background image

Manual del Amplificador

© 2012 Phoenix Gold • www.phoenixgold.com

INSTALLATION NOTES:

1.  Instalar todos los fusibles del sistema

2.  Ajustar los controles de sensibilidad (input sensibility controls) del 

amplificador a la posición mínima(Contra reloj) 

3.  Ajustar todos los switches de crossover de acuerdo al diseño de 

su sistema.  

4.  Hacer los ajustes preliminares a la frecuencia del crossover, 

usualmente 80Hz es un buen punto de partida para high y low pass. 

Pudiera ser necesario luego ajustar la frecuencia del crossover para 

obtener la mejor calidad de sonido.

5.  Si se usa un control remoto del nivel de subwoofer, ajustarlo al 

máximo (en sentido del reloj) 

6.  Encienda el radio con el volumen ajustado al mínimo 

7.  Visualmente chequear que el amplificador se haya encendido, ver 

el power LED

8.  Chequear que todos los demás componentes estén encendidos

9.  Ajustar los controles de tonos del radio, balance y fader en la 

posición del medio. Apagar cualquier loudness u otro botón de 

proceso de señal. 

10. Ajustar el volumen del radio al máximo sin distorsión (en la 

mayoría de los radios el volumen máximo sin distorsión es 7 u 8) Use 

una grabación clara y dinámica. 

11. Suba la sensibilidad o el nivel de control de entrada en el 

amplificador hasta que los parlantes alcancen el mayor output sin 

distorsión. 

12. Repita los ajustes de niveles de sensibilidad para todos los otros 

amplificadores.  

13. Reduzca el volumen del radio al nivel más confortable. 

14. Escuche varias diferentes selecciones de música para chequear 

el balance general del sistema. Compare front y rear, midbass y 

midrange, etc. Si un parlante suena muy fuerte con respecto al otro, 

su nivel debe ser disminuido para obtener un buen balance.   

 

Nota: Para los subwoofers controlados por el control de nivel 

remoto, mantener el nivel del paso 11 o 12. Use el control para 

mezclar los subwoofers con el resto del sistema. El volumen correcto 

del subwoofer cambiara dependiendo del ruido en el ambiente, 

carretera y las diferencias en las grabaciones. 

15. Afinación del ajuste de frecuencias de crossover para obtener la 

mejor mezcla posible de cada set de parlantes. 

16. Ajuste de los controles de ecualización de bajos en el 

amplificador, radio o procesador si es necesario aumentar el output. . 

Nota: Use los controles prudentemente. Cada incremento de 3dB 

requiere el doble de poder a 45Hz. Si su sistema de subwoofer 

requiere mucho aumento para un mejor sonido, probablemente 

exista un problema. Fíjese si los subwoofers están out-of-phase, hay 

escape en el cajón del subwoofer, o el tamaño del cajón es incorrecto    

17. Con todos los niveles ajustados correctamente, el sistema 

alcanzara el máximo output sin distorsión al nivel de volumen 

ajustado en el paso 10. 

No poder: Chequear el voltaje al amplificador con un DMM (voltímetro). +12v y R (con 

el radio encendido) el voltaje debería ser entre 11.5V y 14.4V cuando se usa la tierra del 

amplificador. Chequear el fusible del amplificador y la batería. Verificar la conexión desde un 

final del fusible hasta el otro con un meter, a veces las rupturas no son visibles. Si el fusible 

está quemado, chequear el cable de poder y también el amplificador por un corto. Si el 

corto es en el amplificador, llévelo a su agente autorizado Phoenix Gold. Si no hay corto, solo 

reemplace el fusible. 

Poder pero no sonido: Apague el amplificador y chequee todos los cables de señal de 

entrada y salida, y las conexiones de poder. Chequear los parlantes para ver si hay corto con 

un DMM (voltímetro) o conectándolos a otra fuente de sonido. Luego de chequear que todo 

este correcto puede encender el amplificador. 

Poder pero no sonido y el PROTECTED LED esta encendido: El  PROTECTED LED rojo se 

ilumina cuando el amplificador se apaga por protección contra recalentamiento o exceso 

corriente. Una temperatura interna de operación excesiva provocara que se apague: Luego 

de enfriarse aproximadamente 5°C, el amplificador se reinicia. Un corto en los parlantes 

o una baja impedancia provoca que se apague por exceso de corriente: Encender el 

amplificador para reiniciar operación. Chequear por cortos o daños en el cableado de los 

parlantes o crossover del sistema si se apaga por exceso de corriente.   

No sonido de uno o más canales: Chequear por exceso de voltaje en los terminales de +12V 

y tierra. Chequear el control de balance del radio. Chequear las conexiones de los parlantes. 

Chequear la conexión de señal de input. 

Muy bajo output: Chequear el control de fader del radio o el nivel de sensibilidad de input 

del amplificador. Asegurarse que el control de frecuencia subsónica no esté demasiado alto 

y el control de frecuencia LP no esté muy bajo al mismo tiempo. 

Frecuentes apagados del amplificador con reencendido automáticamente: Este indica 

apagado crónico del amplificador por constante operación a alta temperatura interna. 

Operación a alta temperatura puede ser causa de inadecuada ventilación. Asegúrese que 

no está operando a una impedancia menor a la recomendada. También chequee por daños 

en los parlantes, o passive crossover. Finalmente, apagados térmicos crónicos pueden ser el 

resultado de otras operaciones normales del amplificador a elevados niveles de output, lo 

cual puede ser solucionado previendo adicional enfriamiento al amplificador, instalando un 

amplificador de alto poder o reduciendo el nivel de output.      

“Motor Boating” – El indicador de poder se apaga repetitivamente cuando el sistema esta 

encendido: Chequear la conexión del amplificador a la batería. Chequear el voltaje de la 

batería. Si es bajo, recargar o reemplazar la batería. Chequear las conexiones de tierra. 

SISTEMA TUNING

Corrección de problemas 

Содержание Z250.2

Страница 1: ...l int gration de fabricant d origine facile Alimentation lectrique robuste non r glement e Technologie de composant mont en surface Terminaux d alimentation et de haut parleurs insertion directe V ri...

Страница 2: ...Amplifier Owner s Manual 2012 Phoenix Gold www phoenixgold com Owner s Name Serial Number Purchase Location Purchase Date Installer Owner Informa tion...

Страница 3: ...0 Damping Factor Greater than 200 Power Output 300 x 1 4 ohms 500 x 1 2 ohms Power Ground Wire Size 8 Gauge Dimensions Includes Mounting Feet 12 5 L x 8 34 W x 2 1 H 318mm L x 213mm W x 53mm H Power O...

Страница 4: ...speaker outputs to eliminate extreme low frequencies OUTPUT Provides a full range signal for an additional amplifier There is no signal loss if using this output 12V This must be connected to the fus...

Страница 5: ...fused positive terminal 12V of the car s battery The fuse must be located within 18 inches of the battery REMOTE This must be connected to switched 12V usually a trigger wire coming from the head uni...

Страница 6: ...must be connected to the fused positive terminal 12V of the car s battery The fuse must be located within 18 inches of the battery REMOTE This must be connected to switched 12V usually a trigger wire...

Страница 7: ...evel set in step 10 No power Check voltage at the amplifier with a DMM volt meter 12v and R with head unit on the voltage should register between 11 5V and 14 4V when using the attached ground lead of...

Страница 8: ...Amplifier Owner s Manual 2012 Phoenix Gold www phoenixgold com Inst alla tion Notes...

Страница 9: ...ficiencia 50 Damping Factor Mayor a 200 Poder de salida 300 x 1 4 ohms 500 x 1 2 ohms Tama o de cable de Poder y Tierra 8 Gauge Dimensiones 12 5 L x 8 34 W x 2 1 H 318mm L x 213mm W x 53mm H Poder de...

Страница 10: ...para eliminar frecuencias extremadamente bajas OUTPUT Provee una se al full range para un amplificador adicional 12V Este debe ser conectado al fusible del terminal positivo 12V de la bater a del auto...

Страница 11: ...es on 12V Este debe ser conectado al fusible del terminal positivo 12V de la bater a del auto El fusible debe ser ubicado a menos de 18 pulgadas de la bater a REMOTO Este debe ser conectado al shwich...

Страница 12: ...ser conectado al fusible del terminal positivo 12V de la bater a del auto El fusible debe ser ubicado a menos de 18 pulgadas de la bater a REMOTO Este debe ser conectado al shwich 12V Usualmente al c...

Страница 13: ...l paso 10 No poder Chequear el voltaje al amplificador con un DMM volt metro 12v y R con el radio encendido el voltaje deber a ser entre 11 5V y 14 4V cuando se usa la tierra del amplificador Chequear...

Страница 14: ...passe bas 30Hz 300Hz Plage du filtre passif subsonique 10Hz 55Hz Amplification des basses 45 Hz 0 to 18dB Gamme d entr e de niveau faible 200 millivolts 8 volts Charge minimale recommand e 2 ohms Eff...

Страница 15: ...iltre passe haut pour les sorties du haut parleur afin d liminer les fr quences extr mement basses SORTIE Fournit un signal pleine gamme pour un amplificateur suppl mentaire Il n y a pas de perte de s...

Страница 16: ...est teint HP L haute passe crois e est sur LP Le niveau bas passe crois est sur Z250 2 2 Channel Power Amplifier 12V Doit tre reli la borne positive prot g e par fusible 12 V de la batterie de la voit...

Страница 17: ...ur 12V Doit tre reli la borne positive prot g e par fusible 12 V de la batterie de la voiture Le fusible doit tre situ moins de 18 pouces de la batterie BORNE T L COMMANDE Doit tre reli la borne 12 V...

Страница 18: ...ne fois tous les niveaux r gl s correctement le syst me atteindra une sortie globale maximale sans distorsion au volume r gl l tape 10 Pas de courant V rifiez le voltage de l amplificateur avec un vol...

Страница 19: ...2012 Phoenix Gold www phoenixgold com Amplifier Owner s Manual...

Страница 20: ...old will at its discretion repair or replace the defective product with new or remanufactured product at no charge Damage caused by the following is not covered under warranty accident misuse abuse pr...

Отзывы: