Pilz PNOZ mc4p Скачать руководство пользователя страница 2

- 2 -

Modulbeschreibung

DeviceNet ist konzipiert für den schnellen
Datenaustausch in der Feldebene. Das
Erweiterungsmodul PNOZ mc4p (coated
version) ist ein passiver Teilnehmer (Slave)
des DeviceNet. Die Grundfunktionen der
Kommunikation entsprechen DeviceNet 2.0.
Die zentrale Steuerung (Master) liest zyklisch
die Eingangsinformationen von den Slaves
und schreibt die Ausgangsinformationen
zyklisch an die Slaves. Neben der zyklischen
Nutzdatenübertragung verfügt das PNOZ
mc4p (coated version) auch über Funktionen
für Diagnose und Inbetriebnahme.

Modulmerkmale:
• konfigurierbar mit PNOZmulti Configurator
• Stationsadressen wählbar von 0 ... 63 mit

DIP-Schalter

• Statusanzeigen für Kommunikation mit

DeviceNet und von Fehlern

Funktionsbeschreibung

Arbeitsweise:
Die über DeviceNet zu übertragenden Daten
werden im PNOZmulti Configurator ausge-
wählt und konfiguriert.
Die Verbindung zwischen Basisgerät und
dem Erweiterungsmodul erfolgt über eine
Steckbrücke. Über diese Steckbrücke wird
das Erweiterungsmodul auch mit Spannung
versorgt. Die Stationsadresse und die
Übertragungsrate werden mit DIP-Schaltern
eingestellt. Nach Einschalten der
Versorgungsspannung oder einem Reset des
Sicherheitssystems PNOZmulti wird das
Erweiterungsmodul automatisch konfiguriert
und gestartet.

Funktionen:
LEDs zeigen den Status des Erweiterungs-
moduls am DeviceNet an.

INFO
In der Online-Hilfe des PNOZmulti
Configurators ist die Konfiguration
des Erweiterungsmoduls ausführlich
beschrieben.

Module description

The DeviceNet is designed for fast data
exchange at the field level. The PNOZ mc4p
(coated version) expansion module is a
passive DeviceNet subscriber (slave). The
basic functions of communication correspond
to DeviceNet 2.0. The central controller
(master) reads input information from the
slaves and writes output information to the
slaves as part of each cycle. As well as the
cyclical transfer of usable data, PNOZ mc4p
(coated version) can also be used for
diagnostics and commissioning functions.

Module features:
• Can be configured using the PNOZmulti

Configurator

• Available station address range from 0 - 63

using DIP switches

• Status indicators for communication with

DeviceNet and for errors

Function description

Operation:
The data to be transferred via DeviceNet are
selected and configured in the PNOZmulti
Configurator.
The base unit and the expansion module are
connected via a jumper. The expansion
module is also supplied with voltage via this
jumper. The station address and the
transmission rate are set using DIP switches.
After the supply voltage is switched on or the
PNOZmulti safety system is reset, the
expansion module is configured and started
automatically.

Functions:
LEDs indicate the status of the expansion
module on DeviceNet.

INFORMATION
The configuration of the expansion
module is described in detail in the
PNOZmulti Configurator’s online help.

Description du module

Le DeviceNet est conçu pour un échange
rapide de données sur le terrain. Le module
d’extension PNOZ mc4 (coated version) est
un abonné passif (Slave) de DeviceNet. Les
fonctions de base de communication sont
conformes à la norme DeviceNet 2.0. Le
système central (Master) lit cycliquement les
informations d’entrée sur les esclaves
(Slaves) et écrit cycliquement les
informations de sortie dans les esclaves.
Outre la transmission cyclique des données
utiles, le bus PNOZ mc4p (coated version)
est également doté de fonctions de diagnostic
et de mise en service.

Caractéristiques du module :
• Paramétrable avec PNOZmulti Configurator
• Adresses stations sélectionnables de

0 ... 63 par commutateurs DIP

• Affichage d’état pour la communication avec

le bus DeviceNet et pour les erreurs

Descriptif du fonctionnement

Mode de travail :
Les données à transmettre par DeviceNet
sont sélectionnées et configurées dans le
Configurateur PNOZmulti.
Le raccordement entre l’appareil de base et le
module d’extension est réalisé au moyen d’un
pont enfichable. Celui-ci assure également
l’alimentation du module d’extension.
L’adresse station et la vitesse de transmis-
sion sont réglées au moyen de commuta-
teurs DIP. Après application de la tension
d’alimentation ou réinitialisation du système de
sécurité PNOZmulti, le module module
d’extension est automatiquement configuré et
démarré.

Fonctions :
Les LED affichent l’état du module d’extension
sur le DeviceNet.

INFORMATION
La configuration du module
d’extension est décrite en détail dans
l’aide en ligne du Configurateur
PNOZmulti.

Innenschaltbild

PNOZ m1p

Controller

NS

MS

DR

S1

S2

32 16 8 4 2 1

NA

DeviceNet

V-

CL

V+

CH

1

2

3

4

5

SD

Internal wiring diagram

Schéma interne

Содержание PNOZ mc4p

Страница 1: ...Betriebsanleitung und den geltenden Vorschriften ber Arbeitssicherheit und Unfallverh tung vertraut sind Verwenden Sie das Modul nur gem seiner Bestimmung Beachten Sie dazu auch die Werte im Abschnitt...

Страница 2: ...ion description Operation The data to be transferred via DeviceNet are selected and configured in the PNOZmulti Configurator The base unit and the expansion module are connected via a jumper The expan...

Страница 3: ...ousing Connecting the base unit and expansion modules The modules are linked via jumpers A max of 8 expansion modules and one fieldbus module may be connected to a base module There are 2 pin connecto...

Страница 4: ...Arr t Aus Off Arr t Aus Off Arr t Ein On Marche Ein On Marche DIP Schalter DIP switches Commutateurs DIP 8 Aus Off Arr t Aus Off Arr t Aus Off Arr t Aus Off Arr t Ein On Marche Ein On Marche 2 Aus Off...

Страница 5: ...mber e g the input Bit 4 of Byte 1 has the number i12 Output range The outputs are defined in the PNOZmulti Config Each output that is used is given a number there e g o0 o5 The status of output o0 is...

Страница 6: ...de passage Mat riau du bo tier Face avant Bo tier Dimensions H x L x P Poids Technische Daten Elektrische Daten Versorgungsspannung UB ber Basisger t Leistungsaufnahme bei UB Zeiten berbr ckung von Sp...

Страница 7: ...7 Notizen Notes Notes...

Страница 8: ...ted version Ponticello vedi sezione Pezzi di ricambio Per la Vostra sicurezza necessario osservare le seguenti norme di sicurezza Il modulo pu venire installato e messo in funzione solo se si conoscon...

Страница 9: ...r communicatie met DeviceNeten storingen Functiebeschrijving Werking De via DeviceNet over te dragen data worden in PNOZmulti Configurator geselecteerd en geconfigureerd De verbinding tussen basismodu...

Страница 10: ...ig met de schakelkast behuizing verbonden zijn Basismodule en uitbreidingsmodulen verbinden De modulen worden met busconnectoren verbonden Er mogen max 8 uitbreidings modulen en een veldbusmodule op e...

Страница 11: ...rachtssnelheid 125 kBit s 250 kBit s 500 kBit s S2 Descon Off Uit Descon Off Uit Con On Aan Con On Aan S1 Descon Off Uit Con On Aan Descon Off Uit Con On Aan Interruptor DIP Selettore DIP switch DIP s...

Страница 12: ...wd Ingangen De ingangen worden in de Master ge definieerd en aan de PNOZmulti opgegeven Elke ingang heeft een nummer b v de ingangen Bit 4 van Byte 1 heeft nummer i12 Uitgangen De uitgangen worden in...

Страница 13: ...relevante toepassingen esclavo slave slave LED 0 63 10 20 50 125 250 500 800 kBit s 1 MBit s Conector enchufable de rosca de 5 polos Connettore a vite a 5 pin 5 polige schroefsteek verbinding s si ja...

Страница 14: ...14 Notities Notas Note...

Страница 15: ...Release 2 0 DeviceNet termination To minimise cable reflection and to guarantee a defined rest signal on the transmission line the DeviceNet must be terminated at both ends Interface DeviceNet Conecto...

Страница 16: ...EX Pilz de Mexico S de R L de C V 55 5572 1300 Fax 55 5572 4194 E Mail info mx pilz com NL Pilz Nederland 0347 320477 Fax 0347 320485 E Mail info pilz nl NZ Pilz New Zealand 09 6345 350 Fax 09 6345 35...

Отзывы: