background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ 

ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE 

ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE

© 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manual del usuario del calentador de convección

Problema

Posible causa

Solución

El quemador no enciende.

1.  La válvula del tanque de 

suministro está cerrada.

2.  La válvula de retención de 

exceso de flujo del tanque 

está cerrada.

3.  La boquilla del quemador 

está obstruida.

4.  El sistema de encendido no 

produce chispa.

1.  Abra la válvula del tanque.

2.  Cierre la válvula del tanque, 

espere un minuto y vuelva a 

abrir lentamente.

3.  Reemplace la boquilla del 

quemador.

4.  Examine los cables del 

encendedor para comprobar 

si están dañados; 

asegúrese de que la 

separación de la chispa sea 

de 0.195 pulg. (5 mm).

El quemador se enciende, pero 

la llama se apaga cuando se 

gira la perilla de control a la 

posición deseada.

1.  Tiempo insuficiente para 

que se caliente el termopar.

2.  Muy poca presión de gas.

3.  El termopar está flojo o 

debe reemplazarse.

4.  Válvula de control dañada.

1.  Mantenga presionada la 

válvula de control al menos 

30 segundos.

2.  Compruebe que los tanques 

tengan suficiente gas.

3.  Reemplace o apriete el 

conector del termopar.

4.  Reemplace la válvula de 

control.

La llama del quemador es 

demasiado débil.

1.  La válvula del tanque no 

está totalmente abierta.

2.  El orificio del quemador está 

obstruido.

3.  Muy poca presión de gas.

4.  El suministro de combustible 

es insuficiente.

1.  Asegúrese de que la 

válvula del tanque esté 

completamente abierta.

2.  Reemplace el quemador.

3.  Asegúrese de que el 

regulador esté funcionando 

correctamente.

4.  Reemplace el suministro de 

combustible insuficiente por 

un tanque nuevo.

Guía para la solución de problemas

Cómo localizar su número de serie:

Puede encontrar su número de serie en la etiqueta de valores nominales de su calentador. Empieza 

con las letras PGCV seguidas por 8 dígitos. Por ejemplo: PGCV12345678. Tenga listo su número de 

serie antes de llamar al departamento de servicio al cliente al (866) 676-1989.

10

Содержание Remington REM-200V-LPC-O

Страница 1: ...THE MANUFACTURER DANGER FIRE BURN INHALATION AND EXPLOSION HAZARD KEEP SOLID COMBUSTIBLES SUCH AS BUILDING MATERIALS PAPER OR CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THESE INS...

Страница 2: ...nd approved for use as a construction heater in accordance with Standard ANSI Z83 7 2011 CSA 2 14 2011 CHECK WITH YOUR LOCAL FIRE SAFETY AUTHORITY IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT APPLICATIONS Other st...

Страница 3: ...NDOOR USE PERMITTED ONLY FOR The temporary heating of adequately ventilated buildings or structures under construction alteration or repair Provide at least a three square foot 2 800 sq cm opening of...

Страница 4: ...a from the heater and do not direct heater discharge towards the LP cylinder unless it is at least 20 feet from the heater Use only the regulator and hose assembly provided with this heater Inspect th...

Страница 5: ...e 2 Specifications Model REM 80V LPC O REM 200V LPC O BTU 60 000 70 000 80 000 70 000 200 000 Fuel Consumption Lbs hr 2 8 3 2 3 7 3 2 9 3 Heat Settings 3 Variable Maximum Operating Hours 36 31 Require...

Страница 6: ...from inside the heater See Figure 4 2 Remove all packaging protecting the heater during shipping Retain caps for covering the inlet connector and regulator hose fro storage 3 Attach three 3 screws to...

Страница 7: ...National Standard for Compressed Gas Cylinder Valve Outlets and Inlets Connections A safety relief valve having direct communications with the vapor space of the LP cylinder The heater must operate on...

Страница 8: ...ition turn ON the LP cylinder valve and check for leaks with soap solution Checking For Leaks To check for leaks make up a 50 50 solution of dish soap and water Apply this solution to all gas connecti...

Страница 9: ...SE to close it REM 200V LPC O 1 STOP Read all of the safety information provided with this heater 2 Turn valve on propane cylinder COUNTERCLOCKWISE until fully open 3 Set control valve to LIGHT LOW po...

Страница 10: ...Storage Maintenance Always disconnect the heater from the LP cylinder before putting the heater into storage If for any reason the heater is to be stored indoors the tank MUST be disconnected from th...

Страница 11: ...time for thermocouple to warm up 2 Gas pressure too low 3 Thermocouple needs replacing or loose 4 Control valve damaged 1 Keep Control Valve depressed for at least 30 seconds 2 Check cylinders for ade...

Страница 12: ...R UNATTENDED WHILE BURNING CONNECTED TO A POWER SOURCE OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Convection Heater User s Manual Exploded View 11 Figure 8 REM 80V LPC...

Страница 13: ...condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Climate Technologies Inc disclaims al warranties for pro...

Страница 14: ...1 Industrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 866 676 1989 Fax 320 251 2922 Web www remingtonheater com Email info pinnacleclimate com 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Страница 15: ...CON EL FABRICANTE PELIGRO DE INCENDIO QUEMADURAS INHALACI N Y EXPLOSI N MANTENGA LOS COMBUSTIBLES S LIDOS COMO MATERIALES DE CONSTRUCCI N PAPEL O CART N A UNA DISTANCIA PRUDENTE DEL CALENTADOR SEG N L...

Страница 16: ...Este calentador est dise ado y aprobado para uso en construcciones de acuerdo con la norma ANSI Z83 7 2011 CSA 2 14 2011 CONSULTE CON LAS AUTORIDADES DE SEGURIDAD DE INCENDIOS DE SU LOCALIDAD SI TIENE...

Страница 17: ...PERMITE PARA Calefacci n temporal de edificios adecuadamente ventilados o estructuras en construcci n modificaci n o reparaci n Proporcione una abertura de al menos tres pies cuadrados 0 28 metros cua...

Страница 18: ...descarga del calentador hacia el tanque de LP a menos que se encuentre a una distancia m nima de 20 pies 6 m del calentador Utilice nicamente el conjunto de regulador y manguera suministrado con este...

Страница 19: ...igura 2 Especificaciones N de modelo REM 80V LPC O REM 200V LPC O BTU 60 000 70 000 80 000 70 000 200 000 Consumo de combustible Lb h 2 8 3 2 3 7 3 2 9 3 Ajustes de calor 3 Variable Horas m ximas de f...

Страница 20: ...ci n al calentador durante el transporte Conserve las tapas que cubren el conector de entrada y lamanguera del regulador para cuando guarde la unidad 3 Fije 3 tres pernos en los orificios de la hilera...

Страница 21: ...caci n de la Norma Nacional Americana para la conexi n de entradas y salidas de v lvulas de tanques de gas comprimido Una v lvula de escape de seguridad con comunicaci n directa con el espacio de vapo...

Страница 22: ...gado abra la v lvula del tanque de LP y revise que no haya fugas usando una soluci n de jab n Inspecci n de fugas Para verificar si hay fugas prepare una soluci n mitad detergente para platos y mitad...

Страница 23: ...la REM 200V LPC O 1 ALTO Lea toda la informaci n de seguridad que acompa a a este calentador 2 Gire la v lvula del tanque de propano hacia la IZQUIERDA hasta abrirla completamente 3 Ponga la v lvula d...

Страница 24: ...con ventilaci n inadecuada Almacenamiento Mantenimiento Antes de almacenar el calentador siempre desconecte el calentador del tanque de LP Si por cualquier raz n ha de almacenarse el calentador en un...

Страница 25: ...ara que se caliente el termopar 2 Muy poca presi n de gas 3 El termopar est flojo o debe reemplazarse 4 V lvula de control da ada 1 Mantenga presionada la v lvula de control al menos 30 segundos 2 Com...

Страница 26: ...S EST ENCENDIDO O MIENTRAS EST CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACI N O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Manual del usuario del calentador de convecci n Vista detalla...

Страница 27: ...iento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Limitada reemplaza a todas las dem s garant as expresas Pinnacle Climate Technologies Inc se desiste de toda...

Страница 28: ...dustrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 EE UU Llamada sin costo 866 676 1989 Fax 320 251 2922 Web www remingtonheater com Correo electr nico info pinnacleclimate com 2017 Pinnacle Climate Technologies...

Отзывы: