background image

- 7 -

D

D

D

D

D

Connection example:

Evaluation (PNOZ X3) of 4 safety switches

Exemple de raccordement :

Unité de contrôle (PNOZ X3) avec 4 capteurs
de sécurité

GB

GB

GB

GB

GB

FFFFF

Anschlussbeispiel:

Auswertung (PNOZ X3) von 4 Sicherheits-
schaltern

Anschlussbeispiel:

Auswertung (PNOZ X3) von 9 Sicherheits-
schaltern über 3 in Reihe geschaltete
PSEN ix1. 

Bei Reihenschaltung ab dem 2.

PSEN ix1 Y8-Y9 brücken.

Exemple de raccordement :

Unité de contrôle (PNOZ X3) avec 9 capteurs
de sécurité  câblés à l’aide de 3 PSEN ix1 en
série. 

Ponter Y8-Y9 à partir du 2ème

appareil en cas de mise en série.

D

D

D

D

D

FFFFF

Connection example:

Evaluation (PNOZ X3) of 9 safety switches
via 3 PSEN ix1 units connected in series.

When connected in series, link Y8-Y9
from the second PSEN.

GB

GB

GB

GB

GB

/:

/9

(;)<=>$

1$# 1$! 1## 1#! 1#$ 1#%

"# ?#

(1+;=8@#

## #!

#$ #% !$ !%

$# $!

$$ $%

%# %!

%$ %%

"# "# "! "! # !

#$ !$ $$ %#

#% !% $% %! ?! "!

&$# &$! 1!# 1!! 1$$ 1$%

$ %

&3 &4 &# &! &$ &% &' &2

!# !!

A=BCB
A=BC#
A=BC!
A=BC$

9!%6

1(1D(/ED"(A

B=6

# ! $ %

!"#$%&'&()&*

# ! $ %

!"#$%&'&()&*

## #! #$ #%

!$ !%

$# $! $$ $%

%# %! %$ %%

!# !!

# ! $ %

!"#$%&'&()&*

# ! $ %

!"#$%&'&()&*

/:

/9

(;)<=>$

1$# 1$! 1## 1#! 1#$ 1#%

"# ?# #$ !$ $$ %#

#% !% $% %! ?! "!

&$# &$! 1!# 1!! 1$$ 1$%

(1+;=8@#

## #!

#$ #% !$ !%

$# $!

$$ $%

%# %!

%$ %%

"# "# "! "! # ! $ %

&3 &4 &# &! &$ &% &' &2

!# !!

(1+;=8@#

## #!

#$ #% !$ !%

$# $!

$$ $%

%# %!

%$ %%

"# "# "! "! # ! $ %

&3 &4 &# &! &$ &% &' &2

!# !!

(1+;=8@#

## #!

#$ #% !$ !%

$# $!

$$ $%

%# %!

%$ %%

"# "# "! "! # ! $ %

&3 &4 &# &! &$ &% &' &2

!# !!

# ! $ %

!"#$%&'&()&*

# ! $ %

!"#$%&'&()&*

## #! #$ #%

!$ !%

$# $! $$ $%

%# %! %$ %%

!# !!

# ! $ %

!"#$%&'&()&*

# ! $ %

!"#$%&'&()&*

Содержание PSEN ix1

Страница 1: ...rom PLe to PLc EN 62061 from SIL3 to SIL1 EN 954 1 from Cat 4 to Cat 3 For your safety The PSEN ix1 interface meets all the necessary conditions for safe operation However always ensure the following...

Страница 2: ...nterrupteurs de position raccord s Montage de l interface Attention Installez l appareil dans une armoire lectrique ayant un indice de protection minimum IP 54 Montez l appareil sur un rail DIN l aide...

Страница 3: ...ccordement de plus de 4 capteurs interrupteurs de position mettre les PSEN ix1 en s rie voir exemple Mise en s rie de PSEN Ponter les bornes Y8 Y9 partir du 2 me PSEN ix1 ATTENTION Une d charge lectro...

Страница 4: ...ement des capteurs interrupteurs de position poussoir d AU 89 L 2 MN M 0 1 3 1F 0I 2G O 2 92 442 1 PQ 9 7 8 0 1 12 3 112 40 15 06 2 1 8 8 87 88 7 8 0 1 12 3 112 40 15 06 2 1 7 7 77 78 7 8 0 1 12 3 112...

Страница 5: ...ffneter Schutzt r bzw bet tigtem Not Halt Taster LED lights up when safety gate is open or E STOP is open LEDs allum es pour portes ouvertes ou poussoirs AU actionn s LED leuchtet bei geschlosse ner...

Страница 6: ...re same cross section flexible with crimp connectors without insulating sleeve flexible without crimp connectors or with TWIN crimp connectors Housing material Housing Base Dimensions H x W x D Weight...

Страница 7: ...ei Reihenschaltung ab dem 2 PSEN ix1 Y8 Y9 br cken Exemple de raccordement Unit de contr le PNOZ X3 avec 9 capteurs de s curit c bl s l aide de 3 PSEN ix1 en s rie Ponter Y8 Y9 partir du 2 me appareil...

Страница 8: ...471 2283 E Mail pilz pilz co jp MEX Pilz de Mexico S de R L de C V 55 5572 1300 Fax 55 5572 4194 E Mail info mx pilz com NL Pilz Nederland 0347 320477 Fax 0347 320485 E Mail info pilz nl NZ Pilz New...

Отзывы: