background image

KaaKa mod. 

FAST

GR 

nep1ex6µeva aeA.. 

1. npoe150TIOLT]OE:1c; .......................................................................... 22 

2. napouo[aori TT"Jc; ouoKeufic; ......................................................... 27 

3. Enet;rivfioe1c; TT"]c; OUOKEUT]c; oe 6>..a Ta µÉprJ TT"]c; ...................... 43 

4. Tp6noc; xpfioric; TT"]c; OUOKEUT]c; ................................................... 44 

5. :ruvTfipriori .................................................................................... 45 

6. T1 va Kave:Te av ... ; ........................................................................ 45 

7. Texv1K6 OT01xe[a .......................................................................... 45 

npoaox,f 

�tal360TE npOOEKTIKQ 6,TL avact>ÉPETQI OTO nap6v eyxe1p[510, 

act>où napéxe:1 oriµavnKéc; uno5e[t;e1c; oxenK6 µe TT"JV aoct>6>..em 

eyKaTOOTaoric;, xpfioric; KQI OUVTTJPT"JOT"]c; TCùV napex6µevwv 

OUOKEUWV. 

�taTrJpeiTe TO eyxe1p[510 auT6 ym 6>..ri TT"J 516pKe1a l;wric; TT"Jc; 

µrixavfic;. 

R

"To npo"(6v auT6 e[vm oùµct>wvo µe TT"JV o5riy[a EU 2002/96/ 

EC.  To  oùµl30>..o  TOU  5mypaµµévou  KaÀa81où  en[  TT"Jc; 

OUOKeufic; 5e[xve1  OTI TO npo"(6v, OTO TÉÀoc; TT"]c; wct>é>..1µric; 

l;wric;  TOU,  5e5oµévou  6n  Ba  npéne:1  va  TÙXEL  xwp10Tfic; 

µe:Taxeip1oric;  an6  Ta  01KtaK6  anopp[µµaTa,  npéne:1  va  napa5o8ei 

oe  éva  KÉVTPO  5tact>opono1riµévric;  OUÀÀoyfic;  ym  rJÀEKTPIKÉc; 

KQI  rJÀEKTpOVIKÉc;  OUOKEUÉc;,  fJ  va  napa5o8ei  OTOV  µeTaTICùÀT"]TTJ 

µe  TrJV  euKmp[a  an6KTrJOrJc;  µmc;  véac;  av6>..oyric;  ouoKeufic;.  O 

TIEÀQTT"]c;  eu8ÙVETQI  ym  TT"]V  nap65oori  TT"]c;  OUOKEUT]c;  OTO  TÉÀoc; 

TrJc;  l;wric;  Tou  onc;  apµ651ec;  5oµéc;  ou>..>..oyfic;.  H  KaTaÀÀrJÀrJ 

5tact>OPOTIOLT"]µÉVT"]  OUÀÀoyfJ  y1a  TT"]V  µeTÉTIELTa  5poµo>..6yriori  TT"]c; 

anopp1m6µevric;  OUOKeufJc;  OTT"]V  avaKÙKÀCùOrJ,  OTT"]V  enet;epyaoia 

Km OTT"J nep1l3a>..>..ovnK6 ouµl3aTfJ 5168eori ouµl36>..>..e1 OTrJV anoct>uvri 

ev5ex6µevwv  apVrJTIKWV  OUVETIEIWV  ym  TO  nep1l3aÀÀOV  KQI  ym 

TT"]V  uye[a  KQI  euvoei  TT"]V  avaKÙKÀCùOT"]  TCùV  UÀIKWV  an6  Ta  ono[a 

anOTEÀEITQI TO npo'(6v.  rm 51et;o51K6Tepec; TIÀrJPOct>op[ec;  oXETLKÉ$ 

µe  Ta  5ta8émµa  ouoTfJµaTa  ou>..>..oyfic;  aneuBùveoTe  onc;  KaTa 

T6nouc; unripeo[ec; 5168eoric; anopp1µµ6Twv." 

Содержание 12.193

Страница 1: ...FAST Cod 12 21 12 22 12 193 Italiano Pag 2 Fran ais Pag 9 Deutsch Pag 13 English Pag 6 Espa ol Pag 17 Pag 21...

Страница 2: ...la fine della propria vita utile dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ...roduct must be treated separately tram domestic waste lt must be disposed ot at a separate waste collection site tor electrical and electronic equipment WEEE or returned to a vendor at the purchase ot...

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ...de vie devant etre trait s par ment des d chets domestiques doit etre confi un centre de tri s lectif pour appareils lectriques et lectroniques ou repris par le vendeur lors de l achat d un appareil...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ...estrichenen Abtallkorbes abgebildet dies bedeutet dass das Produkt nach Ab aut seiner Nutzzeit getrennt vom Hausmil 1 beseitigt werden und dazu einer Sammelstelle tilr Elektro und Elektronikgerate ode...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Страница 17: ...su vida tJtil e producto no puede tratarse coma un residuo dom stico sino que debe enviarse a un centro de recogida especffico para e reciclado de equipos e ctricos y e ectr6nicos o bien entregarse al...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ...ic TOU 5e5o vou 6n Ba np ne 1 va T XEL xwp10Tfic e Taxeip1oric an6 Ta 01KtaK6 anopp aTa np ne 1 va napa5o8ei oe va K VTPO 5tact opono1ri vric OU oyfic ym rJ EKTPIK c KQI rJ EKTpOVIK c OUOKEU c fJ va n...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...Jll 10 1 DlDrl JOAD 01 313AJ3 1 AUI J 1 to9dX 38r I 9110 r l3rl JD D020cl Odl 0nl IJ2 01 9110 DrlDQ9 01 310 2An00llD ltA rlADDl3 Dll0 I0r 9n3 10no Ul 313A9cl D AUI J noAQ2Al I 9Altll 3 310110 DA 3dOll...

Страница 25: ...n u pour s cher les cheveux Tout autre usage est consid r camme impropre 2 GERATEVORSTELLUNG Die Trockenhaube wurde mit vorschriftsma Bigen Materialien hergestellt und van akkreditierten Stellen geprO...

Страница 26: ...1 2 3 4 4 3 DUFFY...

Страница 27: ...a far coincidere il n 15 con il puntino indicatore Alla fine del tempo impostato il casco si spegne automaticamente 4 Impostare la temperatura di lavoro del casco facendo ruotare il pomolo 2 Puntino...

Страница 28: ......

Страница 29: ...1 2 3 4 4 3 FAST...

Страница 30: ...with the indicating point When the preset time is aver the dryer stops automatically 4 Select the temperature required rotating the knob 2 lndicating point Ex tor 60 degrees rotate theknobtowardsrigh...

Страница 31: ......

Страница 32: ...1 2 3 4 FAST 4 3...

Страница 33: ...vers la droite jusqu faire co incider le 15 avec le point de rep re Le casque s teint automatiquement la fin du temps programm 4 Tournez la manette 2 pour programmer la temp rature de s chage Point d...

Страница 34: ......

Страница 35: ...1 2 3 4 FAST 4 3...

Страница 36: ...arat stellt sich nach Ablauf der gewiinschten Zeit automatisch ab 4 Zur Regulierung der Temperatur den Knopf des Thermostaten 2 drehen Anzeigepunkt Bsp 1st die gewiinschte Temperatur 60 C soli die Zah...

Страница 37: ......

Страница 38: ...1 2 3 4 FAST 4 3...

Страница 39: ...cha hasta que coincida el n 15 con el puntero indicativo Al final del tiempo programado el casco se desconecta automaticamente 4 Programar la temperatura de trabajo del casco girando el mando 2 Punter...

Страница 40: ......

Страница 41: ...FAST 4 3...

Страница 42: ...15 60 30 40 60 50 70...

Страница 43: ...l l3 U AUlO OA rl Dg J D I 1DAJ3 DJOOQOQ Od l ortor ig 01 AD 313A 3 oyort9u 01 DlAOQ dlO 138J AD A3Q 0 10J I l t AV NV 3 L3NV I VN I L 9 o IOJ I l tl r iorto1do9D 1 1 0 1ld31 1 03 no1 D13Ad A31Q l tl...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...40 f Pietranera S p A Via Masaccio 2 Z I Mancasale 42124 Reggio Emilia Italy Phone 39 0522 516510 Fax 39 0522 514669 e mail info pietranera com p...

Отзывы: