background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL VENTILADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO 

O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

© 2021, Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Manual del usuario del ventilador de alta velocidad

5

ASEGÚRESE SIEMPRE DE ESPECIFICAR

 

EL NÚMERO DE MODELO Y NÚMERO DE SERIE

 

CUANDO 

HAGA ALGÚN RECLAMO A

 

PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC.

 

PARA SU COMODIDAD,  

USE EL ESPACIO PROVISTO ABAJO PARA INDICAR ESTA INFORMACIÓN:

N.° de modelo ____________________      N.° de serie: ______________________

Fecha de compra: _________________

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC.

 GARANTIZA ESTE 

PRODUCTO ÚNICAMENTE AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL, 
COMO LIBRE DE DEFECTOS EN MATERIALES Y MANO DE OBRA 
POR UN PERIODO DE UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE 
LA COMPRA INICIAL. ESTE PRODUCTO DEBE INSTALARSE, 
MANTENERSE Y USARSE CORRECTAMENTE DE ACUERDO CON 
LAS INSTRUCCIONES SUMINISTRADAS. 

PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC.

 

REQUIERE UN 

COMPROBANTE RAZONABLE DE SU FECHA DE COMPRA A UN 
MINORISTA O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO. POR LO TANTO, 
DEBE CONSERVAR SU RECIBO DE VENTA, FACTURA O CHEQUE 
COBRADO DE LA COMPRA ORIGINAL. ESTA GARANTÍA LIMITADA 
SE LIMITARÁ A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE PIEZAS 
QUE RESULTEN DEFECTUOSAS DURANTE EL USO Y SERVICIO 
NORMALES DENTRO DEL PERIODO DE LA GARANTÍA, LO CUAL 
DETERMINARÁ 

PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC.

 A SU 

CRITERIO RAZONABLE. 

ESTA GARANTÍA NO SE APLICA A LOS PRODUCTOS COMPRADOS 
PARA USO EN ALQUILER.

ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE EL REEMPLAZO DE 
CORREAS NI EL TENSAMIENTO DE CORREAS, NI FALLAS 
O DIFICULTADES DE FUNCIONAMIENTO DEBIDAS A USO Y 
DESGASTE NORMALES, ACCIDENTE, ABUSO, USO INADECUADO, 
MODIFICACIÓN, MALA APLICACIÓN, INSTALACIÓN INADECUADA 
O MANTENIMIENTO Y SERVICIO INADECUADOS POR USTED O 
ALGÚN TERCERO. TAMPOCO CUBRE EL DAÑO POR FALTA DE 
MANTENIMIENTO NORMAL Y DE RUTINA AL VENTILADOR, DAÑO 
EN EL ENVÍO, DAÑO RELACIONADO CON INSECTOS, AVES O 
ANIMALES DE CUALQUIER TIPO Y DAÑOS CAUSADOS POR 
CONDICIONES CLIMÁTICAS. ADEMÁS, LA GARANTÍA LIMITADA NO 
CUBRE DAÑOS EN EL ACABADO COMO RAYONES, ABOLLADURAS, 
DECOLORACIÓN, CORROSIÓN U OTROS DAÑOS CAUSADOS POR 
EL CLIMA DESPUÉS DE LA COMPRA.

TODOS LOS COSTOS DE TRANSPORTE PARA DEVOLVER UN 
PRODUCTO O PIEZAS DAÑADAS SERÁN RESPONSABILIDAD DEL 
COMPRADOR. AL RECIBIR EL ARTÍCULO DAÑADO, 

PINNACLE 

CLIMATE TECHNOLOGIES, INC.

 LO EXAMINARÁ Y DETERMINARÁ 

SI ESTÁ DEFECTUOSO.

PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC.

 REPARARÁ O 

REEMPLAZARÁ Y DEVOLVERÁ EL ARTÍCULO, CON EL FLETE PAGADO 
POR ADELANTADO. SI 

PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC.

DESCUBRE QUE EL ARTÍCULO ESTÁ EN CONDICIONES NORMALES 
DE FUNCIONAMIENTO O QUE NO ESTÁ DEFECTUOSO,  
SE DEVOLVERÁ EL ARTÍCULO CON EL FLETE POR COBRAR.

ESTA GARANTÍA LIMITADA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS 
GARANTÍAS EXPRESAS. 

PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC.

 

SE DESISTE DE TODAS LAS GARANTÍAS DE PRODUCTOS QUE  
SE COMPREN A VENDEDORES QUE NO SEAN DISTRIBUIDORES  
O CONCESIONARIOS AUTORIZADOS. 

DESPUÉS DE QUE VENZA EL PERIODO DE UN (1) AÑO DE LA 
GARANTÍA LIMITADA, 

PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC.

 SE 

DESISTE DE TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 
INCLUIDAS, SIN LIMITACIONES, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS 
DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UNA APLICACIÓN EN 
PARTICULAR. ADEMÁS, 

PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC.

 

NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA ANTE EL COMPRADOR 
O CUALQUIER TERCERO POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, 
PUNITIVOS, INCIDENTALES O EMERGENTES. 

PINNACLE CLIMATE 

TECHNOLOGIES, INC.

 NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA 

POR CUALQUIER DEFECTO OCASIONADO POR TERCEROS. 
ESTA GARANTÍA LIMITADA OTORGA AL COMPRADOR DERECHOS 
LEGALES ESPECÍFICOS; EL COMPRADOR PODRÍA TENER 
OTROS DERECHOS, DEPENDIENDO DE DÓNDE VIVA. ALGUNOS 
ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS 
ESPECIALES, INCIDENTALES O EMERGENTES O LIMITACIONES A 
LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA, ASÍ QUE LA EXCLUSIÓN Y LAS 
LIMITACIONES ANTERIORES PODRÍAN NO APLICARSE EN SU CASO.

PINNACLE CLIMATE TECHNOLOGIES, INC.

 NO AUTORIZA A 

PERSONA O COMPAÑÍA ALGUNA A ASUMIR EN SU NOMBRE 
ALGUNA OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD RELACIONADA 
CON LA VENTA, INSTALACIÓN, USO, RETIRO, DEVOLUCIÓN 
O REEMPLAZO DE SU EQUIPO, Y NINGUNA DECLARACIÓN 
EN ESE SENTIDO ES VINCULANTE PARA 

PINNACLE CLIMATE 

TECHNOLOGIES, INC.

Содержание MASTER MAC-24POSC

Страница 1: ...servicing CAUTION Automatically operated device to reduce the risk of injury disconnect from power source before servicing To reduce the risk of fire or electric shock do not use this fan with any so...

Страница 2: ...fan s power cord Always keep power cord and extension cords away from heat oil and sharp edges Inspect cords periodically and replace if damaged Installation work and electrical wiring must be done by...

Страница 3: ...port pole to the base Align holes and use 3 screws from the hardware bag and the 2 screws from Step 1 to secure the entire support pole to the base 6 Push down the base cover over the base support bol...

Страница 4: ...POWER SOURCE 2021 Pinnacle Climate Technologies Inc High Velocity Fan User s Manual 4 24 30 PEDESTAL FANS Exploded View Motor Blades Pivot Bolt and Nut Motor Screws Support Pole Spring Front Guard Up...

Страница 5: ...ADDITION THE LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER DAMAGE TO THE FINISH SUCH AS SCRATCHES DENTS DISCOLORATION RUST OR OTHER WEATHER DAMAGE AFTER PURCHASE ALL TRANSPORTATION COSTS FOR THE RETURN OF THE DAMAG...

Страница 6: ...que pour r duire les risques de blessure le d brancher de la source d alimentation avant les travaux Pour r duire les risques de blessure personnelle ou de choc lectrique ne pas utiliser ce ventilateu...

Страница 7: ...du ventilateur Toujours garder le cordon d alimentation et les rallonges loin de la chaleur de l huile et des ar tes tranchantes Inspecter p riodiquement les cordons d alimentation et les remplacer e...

Страница 8: ...Placer le capuchon au fond du tube sup rieur pour retenir le ressort 5 Fixer le tube au complet sur la base Aligner les trous et utiliser trois 3 vis du sachet de pi ces et les deux 2 vis de l tape 1...

Страница 9: ...acle Climate Technologies Inc Manuel d utilisation du ventilateur haute vitesse 4 VENTILATEURS SUR PIED DE 61 CM ET 76 CM Vue clat e Moteur Pales de l h lice Boulon de pivot et crou Vis du moteur Ress...

Страница 10: ...S CONDITIONS M T OROLOGIQUES NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE EN OUTRE CETTE GARANTIE LIMIT E NE COUVRE PAS LES DOMMAGES AU FINI COMME LES GRATIGNURES LES TRACES DE COUPS LA D COLORATION LA ROU...

Страница 11: ...Dispositivo de funcionamiento autom tico Para reducir el riesgo de lesiones desconecte de la fuente de alimentaci n antes de darle servicio Para reducir el riesgo de incendio o descarga el ctrica no u...

Страница 12: ...n el cable el ctrico del ventilador Siempre mantenga el cable de el ctrico y los cables de extensi n lejos del calor el aceite y los bordes afilados Inspeccione los cables peri dicamente y reempl celo...

Страница 13: ...el poste de apoyo superior 5 Monte el poste de apoyo en la base Alinee los orificios y use 3 tornillos de la bolsa de herrajes y los 2 tornillos del paso 1 para asegurar el poste de apoyo completo en...

Страница 14: ...Technologies Inc Manual del usuario del ventilador de alta velocidad 4 VENTILADORES DE PEDESTAL DE 24 Y 30 PULG 61 76 CM Vista detallada Motor Aspas Perno pivote y tuerca Tornillos del motor Resorte...

Страница 15: ...LA GARANT A LIMITADA NO CUBRE DA OS EN EL ACABADO COMO RAYONES ABOLLADURAS DECOLORACI N CORROSI N U OTROS DA OS CAUSADOS POR EL CLIMA DESPU S DE LA COMPRA TODOS LOS COSTOS DE TRANSPORTE PARA DEVOLVER...

Отзывы: