background image

Informations sur la sécurité (suite)

Ce radiateur de construction est de type direct, à air pulsé, 
utilisable à l'intérieur ou à l'extérieur. Il est surtout conçu pour le
chauffage temporaire des édifices en construction, réfection ou
réparation. Tous les produits de combustion générés par ce 
radiateur sont pulsés à travers celui-ci et expulsés dans la zone
réchauffée. Ce radiateur fonctionne à une efficacité de combus -
tion d’environ 98 %+, mais produit encore de petites quantités de
mon oxyde de carbone. Les humains peuvent tolérer de petites
quantités de monoxyde de carbone pendant de courtes périodes
de temps. Le monoxyde de carbone peut s’accumuler dans un
espace chauffé, et le fait de négliger de garantir une ventilation
adéquate peut causer un empoisonne ment ou la mort.

- Garder les enfants loin.

- Toujours maintenir un dégagement adéquat des matériaux 

combustibles. Le dégagement minimal doit être de :

Côtés – 61 cm, Dessus – 91,4 cm, Avant – 183 cm.

- Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ou d’autres vapeurs ou

liquides inflammables à proximité de ce radiateur ou de tout
autre appareil.

- Une bouteille de GPL (gaz propane liquide) qui n’est pas 

raccordée pour être utilisée ne doit pas être entreposée à 
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.

- Placer le radiateur sur une base solide et de niveau

- Ne placer aucun objet, y compris des vêtements ou d’autres

articles inflammables sur le radiateur.

- Ne pas modifier le radiateur ou utiliser un radiateur qui a été

modifié.

- Maintenir un dégagement adéquat pour l'accessibilité, la 

combustion et la ventilation (alimentation en air) en tout temps
lorsque le radiateur fonctionne

- L'entretien et les réparations doivent être effectués par du 
personnel de service qualifié. Ce radiateur doit être inspecté
avant chaque utilisation et au moins une fois par année par du
personnel qualifié. Un nettoyage plus fréquent peut être requis si
nécessaire. Ne pas réparer un radia teur chaud ou qui fonctionne.

- Ne jamais connecter le radiateur à une alimentation en gaz
sans régulation.

- Cet appareil est équipé d'un 3-broches (terre) pour votre protec-
tion contre les risques de choc électrique et doit être branché
directement dans une prise à trois broches prise.

- Utilisez uniquement le cordon électrique / puissance spécifiée.

Raccordement électrique et mise à la terre doivent être 
conformes au National Electrical Code - ANSI / NFPA 70 

(États-Unis) et CSA C22.1 du Code canadien de l'électricité,
Partie 1 (Canada).

.

- Pour éviter les blessures, portez toujours des gants lorsque

vous manipulez un appareil de chauffage. Ne jamais manipuler
un appareil de chauffage d'exploitation ou à chaud, comme des
brûlures graves peuvent en résulter.

-  L’installation de ce radiateur doit être conforme à tous les

codes locaux et/ou aux exigences  des services de gaz. En
l’absence de codes locaux, suivre les directives du National
Fuel Code ANSI Z223.1.

- Ce radiateur est expédié de l’usine pour être utilisé avec du gaz

propane (GPL) seulement. Ne pas convertir vers un quelconque
autre gaz. L’installation doit être conforme aux codes locaux, ou
en leur absence, avec la norme du Storage and Handling of
Liquefied Petroleum Gases ANSI/NFPA 58 et le gaz naturel et
du Code d'installation du propane 149.1.

- N’utiliser que l’ensemble régulateur et tuyau fournis avec ce

radiateur. Inspecter l’ensemble régulateur/tuyau avant chaque
utilisation du radiateur. Si l’abrasion ou l’usure est excessive, ou
si le tuyau est coupé, le remplacer par l’ensemble qui convient,
illustré dans la liste des pièces, avant d’utiliser le radiateur.

- Vérifier les connexions d’alimentation en gaz avec une solution

de 50/50 d'eau et de savon. Ne jamais utiliser de flamme pour
flamme pour vérifier la présence de fuites de gaz

- Localisez bouteille de propane au moins 1,8 m (3,1 m au

Canada) à partir du radiateur. Ne pas pointer la décharge
chauffe vers la bouteille de propane à moins qu'il soit au moins
6 m du radiateur.

- La connexion électrique et la mise à la terre doivent être 

conformes au Code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70 et
CSA C22.1 du Code canadien de l'électricité, Partie 1
(Canada). N’utiliser qu’une prise à trois (3) trous correctement
mise à la terre.

- Ne placer aucun obstacle à l’avant ni à l’arrière du radiateur.

1. Déballer tous les articles appliqués au radiateur pour 

l’expédition. Garder les capuchons en plastique attachés 
à l'ensemble connecteur d'entrée et tuyau/régulateur pour 
l'entreposage.

2. Enlever tous les articles du carton.

3. Vérifier qu’aucun article n’a été endommagé pendant le 

transport. Si le radiateur est endommagé, informer 
immédiatement le détaillant qui vous l’a vendu.

Le régulateur de pression du GPL et le
tuyau fournis avec le radiateur doivent

être utilisés tels quels, sans aucune modification.

Déballage

ATTENTION

L’ensemble des tuyaux doit être protégé
contre le trafic, les matériaux de 

construction et un contact avec des surfaces chaudes,
durant l’utilisation et pendant l’entreposage.

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser avec des gaines.

AVERTISSEMENT

© 2012, Pinnacle Products International, Inc.

3

Manuel du l'utilisateur pour radiateur propane à air pulsé

NE JAMAIS LAISSER UN RADIATEUR SANS

SURVEILLANCE LORSQU'IL BRÛLE OU

LORSQU'IL EST BRANCHÉ À UNE SOURCE

D'ALIMENTATION OU LORSQU'IL EST

BRANCHÉ À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE.

Ceci est un appareil de chauffage portable non
raccordé. Il utilise l’air (l’oxygène) de l’endroit où

il se trouve. Il faut assurer une quantité d’air de combustion et une
ventilation amplement adéquates. Voir VENTILATION à la page 4.

ATTENTION

Содержание Heat-Stream HS-125V-GFA

Страница 1: ...OF FIRE EXPLOSION BURN ASPHYXIATION CARBON MONOXIDE POISONING AND OR ELECTRIC SHOCK ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER IF YOU NEED ASSISTANCE...

Страница 2: ...his manual and attached to the unit are therefore not all inclusive If a procedure work method or operating technique not specifically recommended by Pinnacle is used you must be sure it is safe for y...

Страница 3: ...ectrical power cord specified Electrical and grounding connection must comply with National Electrical Code ANSI NFPA 70 USA and CSA C22 1 Canadian Electrical Code Part 1 Canada To prevent injury alwa...

Страница 4: ...ed on a level and stable sur face Do not use this heater in a basement or below ground level Propane LP is heavier than air and will always seek the low est level If you suspect a leak shut off the va...

Страница 5: ...heater gas valve knob and LP cylinder valve to OFF position LP cylinder valve equipped with old style fitting has LEFT HANDED THREADS Turn fitting CLOCKWISE to loosen Protect this fitting when disconn...

Страница 6: ...counterclockwise to LOW IGN position This will light the burner If needed keep pressing control knob until the burner lights and keep pressing and turning from OFF to LOW IGN on Piezo electric spark...

Страница 7: ...e or its equivalent except as indicated Figure 5 Wiring Diagram for Piezo Manual Spark Models Figure 6 Wiring Diagram for Continuous Spark Models NOTE If any original wiring as supplied with the heate...

Страница 8: ...ed Air User s Manual 1 2 6 7 8 12 13 14 15 16 17 25 20 23 22 19 5 28 27 4 24 3 9 11 10 18 21 26 Exploded View Figure 7 Exploded View for all models NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING CONNECTE...

Страница 9: ...2 514 0001 22 514 0002 22 514 0002 1 15 Cushion Pad 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 1 16 Motor Assembly 22 061 0015 22 061 0015 22 061 0016 22 061 0016 1 17 Guard 22 101 0003 22 101 00...

Страница 10: ...ark gap 3 Corroded electrode 1 Inspect module wire Re attach or tighten if loose Inspect Spark module and replace if necessary Inspect all other electrical components 2 Set plug gap to 0 16 4mm 3 Repl...

Страница 11: ...c will repair or replace and return the item freight pre paid If Pinnacle Products International Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freig...

Страница 12: ...O Y O CHOQUE EL CTRICO ESTE CALENTADOR SOLAMENTE LO DEBEN USAR O DARLE MANTENIMIENTO LAS PERSONAS QUE PUEDAN COMPRENDER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES SI NECESITA AYUDA O INFORMACI N SOBRE EL CALENTADOR T...

Страница 13: ...se utiliza un procedimiento m todo de trabajo o t cnica de operaci n no espec ficamente recomendado por Pinnacle usted deber asegurarse que es seguro para usted y para otros Tambi n deber asegurarse q...

Страница 14: ...encia de c digos locales consulte el C digo Nacional de Combustibles ANSI Z223 1 Este calentador se env a de la f brica para uso con gas LP propano nicamente No lo convierta a ning n otro gas La insta...

Страница 15: ...cantidad de gas de PL que utiliza este calentador var a y est determinada por estos factores 1 La cantidad de gas contenido en el cilindro de PL 2 La temperatura del cilindro de PL y del rea circunda...

Страница 16: ...de tanque de propano equipadas con un acceso rio de estilo antiguo tienen ROSCAS DE MANO IZQUIERDA Gire el accesorio HACIA LA DERECHA para aflojarlo Proteja este accesorio cuando est desconectado del...

Страница 17: ...es necesario mantenga presiona da la perilla de control del gas hasta que el quemador se encienda y contin e presionando y girando de OFF a LOW IGN en los modelos de chispa piezoel ctrica HIGH IGN en...

Страница 18: ...6 Modelos de Chispa Continua NOTA Si el cableado original suministrada con el calen tador debe ser reemplazado debe ser con el tipo AWG 105 C de alambre o su equivalente salvo lo indicado 2012 Pinnacl...

Страница 19: ...19 5 28 27 4 24 3 9 11 10 18 21 26 Dibujo detallado despiece Figura 7 IIlustraci n de las Partes de Reparaci n para el Calentador para Uso en Tareas de Construcci n a Propano NUNCA DEJE DESATENDIDO E...

Страница 20: ...2 15 Bloque de coj n 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 16 Conjunto del motor 22 061 0015 22 061 0015 22 061 0016 22 061 0016 17 Protecci n 22 101 0003 22 101 0003 22 101 0004 22 101 0004...

Страница 21: ...nt a no cubre el incumplimiento de las revisiones de mantenimiento normales y regulares del calentador los da os sufridos durante el transporte los da os relacionados con insectos aves o ani males de...

Страница 22: ...ECTRIQUE SEULES LES PERSONNES APTES COMPRENDRE ET SUIVRE LES INSTRUCTIONS DEVRAIENT SE SERVIR DE CE RADIATEUR OU LE R PARER SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE OU INFORMATIONS CONCERNANT CE RADIATEUR TELLES QU...

Страница 23: ...pour vous et les autres Vous devriez galement s assurer que l quipement ne sera pas endommag ou fait dangereux par la m thode d exploitation ou d entretien que vous choisissez S assurer galement que l...

Страница 24: ...t en r sulter L installation de ce radiateur doit tre conforme tous les codes locaux et ou aux exigences des services de gaz En l absence de codes locaux suivre les directives du National Fuel Code AN...

Страница 25: ...us bas Si vous suspectez une fuite fermer le robinet la bouteille de propane imm diatement Le r servoir de GPL doit aussi tre quip des accessoires suivants Un collier qui prot ge le robinet de gaz Un...

Страница 26: ...e du GPL La non conformit ces directives peut entra ner une explosion un incendie des blessures graves ou mortelles Tourner les boutons des robinets de gaz du radiateur et du r servoir la position d a...

Страница 27: ...dans le sens antihoraire jusqu la position LOW IGN Ceci allume le br leur Si n cessaire continuer d appuyer le bouton de commande jusqu ce que le br leur s allume et maintenir cette pression en tourna...

Страница 28: ...son quivalent sauf indication contraire Figure 5 Mod les tincelles pi zo manuel Figure 6 Mod les tincelle continue REMARQUE Si aucun c blage d origine fourni avec le chauffe eau doit tre remplac il do...

Страница 29: ...15 16 17 25 20 23 22 19 5 28 27 4 24 3 9 11 10 18 21 26 Vue clat e Figure 7 Illustration des pi ces d tach es pour radiateurs de construction au propane NE JAMAIS LAISSER UN RADIATEUR SANS SURVEILLAN...

Страница 30: ...22 514 0001 22 514 0002 22 514 0002 1 15 Tampon amortisseur 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 1 16 Moteur 22 061 0015 22 061 0015 22 061 0016 22 061 0016 1 17 Protection 22 101 0003 22...

Страница 31: ...u tilisateur ou un tiers Le fait de n gliger d effectuer l entretien normal et de routine de ce radiateur les dommages caus s lors de l exp dition ou li s des insectes oiseaux ou autres animaux ou enc...

Страница 32: ......

Отзывы: