background image

9

Produktspezifikationen

 

•  Product  specifications  •  Spécifications  du  produit 

Specificazioni del prodotto  •  Productspecificaties

•  Especificaciones  del  producto  • 

Zubehör zu diesem Artikel

 

• Accessories for this product • 

• Accesorios para este

 

producto

  

•  Accessori per questo prodotto  •  

Accessoires pour cet article 

Toebehoren voor dit product

Weitere Artikel aus diesem Programm 

• Other products from this program • Autres articles de cette collection • 

Otros productos de este programa  •  Altri prodotti della presente collezione  •  Andere artikels in dit programma 

Gewicht 

• Weight • Poids • Peso • Peso • Gewicht

Karton A • Pack A • Carton A • Bulto A • Pacco A • Doos A: 21 kg
Karton B • Pack B • Carton B • Bulto B • Pacco B • Doos B: 18 kg

Karton

 

• Pack • Carton • Embalaje

 

• Confezione • Verpakking

Artikelmaß

 

• Product size • 

 

Mediciones 

producto

 

• Dimensioni  del prodotto • 

 

Dimensions de l'article 

Artikelafmetingen

Absturzsicherung ‘Gabriel’

• Safety frame ‘Gabriel’
• Notre protection anti-chute ‘Gabriel’
• Instalador para cómoda de fajar ‘Gabriel’
• Rialzo per il fasciatoio ‘Gabriel’
• Verhoogrand voor de babycommode ‘Gabriel’

Wickelauflagen

• Changing mat
• Matelas à langer
• Almojada de fajar 
• Cuscini per fasciatoio
• Luiermatras

Siehe 

• See • Voir • Ver • Vedere • Zie 

www.pinolino.de

12

Kinderbett

 

• Cot bed • Lit de bébé évolutif • Cama para niños • Lettino per bambini  • Kinderbed 

11 00 95

Wickelkommode breit

 • Changing unit wide • Commode à langer large • C

 • Fasciatoio grande • Babycommode 

breed

 13 00 95 B

Kleiderschrank

 • Wardrobe • Armoire • Armario • Armadio • Kledingkast 

14 00 95

Kleiderschrank groß

 • Wardrobe large • Armoire grande • Armario grande • Armadio grande • Grote kledingkast 

14 00 95G

Weidenkorb

 

‘Wendelin’

  •  Wicker  basket  ‘Wendelin’  •  Panier  en  osier  ‘Wendelin’ 

 

‘Wendelin’ 

‘Wendelin’ 

 

‘Wendelin’ 

56 86 11

ómoda de fajar ancha

•  Cesto  de  mimbre

•  Cesto  in  vimini 

• Rieten mand

Montage

 

• Assembly • Montage • Montaje

 

• Assemblaggio • Montage

• Bitte bauen Sie den Artikel nummerisch, nach Reihenfolge auf. Bitte Dübel in das richtige Loch 

einstecken!  Beachten  Sie  bitte,  dass  alle  Dübel  bis  zum  Anschlag  zuerst  in  das  tiefere  Loch 
einzutreiben sind.

• 

Please set up the article in numerical order. Please, insert the dowels in the correct position! Please note that all dowels should be 

at first advanced in the deeper hole up to marking. 

• 

Veuillez monter l'article en tenant compte de l'ordre numérique des composants. Assurez-vous que les chevilles en bois sont 

introduites dans les trous indiqués! Faites attention que tous les goujons en bois sont introduits jusqu'au fond, dans les trous les 
plus profonds.

• 

Les rogamos de montar el artículo en orden numérico. ¡Les rogamos de introducir los tapones en los agujeros correctos! 
Atención, deben tomar en cuenta el hecho que todos los tapones necesitan ser introducidos completamente en orificio, sobre la 
profundidad entera del mismo.

• 

Siete pregati di inserire i tasselli in legno nei fori adatti! 

 

• 

Steekt u de tappen in de gepaste gaten! 

Vi chiediamo gentilmente di montare l'articolo in ordine numerica.
Attenzione, dovete tener conto che tutti i tappi devono essere inseriti nel foro, per tutta la sua profondità.

 

U wordt verzocht om het artikel in de volgorde van de nummers te monteren. 

Let op: alle 

verbindingspennen dienen compleet in de gat worden gestoken, op de gehele lengte van de gat.

!

  1

  2

  3

1 x

 

MU

1 x

 

KU

4 x

 

WDH 8/36

6 x

 

WDH 8/36

1 x

 

MU

1 x

 

KU

12 cm

47 cm

96 cm

A

8 cm

47 cm

99 cm

B

75 cm

44 cm

88 cm

90 cm

Содержание 13 00 95

Страница 1: ...No s rie Serie No No serie Serienummer Art Nr Item No N d art 13 00 95 Ahorn und Uni cremewei aple and plain cream white rable et uni blanc cr me Decoraci n Arce y unicolor blanco color crema Decoraz...

Страница 2: ...einemsauberen feuchtenTuchabwischen N heresdazufindenSieauchunterwww pinolino de WasSiesonstnochwissensollten ImServicefall Sollte es trotz st ndiger Produktions berwachung zu einem Mangel kommen so k...

Страница 3: ...WITHOUT RECONSIGNMENT OF THIS ASSEMBLY PLAN AND OF THE RECEIPT POSSIBLE COMPLAINTS WILL NOT BE TAKEN INTO CONSIDERATION SENZA LA RICONSEGNA DEL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZONI E DELLA FATTURA GLI EVENT...

Страница 4: ...olino de Whatelseyoushouldknow To avoid damaging the product do not use an electric screwdriver for tightening the screws Pleasetakeintoconsiderationthatthepartsshouldbeassembledonaneven flatsurface M...

Страница 5: ...ieurcommeunesous couche Entretien Essuyer avec un chiffon propre humide Vous pouvez trouvez plus de d tails aussi sur www pinolino de Autreschosesquevousdevezsavoir Service Pour ne pas d t riorer le p...

Страница 6: ...lusivamente materiales aceites barnices y rochas que no da an a la salud y que son especialmente recomendados para el mobiliario de ni os En los casos rares por motivo del proceso de producci n el mue...

Страница 7: ...o umido Permaggioridettaglisivedaanchewww pinolino de Chealtrosidevesapere Per la fabbricazione dei nostri mobili e giocattoli utilizziamo soltanto oli vernici e coloranti che non rappresentano un per...

Страница 8: ...erpasvloerwordtgedaan Hetartikelmoetnietscheefstaan Ter bescherming van het artikel en van uw vloeren tegen krassen raden wij u aan om bij de montage de verpakking ter bescherming tegebruiken Onderhou...

Страница 9: ...otekledingkast140095G Weidenkorb Wendelin Wicker basket Wendelin Panier en osier Wendelin Wendelin Wendelin Wendelin 5686 11 moda de fajar ancha Cesto de mimbre Cesto in vimini Rietenmand Montage Asse...

Страница 10: ...ck panel Panneau arri re Panel detr s Pannello posteriore Achterwand 1 x NL Konsole links Left corbel Console gauche Consola izquierda Mensola sinistra Console links 1 x NR Konsole rechts Right corbel...

Отзывы: