background image

PIKO SERVICE

PIKO Spielwaren GmbH
Lutherstraße 30 · 96515 Sonneberg, 
Germany
Tel.: +49 36 75  89 72 55 
e-mail: [email protected]
www.piko.de 
©PIKO 2021/37442-90-7000

0-24 V

Australien 

PAMAK Hobbies

 

40 Great Southern Road

AU - Bargo2574 / N.S.W.

Tel.:  +61-2-46842727 

e-mail: [email protected]

www.pamakhobbies.com

P.R. China & Hong Kong

DongGuan AMR Hobby &

Art Distribution Ltd.

Xintang Road, ChaoLang

Industrial Estate, ChaShan Town

523392 DongGuan City/ P.R. China

Tel.: 0769-81866863

Fax: 0769-81866861

e-mail: [email protected]

www.piko.cn

Finnland

ModellExpress Oy

Sydäntie 12 B 10

01400 Vantaa / Finland / Suomi

Tel.: +358405954233

e-mail: [email protected]

Frankreich 

Belgien, Luxemburg

T2M SAS

Techniques Modernes du Modelisme

BP 30006 - Zone Industrielle

F - 57381 Faulquemont Cedex

Tel.: 0033-387292520

Fax: 0033387943722

e-mail: [email protected]

www.t2m-train.fr

Großbritannien

Gaugemaster Controls Ltd.

Gaugemaster House, Ford Road

GB - Arundel, West Sussex BN18 OBN

Tel.:  01903 - 884321

Fax:  01903 - 884377

e-mail: [email protected]

www.gaugemaster.com/piko

Italien

EMMEMODELS SRL /

PIKO Spielwaren GmbH

Via Brianza 10

I - 20843 VERANO BRIANZA MB

Tel.: 0039 0362 90 65 40

e-mail: [email protected]

www.emmemodels.it

www.piko.de

Mexiko

CORPORATIVO VIVE 

S.A. de C.V. / Thiers 176 Esq.

Leibnitz. Col. Anzurez

Mexico D.F. 11590

Tel.:  055-52509215

Fax:  055-43340173

e-mail: [email protected]

www.vivemodelismo.com

Niederlande

Scaletrading /

PIKO Spielwaren GmbH

Gabriël Metsustraat 10

NL - 7312 PS Apeldoorn

Tel.:  +31-6-22993404 (GSM)

Fax:  +31-55-8438549

e-mail: [email protected]

www.scaletrading.nl

www.piko.de

Österreich

PIKO Spielwaren GmbH

Lutherstraße 30

D - 96515 Sonneberg, Germany

Tel.:  +49  3675 89 72 42

Fax:  +49  3675 89 72 50

e-mail: [email protected]

www.piko.de

Polen

PIKO Polska sp. z o.o.

ul. Poziomkowa 19B2

81-589 Gdynia

Mobil: +48 500 366 553

e-mail: [email protected]

www.piko-polska.pl

Rumänien

MINIMODEL Teh SRL

Calea Grivitei Nr 204A

RO - 010755 Bucuresti

Tel.: 021 - 2241273

Fax: 021 - 318167258

e-mail:[email protected]

Russland

OOO „PIKO RUS“

Dmitrovskoe shossee 100, B 2

127247 Moscow / Russia

Tel. 007-977 994 24 10

e-mail: [email protected]

www.piko-rus.com

Russland

Joint Stock Company “ST”

Svobody Str. 35, office 20

125362, Moskau

Tel.: +7 495-973-18-60

Tel.: +7 495-798-67-10

e-mail: [email protected]

www.pikorussia.ru

www.TrainModels.ru

Schweiz

ARWICO AG

Brühlstrasse 10  

CH - 4107 Ettingen

Tel.:  061 - 722 12 22

e-mail: [email protected]

www.arwico.ch

Slowakische Republik 

HT model

Na letisko 49

SK-05801 Poprad

Tel.: ++421 52 7768212

Fax: ++421 52 7768408

[email protected]

www.htmodel.sk

Spanien

Trenes Aguilo

 

Vía Augusta 7

E - 08950 Esplugues de Llobregat

Tel.:  00 - 34 - 93 - 499 05 29

Fax:  00 - 34 - 93 - 394 09 35

e-mail: 

[email protected]

www.trenes-aguilo.com

Tschechien

NEXES INTERNATIONAL

Osadní 12a

CZ - 170 00 Praha 7

Tel.:  00420 233 372 482

e-mail: [email protected]

www.pikomodely.cz

Türkei 

UGUR AKMAN - HOBBYTIME

Turan Günes Bulvari

Hilal Mah. 716 Sokak N° 5/A

TR - Cankaya - Ankara

Tel.:  0312 - 438 4031

Fax:  0312 - 438 0381

e-mail: [email protected]

www.hobbytime.com.tr

Ungarn

Modell & Hobby Kft.

Lehel u. 62

H - 1135 Budapest

Tel.:  01 - 2370743

Fax:  01 - 2370744 

e-mail: [email protected]

www.modell.hu

USA & Kanada

PIKO America LLC

4610 Alvarado Canyon Rd., Suite 5

San Diego CA 92120

Tel.:  619 - 280-2800

Toll-Free: 1-877-678-4449

Fax:  619 - 280-2843

e-mail: [email protected]

www.piko-america.com

Содержание 37442

Страница 1: ...Instruction manual Gebruiksaanwijzing Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Elektrolokomotive BR 103 RailAdventure mit Sound...

Страница 2: ...nholmstromabnehmer SBS65 zum Einsatz Dar ber hinaus verloren die Maschinen ihre Sch rzen und erhielten Puffer ohne Verkleidung Mit ihrem eleganten und zeitlosen Design pr gten die edlen Renner ber vie...

Страница 3: ...gital verwendbar Wartung Pflege Schmieren Bitte geben Sie nach ca 25 Betriebs stunden nach L sen der Getriebe b den jeweils eine kleine erbsengro e Menge s urefreies und harzfreies Fett auf die Zahnr...

Страница 4: ...With their elegant and timeless design these noble racehorses shaped German high speed passenger service for many years and were already cult objects while in regular service Starting in 1997 the 103...

Страница 5: ...after any long periods of storage please lubricate the locomotive s gears with a sparing amount of plastic compatible non hardening grease Remove the gearbox bottom cover and be careful to keep the fr...

Страница 6: ...iseaux partir de 1976 les pantographes unijambistes SBS65 ont t utilis s De plus les machines ont perdu leurs tabliers et ont re u des tampons sans car nage Avec leur design l gant et intemporel les n...

Страница 7: ...t tre utilis aussi bien en analogique qu en num rique Entretien Graissage Il est recommand de graisser les engrenages toutes les 25 h de fonctionnement en d montant les carters Appliquez une noisette...

Страница 8: ...type SBS65 gemonteerd Bovendien verloren de machines hun schortplaten en kregen zij buffers zonder bekleding Met hun elegante en tijdloze ontwerp domineerden de fraaie machines gedurende vele jaren he...

Страница 9: ...ecoder 4 1 van PIKO is deze sound zowel analoog als digitaal te gebruiken Onderhoud Smeren Na elke 25 bedrijfsuren z r kleine hoeveelheden zuurvrij en harsvrij vet op de tandwielen doen zie het smeers...

Страница 10: ...en 36017 36017 36017 36017 optional 36017 F hrerstands Maschinenraumbeleuchtung nicht enthalten siehe S 15 Cab light not included see page 15 optional 36017 F hrerstands Maschinenraumbeleuchtung nicht...

Страница 11: ...11 C C C C C C C C C C C C C C C C A A A A PIKO 36320 wahlweise optional...

Страница 12: ...fett Art Nr 36216 Please use PIKO grease 36216 Fetten Grease Graisse Smeren C C C A A C C Haftreifenwechsel Change the traction tyres Remplacer bandages Wisselen antislipbanden A 2 2 x 7 C 3 0 x 10 E...

Страница 13: ...nge black F hrerstandsbeleuchtung 1 light drivers s cab 1 braun wei brown white LED braun hinten back brown LED gelb vorne front yellow Beleuchtung Dachhaube Lighting roof cab rot wei red white SUSI S...

Страница 14: ...drivers cab 2 FS1 drivers cab 1 OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT INPUT INPUT Funktionen functions Licht F hrerstand 2 Drivers Cab 2 F hrerstand 1 Drivers Cab 1 universal FS 1 econ FS 2 econ OUTP OUTP OUTP...

Страница 15: ...licht FS1 16 A1 R cklicht FS2 18 nicht belegt Kabelfarben Grau Gleiskontakt 1 Wei Gleiskontakt 2 Blau Motorkontakt 1 Rot Motorkontakt 2 Schwarz permanent gemeinsames Gelb Licht vorne LED Braun Licht h...

Страница 16: ...der berlastung gesichert Werden jedoch beim Einbau Kabel vertauscht oder Kabel verschiedener Funktionen z B Radsatz und Motor kurzgeschlossen kann diese Siche rung nicht wirken und der Decoder wird ze...

Страница 17: ...N here Informationen finden Sie in der CV Tabelle am Ende dieser Anleitung sowie in der ausf hrlichen Bedienungsan leitung Rauchgeneratorsteuerung An den Ausg ngen A1 bis A8 kann ein Rauchgenerator a...

Страница 18: ...linie aus CV 2 5 und 6 benutzen Bit 4 1 Fahrstufenkennlinie aus CV 67 94 benutzen Bit 5 0 Kurze Adresse CV 1 Bit 5 1 Lange Adresse CV 17 18 0 63 14 30 Fehlerspeicher f r Funktionsausg nge Motor und Te...

Страница 19: ...ick up wiper or wheelsets can destroy the decoder and electronics of the model Special functions A1 bis A8 The special function outputs A1 to A8 of the decoder are placed on the right screw terminal o...

Страница 20: ...scenario like the following 1 The locomotive runs in one direction for a certain distance 2 The locomotive stops and reverses direction 3 The locomotive uncouples and moves back from the uncoupled ca...

Страница 21: ...steps over CV 2 5 and 6 Bit 4 1 Use the characteristic curve from CV 67 94 Bit 5 0 Short address CV1 Bit 5 1 Long address CV 17 18 0 63 14 30 Error codes for function outputs motor and temperature mon...

Страница 22: ...en Stelle in der Lok zu befestigen Das Klebepad sch tzt das Soundmodul vor leitenden Verbindungen und h lt es sicher in seiner Lage fest Bitte beachten Sie dass nach dem EMV Gesetz der Baustein nur in...

Страница 23: ...ith conducting surfaces and holds it in place Please note that according to the EMV laws the component may only be operated in vehicles that carry the CE symbol Start up Double check the correct insta...

Страница 24: ...o de sterreich PIKO Spielwaren GmbH Lutherstra e 30 D 96515 Sonneberg Germany Tel 49 3675 89 72 42 Fax 49 3675 89 72 50 e mail hotline piko de www piko de Polen PIKO Polska sp z o o ul Poziomkowa 19B2...

Отзывы: