background image

Installation

English

 Note

• 

Check all connections and systems before final 

installation.

• 

Do not use unauthorized parts. The use of 

unauthorized parts may cause malfunctions.

• 

Consult with your dealer if installation requires drilling 

of holes or other modifications of the vehicle.

• 

Do not install this unit where:

— 

it may interfere with operation of the vehicle.

— 

it may cause injury to a passenger as a result of a 

sudden stop.

• 

The semiconductor laser will be damaged if it 

overheats. Install this unit away from hot places such 

as near the heater outlet.

• 

Optimum performance is obtained when the unit is 

installed at an angle of less than 60°. (Fig. 1)

• 

When installing, to ensure proper heat dispersal when 

using this unit, make sure you leave ample space 

behind the rear panel and wrap any loose cables so 

they are not blocking the vents.

10cm

10cm

Leave ample space

Dashboard

DIN Front/Rear-mount

This unit can be properly installed either from  
"Front" (conventional DIN Front-mount) or 
"Rear" (DIN Rear-mount installation, utilizing 
threaded screw holes at the sides of unit 
chassis). For details, refer to the following 
installation methods.

Removing or attaching  

the trim ring

1.  Extend top and bottom of the trim 

ring outwards to remove the trim ring.  

(Fig. 2)

 

When reattaching the trim ring, push the trim 

ring onto the unit until it clicks. (If the trim ring 

is attached upside down, the trim ring will not fit 

properly.)

 

It becomes easy to remove the trim ring if the 

front panel is released.

1

 

Trim ring

DIN Front-mount

Installation with the rubber bush 

1.  Insert the mounting sleeve into the 

dashboard.

•  When installing in a shallow space, use a 

supplied mounting sleeve. If there is enough 

space behind the unit, use factory supplied 

mounting sleeve.

2.  Secure the mounting sleeve by using 

a screwdriver to bend the metal tabs 

(90°) into place.

3.  Install the unit as illustrated. (Fig. 3)

2

 

Dashboard

3

 

Mounting sleeve

4

 

Rubber bush

5

 

Screw

Installation

English

Removing the Unit

1.  Insert the supplied extraction keys 

into both sides of the unit until they 

click into place. (Fig. 4)

2.  Pull the unit out of the dashboard.

DIN Rear mount

1.  Determine the appropriate position 

where the holes on the bracket and 

the side of the unit match. (Fig. 5)

2.  Tighten two screws on each side. 

(Fig. 6)

•  Use either truss screws (5 mm × 8 mm) or flush 

surface screws (5 mm × 9 mm), depending on 

the shape of screw holes in the bracket.

6

 

Screw

7

 

Dashboard or Console

8

 

Factory radio mounting bracket

Installing the microphone

Installation notes

Install the microphone in a position and 
orientation that will enable it to pick up the 
voice of the person operating the system.

 CAUTION

•  It is extremely dangerous to allow the microphone 

lead to become wound around the steering column 

or gearstick. Be sure to install the unit in such a way 

that it will not obstruct driving.

When installing the microphone

on the sun visor

1.  Install the microphone on the 

microphone clip. (Fig. 7)

9

 

Microphone

a

 

Microphone clip

b

 Microphone base

•  Microphone can be installed without using 

microphone clip. In this case, detach the 

microphone base from the microphone clip. To 

detach the microphone base from microphone 

clip, slide the microphone base.

2.  Install the microphone clip on the 

sun visor. (Fig. 8)

•  With the sun visor up, install the microphone 

clip. (Lowering the sun visor reduces the voice 

recognition rate.)

c

 

Microphone clip

d

 

Clamp

   Use separately sold clamps to secure the lead 

where necessary inside the vehicle.

When installing the microphone 

on the steering column

1.  Install the microphone on the 

microphone clip. (Fig. 9)

e

 

Microphone

f

 

Microphone clip

g

 

Fit the microphone lead into the groove.

2.  Install the microphone clip on the 

steering column. (Fig. 10)

h

 

Double-sided tape

i

 

Install the microphone clip on the rear side of the 
steering column.

j

 

Clamp

   Use separately sold clamps to secure the lead 

where necessary inside the vehicle.

Adjusting the microphone 

angle (Fig. 11)

k

 

The microphone angle can be adjusted.

Instalación

Español

 Nota

•  Verifique todas las conexiones y sistemas antes de la 

instalación final.

•  No utilice piezas no autorizadas. El uso de piezas no 

autorizadas puede causar un fallo de funcionamiento.

•  Consulte su revendedor si se requiere taladrar agujeros 

o hacer otras modificaciones del vehículo para la 

instalación.

•  No instale esta unidad donde:

— pueda interferir con la operación del vehículo.

— pueda causar lesiones a un pasajero en el caso de 

una parada brusca.

•  El láser semiconductor se dañará si se sobrecalienta. 

Instale esta unidad alejada de lugares calientes como 

cerca de la salida del calentador.

•  Se obtiene el rendimiento óptimo cuando se instala la 

unidad en un ángulo inferior a 60°. (Fig. 1)

•  Cuando instale, para asegurar la dispersión apropiada 

del calor cuando utilice la unidad, asegúrese de 

dejar un amplio espacio detrás del panel trasero y de 

enrollar cualesquiera cables sueltos de modo que no 

bloqueen las aberturas de ventilación.

10cm

10cm

Deje un amplio espacio

Tablero de instrumentos

Montaje delantero/trasero DIN

Se puede instalar esta unidad apropiadamente 
mediante el montaje “delantero” (montaje 
delantero DIN convencional) o montaje 
“trasero” (montaje trasero DIN utilizando 
los agujeros de tornillo roscados en los lados 
del bastidor de la unidad). Para los detalles, 
consulte los siguientes métodos de instalación.

Extracción o instalación del 

anillo compensación

1.  Extienda las partes superior e 

inferior del anillo de compensación 

hacia fuera para extraer el anillo de 

compensación. (Fig. 2)

•  Cuando reinstale el anillo de compensación, 

empuje el anillo de compensación en la unidad 

hasta que encaje con un “clic”. (Si se instala 

el anillo de compensación invertido, puede 

que el anillo de compensación no se encaje 

correctamente.)

•  Se hace más fácil quitar el anillo de 

compensación si se suelta el panel delantero.

1

 

Anillo de compensación

Montaje delantero DIN

Instalación con el buje de caucho 

1.  Inserte el manguito de montaje en el 

tablero de instrumentos.

•  Cuando instale en un lugar poco profundo, utilice 

el manguito de montaje suministrado. Si hay 

espacio suficiente detrás de la unidad, utilice el 

manguito de montaje suministrado de fábrica.

2.  Fije el manguito de montaje 

utilizando un destornillador para 

doblar las lengüetas de metal (90°) en 

posición.

3.  Instale la unidad como se muestra. 

(Fig. 3)

2

 

Tablero de instrumentos

3

 

Manguito de montaje

4

 

Buje de caucho

5

 

Tornillo

Instalación

Español

Extracción de la unidad

1.  Inserte las llaves de extracción 

suministradas en ambos lados de la 

unidad hasta que se enganchen en 

posición. (Fig. 4)

2.  Tire de la unidad del tablero de 

instrumentos.

Montaje trasero DIN

1.  Determine la posición apropiada 

donde los agujeros en la ménsula y el 

lado de la unidad se emparejan. (Fig. 5)

2.  Apriete los dos tornillos en cada lado. 

(Fig. 6)

•  Utilice tornillos con cabeza ovalada (5 mm × 8 mm) 

o tornillos de cabeza embutida (5 mm × 9 mm), 

dependiendo de la forma de los agujeros de tornillo 

en la ménsula.

6

 

Tornillo

7

 

Tablero de instrumentos o consola

8

 

Ménsula de montaje de radio de fábrica

Instalación del micróphono

Notas acerca de la instalación

Instale el micrófono en una posición u 
orientatión que permita captar bien las voces de 
la persona que utilice el sistema mediante voz.

 PRECAUCIÓN

•  Es peligrosísimo dejar que el cable del micrófono 

se enrolle en la base del volante o en la palanca de 

cambios. Asegúrese de instalar la unidad de forma 

que ésta no sea un obstáculo para la conducción.

Cuando instale el micrófono en 

la visera

1.  Instale el micrófono en la presilla de 

micrófono. (Fig. 7)

9

 

Micrófono

a

 

Presilla de micrófono

b

 Base del micrófono

•  Se puede instalar el micrófono sin utilizar la 

presilla de micrófono. En este caso, extraiga la 

base del micrófono de la presilla de micrófono. 

Para extraer la base del micrófono de la presilla 

de micrófono, deslice la base del micrófono.

2.  Instale la presilla de micrófono en la 

visera. (Fig. 8)

•  Con la visera hacia arriba, instale la presilla 

del micrófono. (Al bajar la visera se reduce la 

capacidad de reconocimiento de mediante voz).

c

 

Presilla de micrófono

d

 

Abrazadera

   Utilice abrazaderas vendidas separadamente para 

asegurar el cable en el interior del vehículo donde 

sea necesario.

Cuando instale el micrófono en 

la base del volante

1.  Instale el micrófono en la presilla de 

micrófono. (Fig. 9)

e

 

Micrófono

f

 

Presilla de micrófono

g

 

Fije el cable del micrófono en la ranura.

2.  Instale la presilla de micrófono en la 

base del volante. (Fig. 10)

h

 

Cinta con adhesivo de doble cara

i

 

Instale la presilla del micrófono en el lado trasero 
de la base del volante.

j

 

Abrazadera
Utilice abrazaderas vendidas separadamente para 
asegurar el cable en el interior del vehículo donde 
sea necesario.

Ajuste del ángulo del 

micrófono (Fig. 11)

k

 

Se puede ajustar el ángulo del micrófono.

Содержание DEH-6150BT

Страница 1: ...ig 11 圖11 e f g Fig 9 圖9 2 3 4 5 1 6 8 7 Fig 1 圖1 Fig 2 圖2 Fig 3 圖3 Fig 4 圖4 Fig 5 圖5 Fig 6 圖6 KMINX 08L00000 Installation Manual Manual de instalación Manual de instalação CD RECEIVER RADIO CD CD PLAYER DEH 6150BT Printed in China YRD5284 A S ES j ...

Страница 2: ...la instalación No instale esta unidad donde pueda interferir con la operación del vehículo pueda causar lesiones a un pasajero en el caso de una parada brusca El láser semiconductor se dañará si se sobrecalienta Instale esta unidad alejada de lugares calientes como cerca de la salida del calentador Se obtiene el rendimiento óptimo cuando se instala la unidad en un ángulo inferior a 60 Fig 1 Cuando...

Страница 3: ... 9 mm dependendo da forma dos furos de parafuso no suporte 6 Parafuso 7 Painel de instrumentos ou console 8 Suporte de montagem de rádio de fábrica Instalação do microfone Notas sobre a instalação Instale o microfone em uma posição e orientação que permita que o mesmo capte a voz para a operação do sistema ATENÇÃO É extremamente perigoso permitir que o fio do microfone se enrole ao redor da coluna...

Страница 4: ......

Страница 5: ... Fuse 10 A 8 Fuse resister 4 m 31 Rear speaker or subwoofer 31 Rear speaker or subwoofer 24 Microphone 1 This product 4 m 33 Subwoofer 4 Ω 34 When using a subwoofer of 70 W 2 Ω be sure to connect with Violet and Violet black leads of this unit Do not connect anything with Green and Green black leads 36 Subwoofer 4 Ω 2 35 Not used 32 Note Change the initial setting of this unit The subwoofer output...

Страница 6: ...C O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F Posición ACC Sin posición ACC El uso de esta unidad en condiciones diferentes de las siguientes podría causar un fuego o fallo de funcionamiento Vehículos con una batería de 12 voltios y puesta a tierra negativa Altavoz con 50 W valor de salida y de 4 a 8 ohmios valor de impedancia Para prevenir cortocircuitos sobrecalentamiento o fallo de funcionamiento a...

Страница 7: ...m um amplificador opcional Fig 13 1 Este produto 2 Entrada de microfone 3 Entrada do controle remoto fixo Um adaptador de controle remoto fixo pode ser conectado vendido separadamente 4 Jaque de antena 5 Saída traseira ou saída de subwoofer 6 Fusível 10 A 7 Amarelo Conecte ao terminal de fornecimento de 12 V constante 8 Resistor de fusível 9 Vermelho Conecte ao terminal controlado pelo interruptor...

Страница 8: ......

Отзывы: