background image

Reinigen Sie die Maschine nie mit einem Scheuerschwamm oder 
Scheuermittel oder mit aggressiven Flüssigkeiten wie Benzin oder 
Azeton. Alle abnehmbaren Teile sind spülmaschinenfest. 

Zweimal entkalken, zweimal ausspülen

Entkalken Sie die Maschine, wenn die CALC-Anzeige aufleuchtet. 
Verwenden Sie nur SENSEO® Entkalker (HD7012, HD7011).  
Der Entkalkungsvorgang besteht aus einem Entkalkungszyklus 
und zwei Spülzyklen. Verwenden Sie während des ersten 
Entkalkungszyklus ein gebrauchtes Pad im 1-Tasse-Padhalter und 
während des zweiten Entkalkungszyklus ein neues Pad im 2-Tassen-
Padhalter. Unterbrechen Sie den Entkalkungszyklus nicht, und schalten 
Sie die Maschine nicht vor Ablauf der zwei Spülzyklen aus. Weitere 
Informationen, warum das Entkalken wichtig ist, wann und wie Sie 
entkalken sollten und welchen Entkalker Sie verwenden können,  
finden Sie auf unserer Website unter www.philips.com/descale-senseo.

 

FRANÇAIS

Introduction 

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l‘univers Philips !  
Pour profiter pleinement des avantages de l‘assistance Philips, 
enregistrez votre produit à l‘adresse 

www.philips.com/welcome

.

Système à café SENSEO® 

Savourez des pauses café sensationnelles avec SENSEO®. Ce système 
unique associe la machine à café SENSEO® de Philips aux dosettes 
SENSEO® spécialement conçues pour vous offrir un café intense et 
raffiné avec sa délicieuse couche de mousse, en toute simplicité
Cette machine à café SENSEO® de Philips est équipée de la dernière 
technologie SENSEO® booster d‘arômes pour capter toutes les saveurs 
de votre capsule de café. La pré-infusion et une meilleure distribution 
de l‘eau chaude sur toute la capsule, grâce à un nouveau disque de 
distribution - 45 points d‘injection d‘eau au lieu de 5 - permet à chaque 
grain de café moulu de libérer tous ses arômes et ses saveurs.  
Les deux nouveautés combinées offrent une extraction optimale du 
café pour offrir un délicieux café SENSEO, riche en arôme, comme 
jamais auparavant! 
Pour obtenir un goût intense et raffiné, vous devez respecter les 
recommandations suivantes :

Eau froide claire 

Utilisez chaque jour une eau froide et claire. Si vous n‘avez pas utilisé 
la machine à café pendant trois jours, rincez-la à l‘eau claire et froide 
avant de la réutiliser. Pour rincer la machine à café, remplissez le 
réservoir d‘eau froide claire, placez un bol (d‘une capacité minimum de 
1500 ml) ou 2 tasses sous l‘unité d‘écoulement du café et appuyez sur 
le bouton pour 2 tasses à plusieurs reprises pour laisser l‘eau chaude 
s‘écouler jusqu‘à ce que le réservoir d‘eau soit vide.

Dosettes 

Utilisez les dosettes SENSEO® spécialement conçues pour votre 
machine à café SENSEO®, pour obtenir un café tout en goût et en 
rondeur.

Nettoyage de la machine 

Nettoyez et détartrez régulièrement la machine à café SENSEO® de 
Philips. Pour plus d‘informations sur l‘importance du détartrage, sur 
quand et comment procéder au détartrage et sur le détartrant à utiliser, 
consultez notre site Web à l‘adresse www.philips.com/descale-senseo.

Important 

Lisez attentivement ce manuel avant d‘utiliser 

l‘appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.

Danger

 

-

Ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau ou 

dans tout autre liquide.

Avertissement 

 

-

Branchez la machine sur une prise murale 

mise à la terre.

Problem

Die Lösung

Das Gerät 

produziert 

weniger Kaffee als 

zuvor.

Achten Sie darauf, dass der sich der 

Aromawahlschalter auf der Vorderseite der 

Maschine in der richtigen Stellung befindet. Wenn 

Sie den Schalter umstellen, wird auch die Menge 

in der Tasse geändert (nur HD7833, HD7831).

Überprüfen Sie den Padhalter. Wenn das 

Sieb verstopft ist, reinigen Sie es mit einer 

Spülbürste. Wenn Sie es mit der Spülbürste nicht 

ordnungsgemäß reinigen können, setzen Sie den 

Padhalter in die Maschine, und entkalken sie 

diese (siehe Kapitel „Entkalken“).

Entkalken Sie das Gerät (siehe "Entkalken").

Wenn ich die 

1-Tasse- oder die 

2-Tassen-Taste 

drücke, wird der 

Aufbrühvorgang 

kurz unterbrochen 

und dann 

fortgesetzt.

Diese Philips SENSEO® Kaffeemaschine enthält 

eine neue Aufbrühtechnologie. Direkt vor dem 

Aufbrühen des Kaffees wird zuerst sorgfältig eine 

geringe Menge Wasser auf das Pad gegeben. 

Durch dieses Vorbrühen wird sichergestellt, dass 

der Kaffee sich entfalten kann, bevor das Wasser 

für den eigentlichen Aufbrühvorgang durchfließt.

Wasser tropft aus 

der Maschine.

Achten Sie darauf, nicht zu viel Wasser in den 

Wasserbehälter zu füllen. Stellen Sie sicher, 

dass der Wasserbehälter ordnungsgemäß in die 

Kaffeemaschine eingesetzt wurde.

Überprüfen Sie den Padhalter. Wenn das 

Sieb verstopft ist, reinigen Sie es mit einer 

Spülbürste. Wenn Sie es mit der Spülbürste nicht 

ordnungsgemäß reinigen können, setzen Sie den 

Padhalter in die Maschine, und entkalken sie 

diese (siehe Kapitel „Entkalken“).

Stellen Sie sicher, dass das Kaffeepad richtig in 

der Mitte des Padhalters liegt.

In allen anderen Fällen wenden Sie sich bitte an 

das Philips Service-Center in Ihrem Land.

Der Deckel 

lässt sich nicht 

ordnungsgemäß 

schließen.

Sehen Sie nach, ob ein gebrauchtes Kaffeepad 

am Sprühkopf klebt. Ist dies der Fall, entfernen 

Sie das Pad.

Überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Padhalter 

verwendet haben. Verwenden Sie mit dem 

tieferen Padhalter für 2 Tassen zwei Pads. 

Der SENSEO® 

Kaffee ist nicht 

stark genug.

Stellen Sie sicher, dass sich der 

Aromawahlschalter in der gewünschten Position 

befindet (nur HD7833, HD7831).

Stellen Sie sicher, dass die Kaffeepads richtig in 

der Mitte des Padhalters eingelegt werden und 

dass der Kaffee im Pad gleichmäßig verteilt ist.

Wenn Sie einen stärkeren Geschmack 

bevorzugen, sind die SENSEO® Kaffeepads auch 

in einer dunklen Röstung erhältlich.

Der SENSEO® 

Kaffee ist zu stark.

Stellen Sie sicher, dass sich der 

Aromawahlschalter in der gewünschten Position 

befindet (nur HD7833, HD7831).

Wenn Sie ein milderes Aroma bevorzugen, sind 

die SENSEO® Kaffeepads auch in einer milderen 

Röstung erhältlich.

Der Kaffee ist 

nicht heiß genug.

Verwenden Sie keine zu großen Tassen, weil der 

Kaffee darin schneller kalt wird. Optimal geeignet 

sind Tassen, die mindestens 150 ml fassen.

Das Gerät wurde 

nicht in einem 

frostfreien Raum 

aufbewahrt.

Wenden Sie sich an das Philips Service-Center in 

Ihrem Land.

Tipps und Anweisungen 

Spülen Sie die Maschine vor dem ersten Gebrauch und wenn sie einen 
Tag lang nicht verwendet wurde durch. Nach dem Durchspülvorgang, 
der ungefähr 2 Minuten in Anspruch nimmt, ist die Maschine zur 
Zubereitung von SENSEO® Kaffee betriebsbereit.

 

-

Wählen Sie die gewünschte Kaffeestärke durch Drehen des 
Aromawahlschalters aus. Indem Sie die Stärke anpassen, verringern oder 
erhöhen Sie die Menge des Kaffees in der Tasse (HD7833, HD7831).

 

-

Während die Maschine aufgewärmt wird, können Sie auswählen, 
wie viele Tassen aufgebrüht werden sollen. Die Maschine brühe die 
Tassen unmittelbar nach dem Aufwärmen auf.

 

-

Sie können den Brühvorgang jederzeit durch Drücken der gleichen 
Taste (1-Tasse-Taste oder 2-Tassen-Taste) unterbrechen, die Sie 
zur Zubereitung des Kaffees gedrückt haben. 

Содержание SENSEO HD7829

Страница 1: ...1 HD7833 HD7831 HD7829 4222 200 0685 1 ...

Страница 2: ...rvision or instruction concerning use of the machine in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the machine Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are 8 years and above and supervised Keep the machine and its cord out of the reach of children aged less than 8 years Do not use the machine if the plug the mains cord or the machine ...

Страница 3: ... for brewing SENSEO coffee Select the desired coffee strength by turning the intensity switch By adapting the strength you increase or decrease the amount of coffee in the cup HD7833 HD7831 While the machine is heating up you can select the number of cups you want to brew The machine brews the cup or cups immediately after it has heated up After unpacking the machine never put your SENSEO machine ...

Страница 4: ...d two flushing cycles Use a used pod in the 1 cup pod holder during the first descaling cycle and use a new used pod in the 2 cup pod holder in the second descaling cycle Do not interrupt the descaling cycle and do not switch off the machine before you have performed the two flushing cycles The CALC light continues flash until the descaling procedure is completed correctly For more information on ...

Страница 5: ...einige Male um den Schwimmer zu lösen Reinigen Sie den Wasserbehälter mit heißem Wasser und etwas Spülmittel oder in der Spülmaschine Ich kann den Deckel nicht öffnen Unter dem Deckel hat sich ein Vakuum gebildet Schalten Sie die Kaffeemaschine aus Ziehen Sie den Hebel nach oben und warten Sie 24 Stunden bevor Sie den Deckel öffnen Möglicherweise müssen Sie etwas Kraft aufwenden Vergewissern Sie s...

Страница 6: ...ahlschalter auf der Vorderseite der Maschine in der richtigen Stellung befindet Wenn Sie den Schalter umstellen wird auch die Menge in der Tasse geändert nur HD7833 HD7831 Überprüfen Sie den Padhalter Wenn das Sieb verstopft ist reinigen Sie es mit einer Spülbürste Wenn Sie es mit der Spülbürste nicht ordnungsgemäß reinigen können setzen Sie den Padhalter in die Maschine und entkalken sie diese si...

Страница 7: ...lisé la machine à café et que vous l avez fait fonctionner à l eau claire vous devez l utiliser et la ranger dans un endroit à température ambiante pour éviter toute détérioration Avant de brancher votre appareil vérifiez que la tension indiquée au fond de la machine à café correspond bien à la tension secteur locale Cette machine peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans ou plus des person...

Страница 8: ... tasses que vous souhaitez préparer La machine prépare la quantité de café souhaitée dès qu elle a chauffé Vous pouvez interrompre le cycle de préparation du café à tout moment en appuyant sur le même bouton bouton pour 1 tasse ou bouton pour 2 tasses que celui utilisé pour lancer la préparation du café Commande d accessoires Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange visitez le site W...

Страница 9: ...r 1 tasse pendant le premier cycle de détartrage et placez une autre dosette usagée dans le porte dosette pour 2 tasses lors du deuxième cycle de détartrage N interrompez pas le cycle de détartrage et n éteignez pas la machine avant la fin des deux cycles de rinçage Le voyant CALC continue de clignoter jusqu à ce que la procédure de détartrage soit correctement terminée Pour plus d informations su...

Страница 10: ...leer de padhouder Als de zeef verstopt is gebruik dan een afwasborstel om de zeef te ontstoppen Als u de zeef niet goed met de afwasborstel kunt ontstoppen doet u de padhouder in het apparaat en ontkalkt u het apparaat zie hoofdstuk CALC Ontkalk het apparaat zie CALC Als u op de 1 kops knop of de 2 kops knop drukt wordt het koffiezetten kort onderbroken en gaat vervolgens weer door Dit Philips SEN...

Страница 11: ...in een niet vorstvrije ruimte Neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land Tips en instructies Spoel het apparaat voor het eerste gebruik door en doe dit ook als het apparaat één dag niet is gebruikt Na het doorspoelen dit duurt ongeveer 2 minuten is het koffiezetapparaat klaar voor het zetten van SENSEO koffie Selecteer de gewenste koffiesterkte door de knop voor de koffiesterk...

Страница 12: ...1 4 7 2 5 8 3 6 9 13 16 10 14 11 15 12 1 4 7 2 5 8 3 6 9 10 11 ...

Страница 13: ...CALC 1 4 7 2 5 8 3 6 9 10 11 12 18 19 2x 16 17 20 21 22 12 13 2x 3 4 5 6 7 8 9 10 11 16 19 22 20 23 21 17 18 13 14 15 ...

Отзывы: