichstrom 12 V 1 5 A Mit eingebautem Abschlußteil Gleichstrom 5 V 1 5 A Außenabmessungen 183 2 B x 130 3 H x 261 8 T mm Gewicht 2 6 kg Betriebstemperatur 5 C bis 35 C bei Einsatz zusammen mit Wechsler Betriebsluftfeuchtigkeit 10 bis 80 keine Kondensation bei Einsatz zusammen mit Wechsler Lagertempe...

Страница 34: ...動作中に衝撃や振動を加えたり 電源スイッチを切らないでください 本機をシステムに組み込む際は 必ず本機とシステムの電源を切った状態で行ってくだ さい 異物や水が入らないよう注意してください 結露に注意してください 結露した場合は 1 2時間程度放置してから使用してくださ い 内部点検や改造はお止めください ご使用中に本機から異常な音やにおいがしたときは 必ず電源を切ってから 点検を受 けてください 使用上の注意 ご注意 取り付けについて オプションドライブの取り付けは高度な専門知 識が必要なことと安全のため 取り付けは弊社 サービスが行ないます 詳しくは本機取扱店にご相談ください この装置は 情報処理装置等電波障 害自主規制協議会 VCCI の基準に基 づくクラスA情報技術装置です この装置を家庭環境で使用すると電 波妨害を引き起こすことがありま す この場合には使用者が適切な対 策を講ず...

Страница 35: ...ドスプレーや帯電防止剤は使用でき ません また ベンジンやシンナーなどの 揮発性の薬品をかけると表面が侵されるこ とがあるので使用しないでください DVD Rディスクについて データを記録できない 記録中にエ ラーになる 指定されたディスクを使用していますか 記録できるエリアは十分確保されています か ディスクファイナライズ これ以上記録で きないようにすること した DVD R ディ スクを使用していませんか ディスクはレーベル面を上に 記録面を下 にして正しくセットしましたか ディスクが汚れたり 傷ついたりしていま せんか 記録したディスクが読めない 指定されたディスクを使用していますか 未記録のディスクを使用していませんか CD の再生はできません ディスクが汚れたり 傷ついたりしていま せんか 光学部品およびディスクが結露しているこ とも考えられるので 1 2 時間程度放置 してか...

Страница 36: ...同じSCSIバスで使用する場合 デージーチェーンで使用する場合 は異なるID番 号にしてください 2 SCSI 端子 3 SCSI ターミネートスイッチ SCSI 接続した機器で 一番最後の機器にターミネータが必要です ドライブが最 後の機器の時は このスイッチを ON の位置にしてください 4 予備 RESERVED 5 ファンクションスイッチラベル DVD Rドライブを入れたドライブベイに貼ります 40 ページのドライブの取り 付け方 7 項参照 6 吸排気口 1 2 3 45 6 チェンジャー取り付け時 後面部 ...

Страница 37: ... 2 に取り付けてください 他のドライブも取り付ける場合は 本機 ドライブ 2 ドライブ 3 ドライブ 4 の順に作業 を行なってください 上から行なうとコネクターの取り付けができません ドライブの位置は必ず連続させ 間を空けないでください 正しく行なわないと正常に動作しない場合があります 7 上面部 7 ファンクションスイッチ このスイッチは工場出荷時の検 査に使用します 設定を変えな いでください 工場出荷時はスイッチはOFF になっています ドライブ 3 ドライブ 2 本機 0 1 2 4 5 6 7 O N 0 1 2 4 5 6 7 O N 0 1 2 4 5 6 7 O N 0 1 2 4 5 6 7 O N 0 1 2 4 5 6 7 O N 0 1 2 4 5 6 7 O N 0 1 2 4 5 6 7 O N ドライブ 4 空き ...

Страница 38: ...M ドライブ 1 台を取り付ける場合 2 チェンジャーインターフェースケーブル 左側 ドライブ取り付け位置にある束線を外 し コード押えを取る DVD Rドライブ のみ取り付ける場合は ドライブ2用のケーブルを外してくださ い 取り付け位置以外の束線は外さないでく ださい 電源ケーブル 右側 全てのコードホルダのロックを外し 線材を手前に引き出しておく 3 ドライブ1用の電源ケーブル 赤色 を 束線する 電源ケーブル1本をコード押えにて束線 してください 電源ケーブル 赤 コード ホルダ コード押え ドライブ 1 用 ドライブ 2 用 ドライブ 3 用 ドライブ 4 用 コード押え ...

Страница 39: ...くださ い 参考 ハーネス 線材 色 ドライブ 4 最上部 黒 ドライブ 3 下から 3 番目 青 ドライブ 2 下から 2 番目 黄 ドライブ 1 最下部 赤 ドライブを奥まで挿入し 付属のネジを 使って左右2ケ所ネジ止めをしてくださ い 左右の線材をコードホルダにより固定し スタイリングしてください 使用しなかった右側の電源ケーブルは元 の状態に戻してください 手順2の図参 照 さらに他の ROM ドライブを取り付ける 場合も 4 と 5 を繰り返してください 詳しくは 追加するドライブの取扱説明 書をご覧ください DVD Rドライブの取り付けかた コードホルダー コードホルダー ご注意 裏板との間に線材をはさまない様 スタイリングに気をつけてください ...

Страница 40: ...隠すよう にしてください 8 SCSI ID をセットする 詳しくは 各部の名称と働き 36 ペー ジ およびチェンジャーの取扱説明書を ご覧ください ご注意 SCSI ID設定時 SCSI IDの矢印を数字 と数字の間で止めないようにしてくださ い 矢印が確実に数字に向くように設定 してください 9 ファンクションスイッチをセットする SCSI ターミネータ デージーチェーンにより 最後となった ドライブのターミネータスイッチを ON にしてください 詳しくは 各部の名称 と働き 36ページ およびチェンジャー の取扱説明書をご覧ください O N 1 2 ファンクション スイッチラベル ON OFF 予備 SCSI ターミネータ DVD Rドライブの取り付けかた ...

Страница 41: ...一部です DVD ビデオディスク及び DVD ビデオプレーヤには発売地域ごとに再生可能な地域 コードが設けられており ディスクとプレーヤの地域コードが一致しなければ再生は 行えません このドライブの地域コードの変更は 初回の設定を含め 5 回しか行えません 5 回 目の変更が最終の地域コードとして固定されます ので 変更を行う際には十分に注 意してください 地域コードの変更 設定 方法は 使用するデコーダや OS 等により異なります リージョン 地域 コードについて ...

Страница 42: ...値 400msec データバッファ容量 6 75MBytes 記録時 448KBytes 再生時 インターフェイス SCSI 2 Fast SCSI その他 電源 内蔵ターミネータ使用時 DC 12 V 1 5 A DC 5 V 1 5 A 外形寸法 183 2 幅 130 3 高さ 261 8 奥行き mm 質量 重量 2 6 kg 動作温度 5 35 チェンジャーの動作環境においての規定 動作湿度 10 80 結露のないこと チェンジャーの動作環境においての規定 保存温度 20 60 保存湿度 5 90 結露のないこと 付属品 SCSIケーブル x1 ネジ ドライブ取り付け時使用 x2 ファンクションスイッチラベル x1 本機で記録したディスクは DVD Rディスクの再生に対応しているプレーヤー ド ライブ以外では正しく再生されない場合があります また Incremental Reco...

Страница 43: ...43 DRC1146 Ja 日 本 語 ...

Страница 44: ...4 1753 789 789 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC Industrial Products Department 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 Canada TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY LTD 178 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 61 3 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE LTD 253 Alexandra Road 04 01 Singapore 159936 TEL 65 472 1111 153 8654 東京都目黒区目黒1丁目4番1号 C 2000 パイオニア株式会社 ...

Отзывы: