background image

POWER

OP

EN

-

SENSITIVITY

+

4

3

5

A

B

ENGLISH

2

SYSTEM CHECK

LEVEL

DC 9V

CHARGE

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

15

16

17

18

19

14

20

21

Your baby monitor

SBC 

SC46

6

Product illustration on

inside flap:




Important information

Please read this guide carefully before using the baby monitor, and keep it
for future reference. This baby monitor is intended as an aid. It is not a
substitute for responsible and proper adult supervision and should not be
used as such.

Make sure the Baby unit and adapter cable are always out of reach of the
baby, at least one metre away.
Never place the Baby unit inside the baby’s bed or playpen!
Never cover the baby monitor (with a towel, blanket, etc.).
Clean the baby monitor with a damp cloth.
Never use the baby monitor near water.

Philips is dedicated to producing caring, reliable products that new moms
and dads really need. Products whose reliability and operating quality bring
reassurance. 

B

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

A

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Baby unit

night light
DC power supply socket
power button
power light
channel selection switch
microphone
AC power adapter
microphone sensitivity control
battery compartment cover

Parent unit

sound-level lights
system check light
charging base
AC power adapter
power light
volume control - on/off switch
channel selection switch
loudspeaker
charging light
battery compartment cover
DC power supply socket
system check alarm switch

Radio equipment for wireless applications is not protected against 
disturbance from other radio services. 

Содержание SBC SC466

Страница 1: ...s recargables 6 Monate Garantie auf wiederaufladbare Batterien 6 maanden garantie op oplaadbare batterijen Garanzia di 6 mesi sulle batterie ricaricabili Pilhas recarregáveis com 6 meses de garantia Εγγύηση 6 μηνών σε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες 6 månaders garanti på laddningsbara batterier 6 måneders garanti på genopladelige batterier 6 måneders garanti på de oppladbare batteriene Ladattavilla ak...

Страница 2: ... towel blanket etc Clean the baby monitor with a damp cloth Never use the baby monitor near water Philips is dedicated to producing caring reliable products that new moms and dads really need Products whose reliability and operating quality bring reassurance B 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Baby unit night light DC power supply socket power button power light channel selec...

Страница 3: ...is guide carefully before using the baby monitor and keep it for future reference This baby monitor is intended as an aid It is not a substitute for responsible and proper adult supervision and should not be used as such Make sure the Baby unit and adapter cable are always out of reach of the baby at least one metre away Never place the Baby unit inside the baby s bed or playpen Never cover the ba...

Страница 4: ... The Parent unit is delivered with the system check alarm switched off Open the Parent unit s battery compartment cover Set the switch inside compartment to the ON position Close battery compartment cover The SYSTEM CHECK light can still flash even if the system check alarm is switched off Switching on the night light Push the Baby unit night light to switch it on and off Switch off the night ligh...

Страница 5: ...other baby monitor System check light flashing red System check alarm Using batteries Operating the Baby unit cordlessly Charge the batteriesfor at least 14 hours Batteries Dispose of used batteries in an environmentally friendly manner Do not mix old and new batteries or different types of batteries 1 2 3 4 Power supply Operating range Operating temperature Digital Pilot tone Transmission frequen...

Страница 6: ... A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Babyenhet nattlampa DC strömuttag strömknapp strömindikator kanalvalknapp mikrofon AC strömadapter känslighetskontroll mikrofon lock batterifack Föräldraenhet ljudnivålampor systemkontrollampa laddningsställ AC strömadapter strömlampa volymkontroll on off brytare kanalvalknapp högtalare laddningslampa lock batterifack DC strömuttag alarmbrytare systemkontroll Anslut strömadapt...

Страница 7: ...om piper om enheterna inte står i förbindelse Föräldraenheten levereras med kontrollalarmet avstängt Öppna locket på föräldraenhetens batterifack Sätt brytaren inuti facket i ON läge Stäng locket på batterifacket SYSTEM CHECK lampan kan fortfarande blinka även om systemets kontrollalarm är avstängt Påsättning av nattlampan Tryck på babyenhetens nattlampa för att sätta på och stänga av den Stäng av...

Страница 8: ...arm Användning av batterier Sladdlös användning av babyenheten Ladda batterierna i minst 14 timmar Utbyte av batteri paket Öppna Babyenhetens lucka till batteriutrymmet Kasta batterierna Kasta de förbrukade batterierna på ett miljövänligt sätt Blanda inte gamla och nya batterier eller olika typer av batterier Avlägsna batterierna i babyenheten om babymonitorn inte kommer att användas under en läng...

Страница 9: ... i brug og gemmes til senere brug Denne babyfon er ment som et hjælpemiddel Den kan ikke erstatte forældrenes ansvar og opsyn med barnet og bør ikke bruges som sådan Sørg for at barnet ikke kan nå Baby unitten og adapterledningen Afstanden skal være mindst 1 meter Baby unitten må ikke lægges i barnets seng eller kravlegård Babyfonen må ikke tildækkes med et håndklæde tæppe eller lignende Rengør ba...

Страница 10: ...alarm hvis der ikke er kontakt mellem de to unitter Ved levering er denne systemalarm på Forældre unitten slået fra Tag dækslet til batterirummet på Forældre unitten af Sæt knappen i batterirummet på ON til Sæt dækslet til batterirummet tilbage Lyset SYSTEM CHECK system kontrol kan stadig blinke selv hvis systemalarmen er slået fra Sådan tændes for natlys Tryk på natlyset på Baby unitten for at tæ...

Страница 11: ...Power strøm lys blinker Støj eller dårlig modtagelse Der modtages lyde fra en anden babyfon System kontrol lys blinker rødt Systemalarm Brug af batterier Trådløs betjening af Baby unitten Oplad batterierne i mindst 14 timer Tag dækslet til batterirummet på Forældre unitten af Tilslut forsigtigt den nye batteripakke til strømstikket og indsæt den i batterirummet Sæt dækslet til batterirummet tilbag...

Страница 12: ...l Den kan ikke erstatte ansvarlig og riktig tilsyn fra voksne og må derfor ikke brukes til det Pass på at baby enheten og ledningen fra batterieliminatoren alltid er utenfor babyens rekkevidde minst 1 meter avstand Sett aldri baby enheten i babyens seng eller lekegrind Dekk aldri til barnevakten med et håndkle laken el Rengjør barnevakten med en fuktig klut Barnevakten må aldri brukes i nærheten a...

Страница 13: ...l hvis enhetene ikke har kontakt Foreldre enheten blir levert med alarmen for systemkontroll slått av Åpne lokket til foreldre enhetens batterirom Sett bryteren i rommet på stillingen ON på Lukk lokket til batterirommet Lampen for SYSTEMKONTROLL kan også blinke selv om alarmen for systemkontroll er slått av Slå på nattlyset Trykk på baby enhetens nattlys for å slå det på og av Slå av nattlyset for...

Страница 14: ...nnen barnevakt Lampe for systemkontroll lyser rødt Systemkontroll alarm Bruk av batterier Bruk av babyenheten trådløst Lad batteriene opptil 14 timer Åpne lokket til foreldre enhetens batterirom Frakople den gamle batteripakken fra strømpluggen og fjern den Den nye batteripakken tilkoples forsiktig til strømpluggen og settes inn i batterirommet Lukk lokket til batterirommet Kasting av batterier Ka...

Страница 15: ...in on tarkoitettu apuneuvoksi Se ei vastaa vastuuntuntoisten vanhempien valvontaa eikä sitä saa käyttää tämän korvikkeena Varmista että lapsen yksikkö ja verkkolaitteen johto ovat lapsen ulottumattomissa ainakin yhden metrin päässä Älä aseta lapsen yksikköä lapsen sänkyyn tai leikkikehään Älä peitä lapsen yksikköä pyyhkeellä peitteellä tms Puhdista lapsen yksikkö kostealla liinalla Älä käytä lapse...

Страница 16: ...oisiinsa Myyntihetkellä vanhempien yksikön yhteydentarkkailun hälytys on kytketty pois toiminnasta Avaa vanhempien yksikön akkulokeron kansi Aseta lokeron sisällä oleva kytkin toiminta asentoon Sulje akkulokeron kansi Yhteydentarkkailun merkkivalo voi vilkkua myös jos yhteydentarkkailun hälytystoiminto on katkaistu Yövalon sytyttäminen Sytytä ja sammuta lapsen yksikön yövalo painamalla lampusta Sa...

Страница 17: ...ien yksikön akku ei lataudu Ei ääntä Virran merkkivalo vilkkuu Häiriöitä tai huono vastaanotto Laite välittää ääniä toisesta itkuhälyttimestä Yhteydentarkkailuvalo vilkkuu punaisena yhteydentarkkailun hälytys Paristojen ja akun käyttö Lapsen yksikön käyttö johdottomana Lataa akkuja vähintään 14 tuntia Avaa vanhempien yksikön akkulokeron kansi Irrota vanha akku virtapistokkeesta ja ota se pois Yhdi...

Страница 18: ...direktiv 1999 5 EG Danish Undertegnede Philips Consumer Electronics B U Peripherals Accessories erklærer herved at følgende udstyr SBC SC466 overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999 5 EF German Hiermit erklärt Philips Consumer Electronics B U Peripherals Accessories die Übereinstimmung des Gerätes SBC SC466 mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevante...

Отзывы: