background image

2

    SkyRibbon Essential Color Wall Washing Powercore Power Supply    Replacement Instructions

If necessary, carefully remove hinge cover

Si nécessaire, retirez soigneusement le cache charnière.
Falls notwendig, entfernen Sie vorsichtig die Scharnierabdeckung.
Si es necesario, retire con cuidado la cubierta de la bisagra.
Se necessario, rimuovere con attenzione la copertura dei cardini
Indien nodig kunt u de afscherming voorzichtig van het scharnier halen

必要に応じて、ヒンジ カバーを慎重に取り外します。

如必要,请小心取下铰链盖

 

Use caution when removing LED module

Faites attention en enlevant le module LED

Gehen Sie beim Herausnehmen des LED-Moduls behutsam vor.

Tenga cuidado al retirar el módulo LED.

Rimuovere il modulo LED usando cautela

Wees voorzichtig bij het verwijderen van de LED-module

LED 

モジュールの取り外しは慎重に行ってください

拆下 

LED 

模块时要小心

Gently push SkyRibbon Wall Washing Powercore LED Module hinge up into the housing unseating the 

hinge. Lift the LED module and remove. 

Poussez délicatement la charnière du module LED du SkyRibbon Wall Washing Powercore dans le boîtier, en délogeant la charnière. Soulevez le module 
LED et enlevez-le.
Drücken Sie das Scharniergelenk des SkyRibbon Wall Washing Powercore LED-Moduls vorsichtig nach oben in das Gehäuse, wodurch das Scharnier aus 
seiner Halterung gehoben wird. Heben Sie das LED-Modul an und nehmen Sie es heraus.
Empuje suavemente hacia arriba la bisagra del módulo LED de SkyRibbon Wall Washing Powercore en la carcasa para sacar la bisagra. Levante el módulo 
LED y retírelo.
Premere delicatamente verso l’alto la cerniera del modulo LED SkyRibbon Wall Washing Powercore dentro l’alloggiamento, dislocando la cerniera stessa. 
Sollevare e rimuovere il modulo LED.
Druk de scharnier van de SkyRibbon Wall Washing Powercore LED-module voorzichtig 
omhoog, de behuizing in, waarbij de scharnier los komt. Til de LED-module op en 
verwijder deze.
SkyRibbon 

ウォール ウォッシュ パワーコア 

LED 

モジュールのヒンジをハウジングに向

かって軽く押し上げ、ヒンジを外します。

LED 

モジュールを持ち上げて取り外します。

轻轻向外壳内上推 

SkyRibbon 

洗墙 

Powercore LED 

模块铰链,移开铰链。提起 

LED 

模块并拆下。

Содержание SkyRibbon

Страница 1: ...tions de montage les plus récentes En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www philipscolorkinetics com um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Ins...

Страница 2: ... hinge Lift the LED module and remove Poussez délicatement la charnière du module LED du SkyRibbon Wall Washing Powercore dans le boîtier en délogeant la charnière Soulevez le module LED et enlevez le Drücken Sie das Scharniergelenk des SkyRibbon Wall Washing Powercore LED Moduls vorsichtig nach oben in das Gehäuse wodurch das Scharnier aus seiner Halterung gehoben wird Heben Sie das LED Modul an ...

Страница 3: ...freeing LED Module Set aside Dévissez et enlevez l attache afin de libérer le module LED Mettez le de côté Schrauben Sie den Haltegurt ab wodurch das LED Modul gelöst wird legen Sie es zur Seite Desenrosque y retire la cadena para soltar el módulo LED Déjela a un lado Svitare e rimuovere il legaccio liberando il modulo LED Metterlo da parte Schroef het veiligheidskoord los en verwijder dit zodat d...

Страница 4: ...limentation Drücken Sie den Boden des Netzteils vorsichtig nach oben Heben und drehen Sie das Netzteil aus dem Gehäuse wodurch das Netzteilmodul zumVorschein kommt Empuje suavemente la base de la fuente de energía hacia arriba Levante y saque la fuente de energía de la carcasa girándola dejando ver el módulo de la fuente de energía Spingere delicatamente la base dell alimentatore verso l alto Soll...

Страница 5: ...電源を接続解除します 断开电源 Release cables from connector with thin bladed screwdriver Dévissez câbles du connecteur à l aide d un tournevis à tête fine Lösen Sie die Kabel von ihren Anschlussbuchsen mit einem flachen Schraubendreher Suelte cables del conector con un destornillador de punta fina Staccare i cavi dal connettore con un cacciavite piano sottile Maak de kabels los van de connector met een dunne sc...

Страница 6: ...ty power supply module evenly from captive screws Dévissez 2 boulons et retirez le module d alimentation défectueux des vis captives en le soulevant de manière homogène Lösen Sie die zwei Muttern und heben Sie das defekte Netzteilmodul gleichmäßig von den unverlierbaren Schrauben Desatornille 2 tuercas y levante uniformemente el módulo de la fuente de energía defectuoso de los tornillos cautivos S...

Страница 7: ...forme sulle viti prigioniere Fissare con 2 dadi Zet de vervangende voedingsmodule gelijkmatig op de twee schroeven Maak vast met 2 moertjes 交換用電源モジュールをキャプティブ スクリュー の上に均等に配置します 2 個のナッ トを使用し て取り付けます 均匀地在外加螺钉上安装更换电源模块 使用 2 个螺母固定 Reattach cables to power supply module with thin bladed screwdriver Fixez les câbles au module d alimentation à l aide du tournevis à tête fine Bringen Sie die Kabel mit eine...

Страница 8: ... ein Vuelva a conectar un conector de 6 patillas Ricollegare il connettore a 6 pin Bevestig de 6 pin connector weer 6 ピン コネクタを取り付け直します 重新装上 6 针连接器 Reconnect power supply Rebranchez le connecteur à 6 broches Stecken Sie den sechspoligen Stecker wieder ein Vuelva a conectar un conector de 6 patillas Ricollegare il connettore a 6 pin Bevestig de 6 pin connector weer 6 ピン コネクタを取り付け直します 重新装上 6 针连接器 ...

Страница 9: ...ándose de que los cuatro ganchos se conectan en la base de la fuente de energía Reinserire l alimentatore nell alloggiamento accertandosi che le 4 clip si colleghino alla base dell alimentatore stesso Voer de voeding weer in de behuizing en zorg ervoor dat de 4 klemmetjes contact maken aan de basis van de voeding 電源をハウジングに戻し 電源の底部で 4 個のクリップが接続されていることを確認します 将电源重新插入外壳 确保 4 个夹子连接到电源底座上 Attach power s...

Страница 10: ...alimentation Schließen Sie das Stromkabel an Conecte el cable de alimentación Collegare il cavo di alimentazione Sluit de stroomkabel aan 電源ケーブルを接続します 连接电源电缆 Attach safety tether Fixez la sécurité attache Befestigen Sie tether Sicherheit Conecte atadura seguridad Allega tether sicurezza Bevestig veiligheid tether 安全性テザーを取り付け 附上安全系绳 ...

Страница 11: ...éctrico no quede atrapado entre el módulo de luces y vivienda Verificare che il cavo di alimentazione non sia schiacciato tra il modulo della luce e l alloggiamento Zorg ervoor dat het netsnoer niet bekneld raakt tussen licht module en behuizing 電源ケーブルは 光モジュールとハウジングとの間に挟まれていないことを確認 确保电源线没有夹在光模块和外壳 Ensure hinges are completely closed before installing in hinge brackets Assurez vous que les charnièr...

Страница 12: ...uw de SkyRibbon Wall Wash lichtmodule in het uitlijningsscharnier van de SkyRibbon Wall Wash behuizing boven de scharniersteun ヒンジをヒンジ ブラケッ トの上に来るようにして SkyRibbon ウォール ウォッシュ 照明モジュールを SkyRibbon ウォール ウォッシュ ハウジングに押し込みます 将 SkyRibbon 洗墙灯模块按入 SkyRibbon 洗墙灯外壳 将铰链对齐于铰链托架上方 Gently pull SkyRibbon Wall Wash light module down seating the hinge into bracket Tirez doucement le module d éclairage SkyRibbon Wall W...

Страница 13: ...n ハウジングに合わせて 必要に応じてベンドを曲げます 视需要弯曲搭扣 以装入外壳 Turn the power ON Rétablissez le courant Schalten Sie die Stromzufuhr EIN Encienda la alimentación eléctrica Attivare l alimentazione Schakel de voeding in 電源を ON にします 打开电源 If necessary reinstall hinge cover E1 If necessary reinstall hinge cover F1 Si nécessaire réinstallez le cache charnière G1 Falls notwendig bringen Sie die Scharnierabdeckung wieder an ...

Страница 14: ...ente las lámparas Orientare i gruppi di illuminazione Richt de armaturen フィクスチャの方向を調整します 对准灯具 C Do not look into beam Ne regardez pas dans le faisceau Nicht in den Strahl blicken No mire directamente el rayo de luz Non fissare il fascio di luce Kijk niet in de lichtbundel ビームが目に入らないよう注意してください 切勿直视光束 90º 10º ...

Страница 15: ...ärken verwenden für die das Produkt nicht zugelassen ist No utilice el producto con un voltaje o una corriente que no sean los que se especifican para el mismo Non utilizzare un voltaggio o un flusso di corrente per cui il prodotto non è predisposto Gebruik geen voltage of stroom waarvoor het product niet is bestemd 定格どおりの電圧および電流でお使いください 切勿使用不符合产品规定的电压或电流 B Verify power is off before installing or...

Страница 16: ...nd Powercore are either registered trademarks or trademarks of Philips Solid State Lighting Solutions Inc in the United States and or other countries All other brand or product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners Due to continuous improvements and innovations specifications may change without notice Philips Color Kinetics 3 Burlington Woods Drive Burlington Mas...

Отзывы: