background image

23

Gebruiksaanwijzing

Nederlands

Gebruiksaanwijzing

Reageert het apparaat helemaal niet of niet op álle toets-
commando’s, volg dan de instructies onder ‘Instellen van de
afstandsbediening’, of ga voor on line installeren naar:
www.philips.com/urc.

Instellen van de afstandsbediening

Dit is alleen nodig wanneer uw tv niet of slechts gedeeltelijk te bedienen is
via de SRU 5010. In dit geval kent de SRU 5010 het merk en/of model van
uw tv niet en dient u dit kenbaar te maken aan de SRU 5010.
U kunt de afstandsbediening automatisch of handmatig instellen.

Automatisch instellen van de afstandsbediening

De afstandsbediening gaat nu automatisch op zoek naar de juiste code voor
uw apparaat.

1

Zorg dat de tv aan staat en selecteer met behulp van de originele
afstandsbediening of met de knoppen op het toestel een kanaal
(bijvoorbeeld kanaal 1). De SRU 5010 zal namelijk het signaal ‘tv
uitschakelen’ uitzenden voor alle tv modellen die in het geheugen zijn
opgeslagen.

2

Houd vervolgens de toetsen 1 en 3 van de 
SRU 5010 

tegelijk gedurende drie seconden

ingedrukt

, tot de LED tweemaal knippert en

daarna blijft branden.

3

Houd de stand-by-toets van de SRU 5010 
ingedrukt.

De SRU 5010 begint nu alle bekende
‘tv uit’-signalen één voor één te versturen.
Bij elke verzonden code licht de LED op.

4

Wanneer uw tv uitschakelt (stand-by), laat dan
meteen de stand-by-toets van de SRU 5010 los.

De SRU 5010 heeft nu een code gevonden die werkt op uw tv.

5

Controleer of u alle functies van uw tv kunt bedienen met de SRU 5010.

Is dit niet het geval, dan kunt u het automatisch instellen overdoen.
De SRU 5010 gaat dan op zoek naar een code die beter werkt.

Nadat de SRU 5010 door alle bekende codes heen gelopen is, dan
stopt het zoeken automatisch en houdt de LED op met knipperen.

Het automatisch installeren van een tv duurt max. 5 minuten.

Содержание SRU 5010/86

Страница 1: ... Instructions for use 4 Mode d emploi 10 Bedienungsanleitung 16 Gebruiksaanwijzing 22 Vejledning 28 Bruksanvisning 34 Bruksanvisning 40 Käyttöohje 46 FIN N S DK NL D F GB Quick Clean Easy Setup www philips com urc ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ry compartment as shown 3 Slide the cover back and click it firmly into place Note If the LED blinks four times after every key press the remote control is indicating that its batteries are running low Replace the old batteries with two new AAA batteries Testing the remote control The remote control has been programmed to operate the most used functions of almost any brand of TV Because the SRU 50...

Страница 4: ...ls of TV that are stored in the memory 2 Then keep keys 1 and 3 on the SRU 5010 pressed simultaneously for three seconds until the LED flashes twice and then remains lit 3 Press and hold the Standby key of the SRU 5010 The SRU 5010 now starts emitting all known TV off signals one by one Each time a code is sent the LED lights up 4 When your TV switches off stand by release the Standby key of the S...

Страница 5: ...then remains lit 4 Then enter the code noted in step 2 using the digit keys The LED will now flash twice and then remains lit The code has now been stored in the memory of the SRU 5010 If the LED flashes once for an extended period the code has not been entered properly or the wrong code has been entered Start again from step 2 5 Point the SRU 5010 at the TV and check that it responds as it should...

Страница 6: ... labelled keys can be used together with SHIFT For example SHIFT INSTALLinstalls your TV SHIFT STORE stores TV settings Try out other combinations with the SHIFT key on your TV in order to find out which functions are available Only functions featured on the original remote control are available 0 Red green yellow and blue teletext keys selects between one and two figure channel numbers 2 2 select...

Страница 7: ...with two new 1 5 Volt AAA batteries The TV does not respond but the LED does flash when a key is pressed Point the SRU 5010 at the device and make sure that there are no obstructions between the SRU 5010 and the device The SRU 5010 does not respond properly to commands Maybe you are using the wrong code Try programming the RU 5010 again using another code which is mentioned under the brand of your...

Страница 8: ...s of your device shown in the code list at the back of this manual This will help our operators to assist you better and more quickly Look up the numbers of the models in the instructions accompanying the device or on the back of your device When you call our helpline make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly The mo...

Страница 9: ...èche 2 Placez deux piles AAA dans le compartiment des piles de la façon indiquée 3 Refermez le couvercle Remarque Si le voyant clignote quatre fois après chaque pression de touche la télécommande indique que ses piles sont faibles Remplacez les piles par deux piles AAA neuves Test de la télécommande Cette télécommande a été programmée pour les fonctions les plus courantes de quasiment n importe qu...

Страница 10: ...ez les touches 1 et 3 de la SRU 5010 enfoncées simultanément pendant trois secondes jusqu à ce que le voyant clignote deux fois avant de rester allumé 3 Tenez enfoncée la touche de veille de la SRU 5010 La SRU 5010 transmet alors successivement tous les signaux de sortie TV connus Chaque fois qu un code est envoyé le voyant s allume 4 Quand votre téléviseur s éteint veille relâchez la touche de ve...

Страница 11: ...u à ce que le voyant clignote deux fois avant de rester allumé 4 Saisissez le code noté à l étape 2 à l aide des touches numériques Le voyant clignotera alors deux fois puis restera allumé Le code est maintenant enregistré dans la mémoire de la SRU 5010 S il ne clignote qu une fois c est parce que le code saisi est erroné ou que vous avez fait une faute de saisie Recommencez à partir de l étape 2 ...

Страница 12: ...ouche cette dernière remplit une autre fonction Toutes les touches étiquetées bleues peuvent être utilisées avec SHIFT Exemple SHIFT INSTALL installe votre téléviseur SHIFT STORE enregistre les réglages de votre téléviseur Essayez d autres combinaisons avec la touche Shift pour déterminer les fonctions disponibles avec votre matériel Seules les fonctions disponibles sur la télécommande d origine s...

Страница 13: ...ouche Remplacez les piles par des piles neuves de 1 5 volt et de type AAA Le téléviseur ne réagit pas mais le voyant clignote quand une touche est enfoncée Dirigez la SRU 5010 vers l appareil et vérifiez qu aucun obstacle ne se trouve entre les deux La SRU 5010 ne fonctionne pas correctement Peut être avez vous sélectionné un code erroné Essayez de reconfigurer la SRU 5010 avec un autre code de la...

Страница 14: ...se à vos questions prenez note des références de votre matériel figurant dans la liste des codes qui accompagne ce manuel Cela permettra à nos opérateurs de vous aider plus rapidement La référence du modèle est en principe indiquée dans la documentation de votre matériel ou au dos de celui ci Lorsque vous appelez notre service d assistance veillez à vous trouver à proximité de votre matériel afin ...

Страница 15: ... und schieben Sie sie in Pfeilrichtung 2 Setzen Sie zwei Batterien vom Typ AAA wie angegeben in das Batteriefach ein 3 Schieben Sie die Klappe wieder zurück und lassen Sie sie einrasten Note Hinweis Wenn die LED nach jederTastenbetätigung viermal blinkt dann gibt die Fernbedienung an dass ihre Batterien nahezu erschöpft sind Alte Batterien gegen zwei neue AAA Batterien austauschen Prüfen der Fernb...

Страница 16: ...wird nämlich das Signal Fernsehgerät ausschalten für alle TV Modelle senden die im Speicher hinterlegt sind 2 Halten Sie dann die Tasten 1 und 3 auf der Fernbedienung SRU 5010 gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt bis die LED zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet 3 Halten Sie die Standby taste der Fernbedienung SRU 5010 gedrückt Die SRU 5010 beginnt jetzt alle bekannten TV aus Sign...

Страница 17: ...t bis die LED zweimal blinkt und anschließend weiterhin leuchtet 4 Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten den bei Schritt 2 notierten Code ein Die LED blinkt jetzt zweimal und leuchtet dann weiterhin Der Code ist jetzt in der SRU 5010 abgespeichert Blinkt die LED einmal lang wurde der Code nicht korrekt eingegeben oder es wurde ein verkehrter Code eingegeben Beginnen Sie noch einmal ab Schritt 2 5 ...

Страница 18: ...e zweite Taste eine andere Funktion Alle blau gekennzeichneten Tasten können zusammen mit SHIFT benutzt werden Beispiel SHIFT INSTALL zum Installieren des Fernsehgeräts SHIFT STORE zum Speichern von TV Einstellungen Probieren Sie andere Kombinationen mit der Shift Taste an Ihrem Gerät aus um herauszufinden welche Funktionen zur Verfügung stehen Es sind nur Funktionen zugänglich die bei der ursprün...

Страница 19: ...e drücken Ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue 1 5 Volt Batterien vom Typ AAA Das Fernsehgerät reagiert nicht aber die LED blinkt wenn Sie eine Taste drücken Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und achten Sie darauf dass sich keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Gerät befinden Die Fernbedienung führt die Befehle nicht korrekt aus Eventuell verwenden Sie den falschen C...

Страница 20: ...twort auf Ihre Fragen finden notieren Sie die Daten Ihres Geräts hinten in der Codeliste dieses Handbuchs Hierdurch können unsere Mitarbeiter Ihnen schneller und einfacher helfen Suchen Sie die Modellnummern in der zu dem Gerät gehörenden Bedienungsanleitung oder hinten auf Ihrem Gerät Sorgen Sie dafür dass Sie Ihr Gerät in Reichweite steht wenn Sie unsere Hotline anrufen damit unsere Mitarbeiter ...

Страница 21: ...2 Installeren van de afstandsbediening Inzetten van de batterijen 1 Duw het klepje in en schuif het in de richting van de pijl 2 Plaats twee batterijen type AAA in het batterijvak zoals aangegeven 3 Schuif het klepje terug en klik het vast Let op Als de LED vier keer knippert telkens als een toets ingedrukt wordt geeft de afstandsbediening aan dat de batterijen bijna leeg zijn Vervang de oude batt...

Страница 22: ...een kanaal bijvoorbeeld kanaal 1 De SRU 5010 zal namelijk het signaal tv uitschakelen uitzenden voor alle tv modellen die in het geheugen zijn opgeslagen 2 Houd vervolgens de toetsen 1 en 3 van de SRU 5010 tegelijk gedurende drie seconden ingedrukt tot de LED tweemaal knippert en daarna blijft branden 3 Houd de stand by toets van de SRU 5010 ingedrukt De SRU 5010 begint nu alle bekende tv uit sign...

Страница 23: ...jk gedurende drie seconden ingedrukt tot de LED tweemaal knippert en daarna blijft branden 4 Voer nu de bij stap 2 genoteerde code in met de numerieke toetsen De LED knippert nu tweemaal en blijft vervolgens branden De code is nu opgeslagen in het geheugen van de SRU 5010 Knippert het LED één keer lang dan is de code niet goed ingevoerd of is een verkeerde code ingevoerd Begin opnieuw vanaf stap 2...

Страница 24: ...e toetsen met een blauw opschrift kunnen in combinatie met SHIFT gebruikt worden Bijvoorbeeld SHIFT INSTALLinstalleren van uw tv SHIFT STORE opslaan van de tv instellingen Probeer andere combinaties met de Shift toets op uw apparatuur uit om erachter te komen welke functies beschikbaar zijn Alleen functies die op de oorspronkelijke afstandsbediening beschikbaar waren zijn toegankelijk 0 Rode groen...

Страница 25: ...LED knippert niet als u op een toets drukt Vervang de batterijen door twee nieuwe van 1 5 Volt type AAA De tv reageert niet maar de LED knippert wel wanneer een toets ingedrukt wordt Richt de SRU 5010 op het apparaat en zorg ervoor dat er niets tussen de SRU 5010 en het apparaat in de weg staat De SRU 5010 voert opdrachten niet goed uit Misschien gebruikt u de verkeerde code Probeer de SRU 5010 op...

Страница 26: ...rd op uw vragen vindt noteer dan de gegevens van uw apparatuur achterin de codelijst van deze handleiding Hierdoor kunnen onze operators u sneller en gemakkelijker helpen Zoek de nummers van de modellen op in de gebruiksaanwijzing bij de apparatuur of achter op uw apparatuur Zorg ervoor dat u als u onze hulplijn belt uw apparatuur bij de hand hebt zodat onze operators u kunnen helpen na te gaan of...

Страница 27: ...to batterier af type AAA i som angivet i batterirummet 3 Skub dækslet tilbage til det klikker på plads Note Hvis LED en blinker fire gange efter hvert tryk på en knap angiver fjernbetjeningen at dens batterier er ved at blive opbrugte Udskift de gamle batterier med to nye batterier af AAA typen Test af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er programmeret så den kan betjene de hyppigst anvendte funkti...

Страница 28: ...let Slå TV fra for alle tv modeller der er gemt i hukommelsen 2 Tryk og hold så knapperne 1 og 3 på SRU 5010 en nede på samme tid i ca tre sekunder indtil indikator LED en blinker to gange og derefter lyser konstant 3 Tryk og hold standby knappen på SRU 5010 en nede SRU 5010 en begynder at sende alle kendte Slå TV fra signaler en ad gangen Hver gang der sendes en kode lyser indikator LED en 4 Når ...

Страница 29: ...e sekunder indtil indikator LED en blinker to gange og derefter lyser konstant 4 Indtast nu den kode du har noteret i trin 2 ved at bruge de numeriske knapper LED en vil nu blinke to gange og derefter lyse konstant Koden er nu gemt i SRU 5010 ens hukommelse Hvis LED en viser et langt blink er koden ikke indtastet korrekt eller der er indtastet en ugyldig kode Gå tilbage til trin 2 og gentag fremga...

Страница 30: ...g med en anden funktionsknap får den anden knap en anden funktion Alle blå markerede knapperne kan anvendes sammen med SHIFT Eksempel SHIFT INSTALL installerer dit TV SHIFT STORE gemmer TV indstillinger Prøv andre Shift knap kombinationer på dit udstyr for at finde ud af hvilke funktioner der er tilgængelige Kun funktioner der var tilgængelige på den oprindelige fjernbetjening til dit udstyr er ti...

Страница 31: ...kke når du trykker på en tast Udskift batterierne med to nye 1 5 Volt type AAA Tv et reagerer ikke men LED en blinker når der trykkes på en knap Peg på apparatet med SRU 5010 en og sørg for at der ikke er nogen forhindring mellem SRU 5010 en en og apparatet SRU 5010 en udfører ikke kommandoerne korrekt Du bruger måske den forkerte kode Prøv at gentage installationen af SRU 5010 en ved brug af en a...

Страница 32: ... selv Hvis du ikke finder svar på dine spørgsmål så lav en bemærkning om dit udstyr i tabellen bagest i kodelisteafsnittet i denne vejledning Dette gør det lettere og hurtigere for vore servicefolk at hjælpe dig Se efter modelnumrene i udstyrets brugsanvisning eller bag på dit udstyr Når du ringer til vores hjælp linje så hav udstyret tæt på dig så vore servicefolk kan hjælpe dig med at efterprøve...

Страница 33: ...vå batterier av AAA typ i batterifacket enligt bilden 3 Sätt tillbaka luckan och låt den klicka på plats OBS Om lampan blinker fyra gånger varje gång en knapp trycks ner fjärrkontrollen anger att batterierna börjar ta slut Byt ut de gamla batterierna mot två nya av AAA typ Testa fjärrkontrollen Fjärrkontrollen är programmerad för att kunna styra de vanligaste funktionerna på nästan vilken TV model...

Страница 34: ...ignalen stäng av TV n för samtliga modeller av TV apparater som finns lagrade i dess minne 2 Håll sedan ner knapparna 1 och 3 på SRU 5010 samtidigt i tre sekunder tills lampan blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden 3 Håll ner väntelägesknappen på SRU 5010 SRU 5010 börjar nu sända alla kända signaler för TV n av en efter en Varje gång en kod sänds lyser lampan 4 När TV n stängs av vänteläge ...

Страница 35: ... 3 Håll ner knapparna 1 och 3 samtidigt i tre sekunder tills lampan blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden 4 Knappa sedan in koden som du noterade under steg 2 Lampan blinkar två gånger och lyser sedan hela tiden Koden har nu lagrats i SRU 5010 s minne Om LED blinkar en gång har du inte matat in koden korrekt eller matat in fel kod Börja om igen från steg 2 5 Rikta SRU 5010 mot TV n och kon...

Страница 36: ...napp får den andra knappen en annan funktion Alla knappar markerade med blått kan användas tillsammans med SHIFT Till exempel SHIFT INSTALL installerar din TV SHIFT STORE lagrar TV inställningarna Prova andra kombinationer med knappen Shift för att se vilka funktioner som är tillgängliga på apparaten Endast funktioner som kan styras med originalfjärrkontrollen är tillgängliga 0 Röda gröna gula och...

Страница 37: ... vill styra reagerar inte och den lampan blinkar inte när du trycker på en knapp Sätt i nya batterier 1 5 volt typ AAA TV n reagerar inte med lampan blinkar när en knapp trycks ner Rikta SRU 5010 mot apparaten och se till att det inte finns något i vägen mellan fjärrkontrollen och apparaten SRU 5010 reagerar inte korrekt på knapptryckningar Du kanske använder fel kod Prova att programmera SRU 5010...

Страница 38: ...m du inte hittar svar på dina frågor skriver du ner uppgifterna om apparaten som finns i kodlistan på baksidan av den här handboken Då kan våra operatörer ge dig bättre och snabbare hjälp Leta reda på apparatens modellnummer som finns i anvisningarna till apparaten eller på baksidan av den När du ringer kundtjånsten bör du ha apparaten nära till hands så att operatören kan hjälpa dig att avgöra om...

Страница 39: ...erier av type AAA I batterirommet som vist 3 Skyv dekselet tilbake og klikk det godt på plass Merk Hvis lysdioden blinker fire ganger etter hver gang du trykker på en knapp fjernkontrollen viser at batteriene nesten er utladet Skift ut de gamle batteriene med to nye AAA batterier Teste fjernkontrollen Fjernkontrollen er programmert slik at den kan betjene de mest brukte funksjonene på nesten alle ...

Страница 40: ...av TV for alle TV modeller som er lagret i minnet 2 Trykk og hold deretter knappene 1 og 3 på SRU 5010 samtidig i tre sekunder til lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse 3 Trykk og hold deretter Standby knappen på SRU 5010 kontrollen Nå begynner SRU 5010 å avgi alle kjente TV av signaler ett etter ett Hver gang det sendes en kode tennes lysdioden 4 Når TV apparatet slår seg av standby...

Страница 41: ...er knappene 1 og 3 samtidig i tre sekunder til lysdioden blinker to ganger og så fortsetter å lyse 4 Bruk så tallknappene og tast inn koden du noterte deg i trinn 2 Lysdioden vil nå blinke to ganger og så fortsetter å lyse Koden har nå blitt lagret i minnet til SRU 5010 Hvis lyset avgir ett langvarig blink er koden tastet inn feil eller du har tastet feil kode Begynn på nytt fra trinn 2 5 Pek med ...

Страница 42: ... den andre knappen en annen funksjon All knappene som er merket i blått kan brukes sammen med SHIFT For eksempel SHIFT INSTALL installerer TV apparatet SHIFT STORE lagrer TV innstillingene Prøv ut andre kombinasjoner med Shift knappen på apparatet ditt for å finne ut hvilke funksjoner som er tilgjengelige Det er bare funksjoner som finnes på den opprinnelige fjernkontrollen som er tilgjengelige 0 ...

Страница 43: ...le batteriene med to nye 1 5 Volt AAA batterier TV apparatet reagerer ikke men lysdioden blinker når du trykker på en av knappene Enheten du vil styre reagerer ikke men det grønne lyset blinker når du trykker en knapp Pek på enheten med SRU 5010 kontrollen og forsikre deg om at det ikke er noen hindring mellom SRU 5010 og enheten SRU 5010 kontrollen reagerer ikke som den skal på kommandoer Du bruk...

Страница 44: ...ikke finner noen svar på problemene dine skriv ned detaljopplysningene om utstyrsenheten din som fremgår av kodelisten bakerst i denne håndboken På den måten kan våre operatører gi deg bedre og raskere hjelp Finn modellnumrene enten i bruksanvisningene som følger med apparatet eller på baksiden av enheten Når du ringer hjelpelinjen vår må du passe på å ha apparatet ved siden av deg slik at operatø...

Страница 45: ...i takaisin paikalleen ja napsauta se kiinni Huom Jos merkkivalo vilkkuu neljä kertaa jokaisen näppäinpainalluksen jälkeen kauko ohjain osoittaa että sen paristojen teho on alhainen Korvaa vanhat paristot kahdella uudella AAA tyyppisellä paristolla Kauko ohjaimen testaaminen Kauko ohjain on ohjelmoitu niin että sillä voidaan käyttää lähes minkä tahansa merkkisen television yleisimmin tarvittavia to...

Страница 46: ...idä SRU 5010 kauko ohjaimen laitteen painikkeita 1 ja 3 painettuna samanaikaisesti kolmen sekunnin ajan kunnes merkkivalo vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten palamaan 3 Paina ja pidä painettuna SRU 5010 kauko ohjaimen virtakytkintä SRU 5010 kauko ohjain alkaa nyt lähettää yksitellen kaikkia tuntemiansa television virrankatkaisusignaaleja Joka kerta merkkivalon välähtessä lähetetään uusi koodi 4 Kun ...

Страница 47: ... 3 painettuna samanaikaisesti kolme sekuntia kunnes merkkivalo vilkkuu kahdesti ja syttyy sitten palamaan 4 Anna sitten numeropainikkeilla kohdassa 2 muistiin merkitsemäsi koodi Merkkivalo vilkkuu nyt kahdesti ja syttyy sitten palamaan Koodi on nyt tallennettu SRU 5010 kauko ohjaimen muistiin Jos valo vilkkuu vain kerran hitaasti koodi annettiin väärin tai kyseinen koodi ei kelpaa Aloita uudelleen...

Страница 48: ...ä tätä painiketta painettuna toimintopainikkeen painamisen aikana Kaikkia sinisin tarroin varustettuja näppäimiä voidaan käyttää vaihtonäppäimen SHIFT yhteydessä Esimerkki SHIFT INSTALL asentaa TV n SHIFT STORE tallentaa TV n asetukset Pitämällä SHIFT painiketta painettuna ja kokeilemalla muita painikkeita voit selvittää mitkä toiminnot ovat käytettävissä kussakin laitteessa Ainoastaan laitteen al...

Страница 49: ...hat paristot ja aseta kauko ohjaimeen kaksi uutta 1 5 voltin AAA paristoa TV ei reagoi mutta valomerkki vilkkuu näppäintä painettaessa Suuntaa SRU 5010 kauko ohjain laitetta kohti ja tarkista että SRU 5010 kauko ohjaimen ja laitteen välissä ei ole esteitä SRU 5010 kauko ohjain antaa virheellisiä komentoja Kauko ohjaimeen asetettu laitekoodi voi ehkä olla väärä Kokeile ohjelmoida SRU 5010 kauko ohj...

Страница 50: ...n useimmat ongelmat itse Jos et kuitenkaan pysty ratkaisemaan ongelmaa itse kirjoita laitetta koskevat tiedot muistiin tämän käyttöoppaan takakannessa olevasta koodiluettelosta Näin asiakaspalvelu pystyy auttamaan sinua paremmin tai nopeammin Tarkista laitteen mallinnumero sen mukana toimitetuista ohjeista tai laitteen takapaneelissa olevasta arvokilvestä Pysyttele laitteen läheisyydessä soittaess...

Страница 51: ...artin 0132 0190 0264 ASA 0064 0373 0097 0114 0131 Asberg 0245 0583 0103 0129 Asora 0036 Asuka 0064 0244 0309 0245 Atlantic 0036 0583 0347 0233 Atori 0427 Auchan 0064 0190 Audiosonic 0244 0583 0401 0397 0741 0364 0742 0245 0513 0455 0036 0064 0136 Audioton 0103 0513 0244 0455 Audiovox 1311 Audioworld 0725 Ausind 0114 Autovox 0038 0233 0103 0274 01140244 0264 AWA 0036 0063 0064 0583 0243 0244 0135 0...

Страница 52: ...4 0101 0103 0240 0114 0374 0579 Crown 0458 0397 0064 0448 0583 0514 0741 0386 0742 0445 0366 0036 0103 0513 0633 0739 1064 Crystal 0274 0458 CS Electronics 0274 0243 0245 CTC 0120 0274 Curtis Mathes 0245 0057 CyberHome 1203 Cybertron 0064 0245 Daewoo 0245 0401 0243 0036 1164 0244 0064 0583 0661 0907 1245 1936 Dainichi 0064 0243 0245 Dansai 0397 0583 0062 0036 0063 0244 0064 0243 Dantax 0064 0513 0...

Страница 53: ... 0064 0114 0240 Formenti Phoenix 0243 0347 0579 Fortress 0397 0114 0120 Fraba 0036 0583 0064 0397 Friac 0274 0064 0036 0129 0397 0448 0637 Frontech 0233 0458 0190 0036 0244 0274 0390 0475 Fujitsu 0099 0036 0710 0064 0583 0388 0286 0233 0244 Fujitsu General 0036 0233 0244 0710 Funai 0321 0695 0064 Future 0064 0583 Galaxi 0397 0583 0064 Galaxis 0240 0445 0064 0397 Gateway 1782 GBC 0190 0245 0036 024...

Страница 54: ...beria 0583 0064 ICE 0245 0398 0064 0036 0245 0244 0243 ICeS 0243 0245 0064 ICT 0064 1164 Iiyama 1244 Imperial 0264 0190 0583 0445 0388 0101 0064 0103 0376 0223 0274 0397 0445 0458 0579 0657 Indesit 0064 0240 0264 Indiana 0514 0583 0064 InFocus 1191 1233 Ingelen 0036 0637 0388 0190 0514 0741 Ingersol 0036 Inno Hit 0064 0099 0245 0244 0543 0274 0317 0309 0036 0129 1190 Innovation 0064 0583 Insignia ...

Страница 55: ... 0264 0036 0064 Luxor 0373 0384 0519 0388 0383 0575 0190 0373 0500 0244 0658 0264 0317 0376 0390 0507 1064 1190 M Electronic 0114 0064 0274 0132 0370 0131 0401 0036 0244 0507 0519 0243 0190 0314 0583 0661 0388 0218 0222 0136 0373 0401 Madison 0064 Magnadyne 0543 0274 0129 0114 0374 0579 Magnafon 0064 0243 0103 0129 0240 0543 Magnavox 0063 1481 Magnum 0064 0741 0742 1316 Manesth 0064 0583 0347 0190...

Страница 56: ...matic 0190 0528 0223 0360 0595 Nokia 0136 0388 0376 0519 0500 0366 0401 0658 0373 0347 0386 0637 0136 0384 0190 0374 0378 0507 0575 0633 Nordic 0244 Nordmende 0190 0314 0595 0426 0223 0370 0240 0064 0136 0222 0528 0587 0741 Normerel 0064 Novatronic 0064 0132 0401 Oceanic 0397 0388 0190 0374 0427 0500 0575 Okano 0398 0036 0064 0397 Onimax 0741 Onwa 0064 0129 0245 0398 Opera 0120 Optonica 0064 Orbit...

Страница 57: ...BM 0097 RCA 0388 1474 0120 0652 Realistic 0057 Rediffusion 0741 0063 0373 0378 0388 0575 Reflex 0064 0695 1064 Relisys 1233 1234 1236 1238 1240 1241 1242 1295 Reoc 0064 0741 Revox 0233 0397 0064 Rex 0114 0190 0233 0286 0390 RFT 0036 0455 0064 0099 0114 R Line 0064 Roadstar 0114 0036 0064 0245 0309 0445 0695 0741 1064 1216 1927 Robotron 0448 0114 Rowa 0725 0739 Roxy 0475 Royal Lux 0114 0362 RTF 065...

Страница 58: ...01 1064 Starlite 0036 0064 0579 0309 Stenway 0245 0309 0233 Stern 0190 0233 0286 0390 0321 Strato 0036 0064 Strong 1176 1190 Sunkai 0321 0482 0514 0637 0064 0382 0245 0262 Sunstar 0036 0064 0398 Sunwood 0543 0036 0064 Superla 0036 0243 0543 SuperTech 0036 0064 0243 0245 0401 Supra 0036 Susumu 0245 0314 0362 Sutron 0243 SVA 0614 Swissline 0274 Sydney 0244 Sylvania 0064 0057 Sysline 0064 0474 Sytong...

Страница 59: ...83 Universal 0064 Universum 0364 0132 0562 0388 0274 0519 0507 0397 0445 0038 0539 0063 0190 0321 0131 0064 0583 0036 0037 0097 0101 0103 0197 0204 0240 0244 0317 0333 0373 0389 0448 0500 0528 0532 Univox 0064 0114 0190 0364 0265 Utax 0064 V7 Videoseven 1782 0907 Vestel 0036 0190 0695 1064 0064 0244 0579 0583 1190 Vexa 0243 0583 Videocon 0535 Videologic 0243 0245 Videologique 0025 Videologique 027...

Страница 60: ...5 007 533 0 12 España 902 889 343 0 15 a 00800 3122 1219 Local tariff Ireland 01 6011158 Local tariff Italia 199 404 043 0 25 Luxemburg 40 6661 5645 Local tariff Nederland 0900 0400 062 0 20 Norge 22 70 82 58 Local tariff Östereich 0820 901116 Local tariff Portugal 2 1359 1441 Local tariff Suomi 09 2294 8258 Local tariff Sverige 08 7505196 Local tariff Suisse die Schweiz 01 212 0045 Local tariff U...

Страница 61: ...ement et ses effets nocifs sur la santé Kundeninformationen Entsorgung Ihres alten Geräts Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt die recycelt und wieder verwendet werden können Befindet sich dieses Symbol durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern auf dem Gerät bedeutet dies dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002 96 EG gilt...

Страница 62: ... du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa Informasjon til forbrukerne Avhending av gamle produkter Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy kvalitet som kan resirkuleres og brukes på nytt Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002 96 EU Finn ut hvor du kan lev...

Страница 63: ...da compra Inköpsdat Køpedatum Kjøpedato Ostopäivä a a Datum nákupu Data zakupu Дата пpиобpетения Dealer s name address and signature Nom adresse et signature du revendeur Naam adres en handtekening v d verkoper Name Anschrift und Unterschrift des Händlers Nombre dirección y firma del distribuidor Nome indirizzo e firma del fornitore Nome endereço e assinatura da loja Återförsäljarens namn adress o...

Отзывы: