background image

2

English

     

Deutsch

     Español  

   Français     Português     

日本語

     

简体中文

ZX2 

PLUS V1

 / ZX4 

PLUS V1

ZX2 

PLUS V1

 / ZX4 

PLUS V1

ZX2 

PLUS V1

 / ZX4 

PLUS V1

ZX2 

PLUS V1

 / ZX4 

PLUS V1

DESCRIPCIONES DEL PANEL FRONTAL

1. Control de Medio

El EQ de Medios está seteado a 800 Hz con +/-15 dB de aumen-

to o recorte. Ajuste esta perilla en sentido del reloj para agregar 

riqueza a los micrófonos. Ajuste la perilla en sentido contra reloj 

para reducir sonidos excesivamente duros o “casi telefónicos”.

2. Control de Agudo (Frecuencia Alta)

La  frecuencia  central  de  control  de AGUDO  está  seteado  a  8 

kHz con +/-15 dB de aumento o recorte. Ajuste esta perilla en 

sentido del reloj para agregar nitidez y claridad a los micrófonos. 

Ajuste la perilla en sentido contrario del reloj para reducir el hiss 

o la sibilancia.

3. Control de Volumen

Esta  perilla  controla  el  nivel  de  la  entrada  de  micrófono  bal-

anceado que es alimentada para cada zona (y a utilidad cuando 

MIC es seleccionado). El rango de salida es de +15 dB hasta 

+55 dB. Gira la perilla en sentido del reloj para reforzar el volu-

men del micrófono.

4. Control de Profundidad

Mueve esta perilla en sentido del reloj se reducirá gradualmente 

la salida de fuente de música de zona y cambia la profundidad de 

voceo (paging) para hacer a la salida de micrófono más fuertes 

que las señales de música.

5. Control de Grave de Zona (Frecuencia Baja) (solo en ZX2)

El EQ de GRAVES de zona está seteado a los 100 Hz con +/-15 

dB de refuerzo o recorte. Ajusta esta perilla en sentido del reloj 

para agregar calidez y profundidad a la musica. Gira la perilla 

en sentido contra reloj para reducir el hum, vibraciones de esce-

nario o para mejorar sonidos “lodosos”.

6. Control de Agudo de Zona (Frecuencia Alta) (solo en ZX2)

La frecuencia central de control de AGUDO está seteado a 10 

kHz con +/-15 dB de aumento o recorte. Ajuste esta perilla en 

sentido  del  reloj  para  agregar  nitidez  o  claridad  a  la  música. 

Ajuste la perilla en sentido contrario del reloj para reducir el hiss 

o la sibilancia.

7. Volumen de Zona/Control de Nivel

Ajuste este control para setear el nivel de la música que es en-

viada a cada zona. El rango de ganancia es de -∞ a +20 dB. 

Mueva la perilla en sentido del reloj para incrementar el nivel de 

volumen y en sentido contra reloj para disminuir el nivel. Este 

contol no afecta el nivel actual de la entrada de música en la 

mezcladora,  sino ajusta el nivel enviado a esa zona.

8. Interruptor de Fuente 

Este interruptor le permite seleccionar una de las tres fuentes 

de música que son enviadas a la salida de zona. Una fuente de 

señal primero debe ser conectada a la entrada de fuente en el 

panel posterior. (Vea la sección “ENTRADA DE FUENTE”).

9. Botón Mono

Cuando se presiona el botón MONO, las salidas de zona L & R 

son sumadas a mono.

10. Nivel de Utilidad

Ajuste este control para setear el nivel de la música o micrófono 

que es enviado a la zona de utilidad. El rango de ganancia es 

de -10 dB a +20 dB. Gire la perilla en sentido del reloj para au-

mentar el nivel del volumen. Gire la perilla en sentido contra reloj 

para reducir el nivel del volumen. Este control no afecta al nivel 

actual de la entrada de música en la mezcladora. Solo ajusta el 

nivel enviado a la zona de utilidad.

11. Botón Fuente (Source)

Este interruptor le permite seleccionar de una de las tres entra-

das de línea y una entrada del micrófono para ser enviado a la 

salida para uso general. Una fuente de señal primero se debe 

conectar con una entrada en el panel posterior. (Vea las seccio-

nes “ENTRADA DE FUENTE” y “MICRÓFONO DE PAGING”).

12. Trim de Emergencia

La perilla TRIM ajusta el nivel de la entrada del audio de emer-

gencia.  Cuando  el  circuito  de  control  de  24  VDC  es  activado 

por un dispositivo externo, la luz LED roja se ilumina y todas las 

salidas de zona y de fuente de utilidad son substituidas por la 

entrada de audio de emergencia. Si el circuito de control de 24 

VDC es activado pero no hay entrada de audio de emergencia, 

la fuente de entrada de audio de emergencia es el micrófono de 

paging.

13. Interruptor de Energía

Este interruptor enciende y apaga la energía para la mezcladora. 

El LED verde se ilumina cuando la mezcladora está conectada 

con una fuente de alimentación principal activa AC y la energía 

está encendida .

1

2

3

4

5

6

7 9 8

7 9 8

ZX2

ZX4

10

11 12

13

Содержание ZX2 PLUS V1

Страница 1: ...English Deutsch Espa ol Fran ais Portugu s User s Manual Benutzerhandbuch Manual del Usuario Mode d emploi Manual do Usu rio ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1 ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1...

Страница 2: ...PLUS V1 ZX4 PLUS V1 RACK MOUNTABLE 2 AND 4 ZONE MIXERS MEZCLADORA DE 2 Y 4 ZONAS RACK MONTABLE English Deutsch Espa ol Fran ais Portugu s ENGLISH I ESPA OL II III V1 0 08 25 2011 ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS...

Страница 3: ...ODUCTION 1 FEATURES 1 INSTALLATION 1 FRONT PANEL DESCRIPTIONS 2 REAR PANEL DESCRIPTIONS 3 SPECIFICATIONS 5 APPENDIX APPLICATIONS 1 DIMENSIONS 2 CONTENTS USER S MANUAL Phonic preserves the right to imp...

Страница 4: ...ip over 1 Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in...

Страница 5: ...he out puts of the ZX2 and ZX4 are electronically balanced with out put impedance lower than 120 ohms When driving transformer coupled loads it may be necessary to create 600 ohms source impedance For...

Страница 6: ...ain range is to 20 dB Turn the knob clockwise to increase the volume level and counterclockwise to decrease the level This control does not affect the actual level of the music input at the mixer rath...

Страница 7: ...chever audio source is connected to the emergency audio will be routed to all zone and utility outputs The grounding and positive and negative connections should be wired as indicated by the G and tex...

Страница 8: ...istributes the three source inputs to the next compatible zone mixer in the series It also functions to receive the source input from a ZX2 or ZX4 zone mixer This function allows the source inputs fro...

Страница 9: ...cy Audio Input Impedance 14 k Gain 10 10 dB Frequency Response 50 Hz 20 kHz 0 5 dB Input Connectors 3 pin phoenix euroblock Panic Override 24 VDC Input Connectors 24 VDC terminal OUTPUT Stereo Zone Ou...

Страница 10: ...he dated sales receipt as evidence of the date of purchase You will need it for any warranty service No returns or repairs will be accepted without a proper RMA number return merchandise authorization...

Страница 11: ...del Usuario Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier informaci n provista dentro de este documento sin previo aviso INTRODUCCI N 1 CARACTER STICAS 1 INSTALACION 1 DESCRIPCIONES DEL...

Страница 12: ...English Deutsch Espa ol Fran ais Portugu s ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1 ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1...

Страница 13: ...de zona ZX2 y ZX4 de Phonic son mezclado ras montables en 1U rack est ndar Se necesita una profundidad adicional de 4 detr s de la mezcladora para dejar un espacio para las conexiones del panel poster...

Страница 14: ...a m sica que es en viada a cada zona El rango de ganancia es de a 20 dB Mueva la perilla en sentido del reloj para incrementar el nivel de volumen y en sentido contra reloj para disminuir el nivel Est...

Страница 15: ...nte de audio es conectada al audio de emergencia que ser ruteada a todas las zonas y salidas de utilidad Las conexiones de electropositivo y negativo deben ser cableadas como lo indicado por el G y te...

Страница 16: ...el manual del usuario de su micr fono para informarse si requiere fuente fantasma o no antes de que usted la aplique a la entrada del micr fono 20 Entrada de Fuente Estas son entradas de nivel de l n...

Страница 17: ...pedancia de Entrada 14 k Ganancia 10 10 dB Respuesta de Frecuencia 50 Hz 20 kHz 0 5 dB Conectores de Entrada 3 pin phoenix euroblock Panic Override 24 VDC Conectores de Entrada 24 VDC terminal SALIDA...

Страница 18: ...a fecha de compra como evidencia de la fecha de compra Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garant a No se aceptar n reparaciones o devoluciones sin un n mero RMA apropiado retur...

Страница 19: ...ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1 English Deutsch Espa ol Fran ais Portugu s ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1 PHONIC 1 1 1 2 3 5 1 2...

Страница 20: ...English Deutsch Espa ol Fran ais Portugu s ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1 ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PHONIC CORPORATION...

Страница 21: ...4 ZX4 3 1 EQ 1 2 4 ZX2 ZX4 ZX 3 RCA XLR 3 phoenix euroblock EQ 3 phoenix euroblock 1 2 ZX2 2 3 phoenix euroblock 3 phoenix euroblock ZX4 4 3 phoenix euroblock Phonic ZX2 ZX4 1U 4 ZX2 ZX4 XLR RCA 3 pho...

Страница 22: ...PLUS V1 ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1 10 11 12 13 1 MID EQ 800Hz f15 2 TREBLE 8KHz f15 3 MIC 15dB 55dB 4 5 ZX2 BASS EQ 100Hz f15 6 ZX2 TREBLE 10KHz f15 7 20dB 8 9 Mono Mono MONO L R 10 10dB 20dB 11 12 TRIM...

Страница 23: ...eutsch Espa ol Fran ais Portugu s ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1 14 IEC AC 15 24VDC 24VDC 16 17 18 19 REMOTE 10K 14 15 16 17 18 18 19 ZX2 ZX4 18 18 19 3 phoenix euroblock 24 24 G 3 phoenix euroblock G 3 phoe...

Страница 24: ...sch Espa ol Fran ais Portugu s ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1 ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1 24 48VDC 20 RCA 10dB dB 20dB 21 RS 232 D 9 ZX2 ZX4 Phonic honic Phonic 22 RJ45 ZX2 ZX4 ZX2 ZX4 23 15dB 15dB dB 15dB XLR 2...

Страница 25: ...100 dB 48 VDC XLR BGM 40 k 10 20 dB B d 5 0 z H k 0 2 z H 0 4 RCA 14 k 10 10 dB 50 Hz 20 kHz 0 5 dB 3 phoenix euroblock 3 phoenix euroblock 3 phoenix euroblock 24 VDC 24 VDC 120 10 20 dB 40 Hz 20 kHz...

Страница 26: ...pa ol Fran ais Portugu s ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1 Phonic Phonic http www phonic com where Phonic Phonic 1 Phonic RMA Phonic http www phonic com warranty http www phonic com support support phonic com h...

Страница 27: ...OZ SPEAKER ALTAVOZ AUDIO CASSETTE CASSETTE DE AUDIO AUDIO CASSETTE CASSETTE DE AUDIO CD LD VCR PLAYER REPRODUCTO DE CD LD VCR CD LD VCR CD LD VCR PLAYER REPRODUCTO DE CD LD VCR CD LD VCR PAGING MIC MI...

Страница 28: ...pendix Anhang Ap ndice Annexe Ap ndice ZX2 PLUS V1 ZX4 PLUS V1 measurements are shown in mm inches DIMENSIONS DIMENSIONES Todas las medidas est n mostradas en mm pulgadas mm inch 173 6 8 44 1 73 483 1...

Отзывы: