background image

7

Fr

Préparatifs

a

 Câble d’enceinte

(Remarque) Impédance d’enceinte

Raccordez des enceintes ayant une valeur d’impédance 
comprise entre 4 

 et 16 

.

0

Configuration

 : Vous devez modifier le réglage sur cet 

appareil si l’une des enceintes raccordées est dotée 
d’une impédance se situant entre 4 

 ou plus et moins de 

. Changez le réglage de l’impédance de l’enceinte 

pour 4 

. (

p10)

Raccordez les câbles d’enceinte

Effectuez les bons raccordements entre les bornes de 
l’appareil et les bornes de l’enceinte (le pôle + avec le pôle + 
et le pôle - avec le pôle -) pour chaque canal. Si la 
connexion est mauvaise, le son grave pourrait ne pas être 
reproduit correctement à cause de l’inversion de phase. 
Tordez les fils dénudés à l’extrémité du câble d’enceinte 
pour qu’ils ne sortent pas de la borne d’enceinte lors du 
raccordement. Si les fils dénudés touchent le panneau 
arrière ou si les fils du pôle + et du pôle - se touchent, le 
circuit de protection sera activé.

Pour raccorder les enceintes

Configuration et raccordement

a

3/8”

(10 mm)

SN29403412_A-10AE_Fr_1805XX.book  7 ページ  2018年5月15日 火曜日 午前10時26分

Содержание A-10AE

Страница 1: ...En Fr Es Instruction Manual A 10AE INTEGRATED AMPLIFIER Before use Preparations Basic Operations Others ...

Страница 2: ...ut and adjusting the volume 11 Using the Direct Function 11 Adjusting the sound quality and balance 12 Others Useful functions 13 Setting auto standby 13 Troubleshooting 14 Specifications 16 1 Main unit 1 Instruction Manual This document 0 Connect speakers with 4 to 16 impedance 0 The power cord must be connected only after all other cable connections are completed 0 We will not accept responsibil...

Страница 3: ...from the rear panel or wall creating a flue like gap for warm air to escape Operating Environment Operating environment temperature and humidity 5 C to 35 C 41 F to 95 F less than 85 RH cooling vents not blocked Do not install this unit in a poorly ventilated area or in locations exposed to high humidity or direct sunlight or strong artificial light WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQU...

Страница 4: ...eries correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling For more information about collection and recycling of old products and batteries please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items Th...

Страница 5: ...roller Enhance or moderate the bass range of the speakers p12 5 TREBLE controller Enhance or moderate the treble range of the speakers p12 6 BALANCE L R controller Adjust the left right audio balance p12 7 VOLUME controller 8 Input source indicators The indicator corresponding to the selected input source lights 9 INPUT SELECTOR dial Switches the input source to be played 10 PHONES jack Connect st...

Страница 6: ...r Cord 4 PHONO MM jacks Analog audio input jacks for connecting a turntable p8 5 LINE IN jacks Input audio signals from a playback device with an analog audio cable p8 6 LINE OUT jacks Connect a recording device such as a cassette tape deck Connect to the LINE IN jacks on the recording device using analog audio cable To select the input source for recording use the INPUT SELECTOR dial on this unit...

Страница 7: ... connection between the unit s jacks and speaker s jacks side to side and side to side for each channel If the connection is wrong a bass sound will not be reproduced properly due to reverse phase Twist the wires exposed from the tip of the speaker cable so that the wires do not stick out of the speaker terminal when connecting If the exposed wires touch the rear panel or the side and side wires t...

Страница 8: ...urntables connecting the ground wire may cause hum in which case it should be disconnected 0 If the turntable has a built in audio equalizer connect it to an LINE IN jack other than the PHONO jack Also if the turntable uses an MC type cartridge install an audio equalizer compatible with the MC type cartridge between the unit and the turntable then connect to any LINE IN jack other than the PHONO j...

Страница 9: ...9 En Preparations a Power Cord The power cord must be connected only after all other connections are completed Power Cord Hookup a ...

Страница 10: ...ng on the unit 0 The unit has switched to the setting mode when the indicators blink and the current setting is displayed 2 Take your finger off DIRECT for a moment 3 Press and hold DIRECT again to change the setting The following content switches alternately by pressing and holding the button 4 CD SACD and LINE 1 indicators are blinking 8 default value CD SACD LINE 1 LINE 2 and LINE 3 indicators ...

Страница 11: ... input source lights 2 Start play on the connected player 3 Adjust the volume with the VOLUME controller When you turn the DIRECT feature on the unit bi passes the tone control circuits that adjust the bass and treble taking the shortest route which favors sound quality 0 LOUDNESS BASS TREBLE p12 cannot be adjusted when DIRECT mode is on 1 Press DIRECT on the main unit to switch on or off The DIRE...

Страница 12: ...to switch on or off The LOUDNESS indicator lights when on BASS 0 This cannot be set when DIRECT p11 is on default value Press DIRECT to turn the DIRECT indicator off before operating 1 Turn the BASS controller to enhance or moderate the bass TREBLE 0 This cannot be set when DIRECT p11 is on default value Press DIRECT to turn the DIRECT indicator off before operating 1 Turn the TREBLE controller to...

Страница 13: ...inger off Í STANDBY ON for a moment 3 Switch auto standby on or off by pressing and holding Í STANDBY ON again On default value DIRECT and LOUDNESS indicators are blinking Off DIRECT and LOUDNESS indicators light 0 The setting mode ends after 5 seconds elapse with no operations performed 0 60 seconds before switching to standby mode the input source indicator for the currently selected source star...

Страница 14: ... this happens then the power will continue to turn off after you have turned the unit on again Make sure the unit has plenty of space for ventilation around it wait for the unit to cool down sufficiently and then try turning it on again WARNING If smoke smell or abnormal noise is produced by the unit unplug the power cord from the wall outlet immediately and contact the dealer or customer support ...

Страница 15: ... that the headphones cable is not broken or damaged Strange noises can be heard from the unit 0 If you have connected another unit to the same wall outlet as this unit this noise may be an effect from the other unit If the symptoms improve by unplugging the power cord of the other unit use different wall outlets for this unit and the other unit Others ...

Страница 16: ...SS n10 dB 10 kHz TREBLE Signal to Noise Ratio 103 dB IHF A LINE IN SP OUT 78 dB IHF A PHONO IN SP OUT Speaker Impedance 4 16 Supported impedance of Headphones 8 600 Headphones Frequency Response 30 Hz 100 kHz Power Supply AC 220 230 V 50 60 Hz Power Consumption 130 W 0 2 W Stand by Dimensions W k H k D 435 mm k 129 mm k 323 mm 17 1 8 k 5 1 16 k 12 11 16 Weight 6 8 kg 15 lbs Analog PHONO CD SACD LI...

Страница 17: ...En Fr Es Mode d emploi A 10AE INTEGRATED AMPLIFIER Avant l utilisation Préparatifs Commandes de base Autres ...

Страница 18: ...ecture 11 Changement de l entrée et réglage du volume 11 Utilisation de la fonction Direct 11 Ajustement de la qualité du son et de la balance 12 Autres Fonctions utiles 13 Réglage veille automatique 13 Dépannage 14 Caractéristiques techniques 16 1 Appareil principal 1 Mode d emploi ce document 0 Raccordez des enceintes ayant une valeur d impédance comprise entre 4 et 16 0 Le cordon d alimentation...

Страница 19: ... WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR AVIS Milieu de fonctionnement Température et humidité du milieu de fonctionnement De 5 C à 35 C de 41 F à 95 F Humidité relative inférieure à 85 orifices de ventilation non obstrués N installez pas l appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil ou à une forte lumièr...

Страница 20: ...de collecte sélective mis en place pour ces produits vous contribuerez à économiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts négatifs éventuels sur la santé humaine et l environnement qui pourraient résulter d une mauvaise gestion des déchets Pour plus d information sur la collecte et le traitement des produits et batteries usagés veuillez contacter votre municipalité votre service de g...

Страница 21: ...liorez ou modérez la gamme des graves des enceintes p12 5 Contrôleur des TREBLE Améliorez ou modérez la gamme des aigus des enceintes p12 6 Contrôleur BALANCE L R Permet de régler la balance gauche droite du son p12 7 Contrôleur du VOLUME 8 Témoins source d entrée Le témoin correspondant à la source d entrée sélectionnée s allume 9 Molette INPUT SELECTOR Permet de changer la source de l entrée à l...

Страница 22: ... analogique pour le raccordement d une platine disque p8 5 Prises LINE IN Permettent l entrée des signaux audio provenant d un périphérique de lecture à l aide d un câble audio analogique p8 6 Prises LINE OUT Permettent de raccorder un périphérique d enregistrement comme un enregistreur de cassettes Permettent de raccorder un périphérique d enregistrement aux prises LINE IN à l aide d un câble aud...

Страница 23: ...fectuez les bons raccordements entre les bornes de l appareil et les bornes de l enceinte le pôle avec le pôle et le pôle avec le pôle pour chaque canal Si la connexion est mauvaise le son grave pourrait ne pas être reproduit correctement à cause de l inversion de phase Tordez les fils dénudés à l extrémité du câble d enceinte pour qu ils ne sortent pas de la borne d enceinte lors du raccordement ...

Страница 24: ...atines disque le raccordement à la terre peut causer un bourdonnement dans ce cas il devra être débranché 0 Si la platine disque possède un égaliseur audio intégré branchez la à une autre prise LINE IN que la prise PHONO De plus si la platine disque utilise une cartouche de type MC installez un égaliseur audio compatible avec les cartouches de type MC entre l appareil et la platine disque puis rac...

Страница 25: ...9 Fr Préparatifs a Cordon d alimentation Le cordon d alimentation doit être connecté uniquement lorsque toutes les autres connexions sont effectuées Branchement du cordon d alimentation a ...

Страница 26: ...gnoter sur l appareil 0 L appareil passe sur le mode réglage lorsque les témoins clignotent et le réglage actuel s affiche 2 Retirez votre doigt de DIRECT pendant un moment 3 Appuyez longuement sur DIRECT une nouvelle fois pour changer le réglage Le contenu suivant change alternativement en appuyant longuement sur la touche 4 Les témoins CD SACD et LINE 1 clignotent 8 valeur par défaut Les témoins...

Страница 27: ...ur raccordé 3 Réglez le volume avec le contrôleur VOLUME Lorsque vous activez la fonctionnalité DIRECT l appareil contourne les circuits du contrôle de tonalité qui règlent les graves et les aigus en prenant le chemin le plus court pour favoriser la qualité sonore 0 LOUDNESS BASS TREBLE p12 ne peuvent pas être réglés lorsque le mode DIRECT est actif 1 Appuyez sur le bouton DIRECT de l appareil pri...

Страница 28: ...moin LOUDNESS est allumé lorsque la fonctionnalité est active BASS 0 Ceci ne peut pas être sélectionné lorsque DIRECT p11 est actif valeur par défaut Appuyez sur DIRECT pour éteindre le témoin DIRECT avant l utilisation 1 Tournez le contrôleur des BASS pour améliorer ou modérer les graves TREBLE 0 Ceci ne peut pas être sélectionné lorsque DIRECT p11 est actif valeur par défaut Appuyez sur DIRECT p...

Страница 29: ...ez ou désactivez la veille automatique en appuyant longuement sur Í STANDBY ON une nouvelle fois On valeur par défaut Les témoins DIRECT et LOUDNESS clignotent Off Les témoins DIRECT et LOUDNESS s allument 0 Le mode réglage prend fin après 5 secondes passées sans qu aucune action ne soit effectuée 0 60 secondes avant le passage en mode veille le témoin de la source d entrée de la source actuelleme...

Страница 30: ...it de protection peut avoir été activée Assurez vous que les fils dénudés des enceintes ne sont pas en contact entre eux ou avec le panneau arrière de l appareil puis mettez de nouveau l appareil en marche Si cet appareil ne se met pas en marche débranchez immédiatement le cordon d alimentation de la prise électrique et contactez votre revendeur 0 La fonction de circuit de protection peut avoir ét...

Страница 31: ...a performance audio Ne regroupez pas les câbles ensemble 0 Un câble audio peut capter des interférences Essayez de repositionner vos câbles La sortie sonore du casque est parfois coupée ou ne reproduit aucun son 0 La partie connexion peut être sale Nettoyez la fiche du casque Lisez le mode d emploi de votre casque pour avoir des informations sur le nettoyage De plus assurez vous que le câble du ca...

Страница 32: ...ASS n10 dB 10 kHz TREBLE Rapport signal bruit 103 dB IHF A LINE IN SP OUT 78 dB IHF A PHONO IN SP OUT Impédance d enceinte 4 16 Impédance prise en charge par le casque 8 600 Réponse en fréquence du casque 30 Hz 100 kHz Alimentation CA 220 230 V 50 60 Hz Consommation d énergie 130 W 0 2 W Veille Dimensions L k H k P 435 mm k 129 mm k 323 mm 17 1 8 k 5 1 16 k 12 11 16 Poids 6 8 kg 15 livres Analogiq...

Страница 33: ...En Fr Es Manual de instrucciones A 10AE INTEGRATED AMPLIFIER Antes de utilizar Preparativos Operaciones básicas Otros ...

Страница 34: ...n 11 Cambio de la entrada y ajuste del volumen 11 Uso de la función Direct 11 Ajuste de la calidad del sonido y el balance 12 Otros Funciones útiles 13 Ajuste del modo de espera automático 13 Resolución de problemas 14 Especificaciones 16 1 Unidad principal 1 Manual de instrucciones este documento 0 Conecte los altavoces con una impedancia de entre 4 y 16 0 El cable de alimentación no debe conecta...

Страница 35: ...C ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR AVIS Entorno de funcionamiento Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento 5 C a 35 C 41 F a 95 F menos del 85 de humedad relativa rejillas de refrigeración no obstruidas No instale este aparato en un lugar mal ventilado ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del sol o de otra luz artificial potente Aviso importante El número de modelo y serie ...

Страница 36: ...nte el tratamiento correctamente de estos productos y pilas ayudará a preservar los recursos y prevenir cualquier efecto negativo en la salud humana y el medio ambiente que podría surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios Para más información sobre recogida y reciclado de los productos viejos pilas y baterías por favor contacte con su municipio sobre localización de los puntos lim...

Страница 37: ... o modere el rango de graves de los altavoces p12 5 Mando TREBLE Intensifique o modere el rango de agudos de los altavoces p12 6 Mando L R BALANCE Ajusta el balance de audio izquierda derecha p12 7 Mando VOLUME 8 Indicadores de fuente de entrada el indicador que se corresponde con la fuente de entrada seleccionada se ilumina 9 Mando INPUT SELECTOR Cambia la fuente de entrada a reproducir 10 Conect...

Страница 38: ...Conectores de entrada de audio analógico para conectar una tornamesa p8 5 Conectores LINE IN Introduzca señales de audio desde un dispositivo de reproducción con un cable de audio analógico p8 6 Conectores LINE OUT Conecte un dispositivo de grabación como un reproductor de casetes Conecte a los conectores LINE IN del dispositivo de grabación usando un cable de audio analógico Para seleccionar la f...

Страница 39: ...es Realice una conexión correcta entre las conexiones de la unidad y las conexiones del altavoz lado a lado y lado a lado para cada canal Si la conexión está mal el sonido grave no se reproducirá correctamente debido a una fase inversa Retuerza los hilos expuestos desde la punta del cable de altavoz de modo que los hilos no sobresalgan de los terminales de los altavoces al conectarlos Si los hilos...

Страница 40: ...amesas conectar el cable de tierra puede provocar un zumbido en cuyo caso deberá desconectarse 0 Si la tornamesa tiene un ecualizador de audio integrado conéctelo a un conector LINE IN distinto del conector PHONO Además si la tornamesa usa un cartucho de tipo MC instale un ecualizador de audio compatible con el cartucho de tipo MC entre la unidad y el tocadiscos después conéctelo a cualquier conec...

Страница 41: ...9 Es Preparativos a Cable de alimentación El cable de alimentación debe conectarse sólo después de que todas las otras conexiones se hayan completado Conexión del cable de alimentación a ...

Страница 42: ...idad 0 La unidad ha cambiado al modo de configuración cuando los indicadores parpadean y se muestra la configuración actual 2 Quite el dedo de DIRECT durante un momento 3 Mantenga pulsado DIRECT de nuevo para cambiar la configuración El siguiente contenido cambia alternativamente manteniendo pulsado el botón 4 los indicadores CD SACD y LINE 1 están parpadeando 8 valor predeterminado Los indicadore...

Страница 43: ...umina 2 Inicie la reproducción en el reproductor conectado 3 Ajuste el volumen con el mando VOLUME Cuando activa la función DIRECT la unidad evita los circuitos de control de tono que ajustan los graves y los agudos tomando la ruta más corta lo que favorece la calidad del sonido 0 LOUDNESS BASS TREBLE p12 no se pueden ajustar cuando el modo DIRECT está activado 1 Pulse DIRECT en la unidad principa...

Страница 44: ...para activarlo o desactivarlo El indicador LOUDNESS se ilumina cuando está activado BASS 0 Esto no se puede ajustar cuando DIRECT p11 está activado valor predeterminado Pulse DIRECT para apagar el indicador DIRECT antes de operar 1 Gire el mando BASS para mejorar o moderar los graves TREBLE 0 Esto no se puede ajustar cuando DIRECT p11 está activado valor predeterminado Pulse DIRECT para apagar el ...

Страница 45: ...momento 3 Active o desactive el modo de espera automático manteniendo pulsado Í STANDBY ON de nuevo On valor predeterminado Los indicadores DIRECT y LOUDNESS están parpadeando Off Los indicadores DIRECT y LOUDNESS se iluminan 0 El modo de configuración finaliza tras 5 segundos sin que se realice ninguna operación 0 60 segundos antes de pasar al modo de espera el indicador de fuente de entrada de l...

Страница 46: ...do la función del circuito de protección Asegúrese de que no haya cables descubiertos del altavoz en contacto en el panel trasero de la unidad después vuelva a encender la unidad Si esta unidad no se enciende desenchufe el cable de alimentación inmediatamente de la toma de corriente y contacte con su distribuidor 0 Puede que la función del circuito de protección se haya activado como consecuencia ...

Страница 47: ...mentación cables de altavoz etc puede reducir el rendimiento del audio Por lo tanto evite unir los cables 0 Un cable de audio podría estar captando interferencias Intente reposicionar sus cables La salida de auriculares es intermitente o no hay sonido 0 Puede que la pieza de conexión esté sucia Limpie la clavija de los auriculares Consulte el manual de instrucciones de sus auriculares para informa...

Страница 48: ... n10 dB 10 kHz TREBLE Relación señal ruido 103 dB IHF A LINE IN SP OUT 78 dB IHF A PHONO IN SP OUT Impedancia de los altavoces 4 16 Impedancia de auriculares soportada 8 600 Respuesta de frecuencia de los auriculares 30 Hz 100 kHz Alimentación 220 230 V CA 50 60 Hz Consumo de energía 130 W 0 2 W en espera Dimensiones An k Al k Pr 435 mm k 129 mm k 323 mm 17 1 8 k 5 1 16 k 12 11 16 Peso 6 8 kg 15 l...

Страница 49: ...17 Es ...

Страница 50: ...18 ...

Страница 51: ...19 Es ...

Страница 52: ...ct Support UK Anteros Building Odyssey Business Park West End Road South Ruislip Middlesex HA4 6QQ United Kingdom Tel 44 0 208 836 3612 France 6 Avenue de Marais F 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel 33 0 969 368 050 U S A 18 PARK WAY UPPER SADDLE RIVER NEW JERSEY 07458 U S A Tel 1 201 785 2600 Tel 1 844 679 5350 1 10 5 Yokoami Sumida ku Tokyo 130 0015 JAPAN F1805 0 SN 29403412 2 9 4 0 3 4 1 2 Pione...

Отзывы: