background image

troubleshooting

Problem

Possible 

cause

Solution

The combs 

do not stay 

attached to 

the handle.

You do 

not attach 

the comb 

correctly.

Slide the comb into the guiding grooves 

on both sides of the handle until you 

hear a click.

The guiding 

grooves are 

dirty.

Clean the appliance and the guiding 

grooves thoroughly.

The comb is 

broken.

Go to your Philips dealer or contact a 

Philips service centre to purchase a new 

comb.

The 

appliance 

does not 

work 

anymore.

The 

rechargeable 

battery is 

empty.

Charge the appliance (see chapter 

‘Charging’). Make sure you switch off 

the appliance before you charge it. 

During charging, the charging light on 

the adapter flashes. If the charging light 

does not flash, check whether there is 

a power failure or if the wall socket is 

live. If there is no power failure and the 

wall socket is live but the charging light 

still does not flash, take the appliance to 

your dealer or a Philips service centre.

The 

appliance 

does not 

charge 

when it is 

connected 

to the mains.

The 

appliance 

has to be 

switched off 

when you 

charge it.

Switch off the appliance.

EnGlish

15

Содержание QG3371

Страница 1: ...User manual QG3371 ...

Страница 2: ...1 ...

Страница 3: ...QG3371 English 6 Български 19 Čeština 33 Eesti 46 Hrvatski 58 Magyar 70 Қазақша 83 Latviešu 97 Lietuviškai 110 Polski 122 Română 136 Русский 150 Slovensky 164 Slovenščina 177 Srpski 190 Українська 202 ...

Страница 4: ... Full metal beard trimmer 6 Handle 7 On off button 8 TURBO button 9 Battery status indicator Turbo LED 10 Storage pouch 11 Small plug 12 Adapter 13 Cleaning brush 14 Beard and moustache comb 1 18mm 15 Hair clipping comb 3 20mm Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the adapter dry Warning Check if the voltage indicated on...

Страница 5: ...ge the appliance If the appliance is subjected to a major change in temperature pressure or humidity let the appliance acclimatise for 30 minutes before you use it If the adapter is damaged always have it replaced with one of the original type in order to avoid a hazard Always check the appliance before you use it Do not use the appliance if any of its parts is damaged or broken as this may cause ...

Страница 6: ...tes of operating time 1 Switch off the appliance before you charge it 2 Insert the small plug into the appliance 3 Put the adapter in the wall socket Using the appliance The appliance is equipped with a turbo power boost for fast results and a memory function that remembers the last used speed setting Hair clipping Preparing for hair clipping 1 Make sure that the head of the person whose hair you ...

Страница 7: ...hair length setting 2 You can choose any setting between 3 and 20mm in steps of 1mm Tip Write down the hair length settings you selected to create a certain hairstyle as a reminder for future clipping sessions 4 Switch on the appliance 5 Move the appliance slowly and against the direction of hair growth Press lightly Note Since hair grows in different directions you need to move the appliance in d...

Страница 8: ...of 1mm or to create contours Caution Be careful when you clip without the comb because the trimmer removes every hair it comes in contact with 1 Press the setting selector 1 and slide the comb upwards 2 Then pull the comb off the appliance 3 2 Before you start to contour the hairline around the ears comb the hair ends over the ears 3 Tilt the appliance in such a way that only one edge of the trimm...

Страница 9: ...lector 1 and slide the comb to the desired hair length setting 2 You can choose any setting between 1 and 18mm in steps of 1mm 4 Switch on the appliance 5 Slowly move the trimmer against the hair growth direction Press lightly and always make sure the surface of the comb is in full contact with the skin Note When you trim for the first time start at the highest setting 18mm to familiarise yourself...

Страница 10: ...ontact with the skin 3 Make careful and controlled movements with the precision trimmer Tip For the perfect finish you can use the mini foil shaver to make the edges and lines of your beard style even smoother Grooming facial hair nose and ear hair Trimming nose hair 1 Place the nose ear hair trimmer on the handle 1 and turn it clockwise to fix it 2 2 Make sure your nostrils are clean 3 Switch on ...

Страница 11: ...e tip softly round the ear to remove hairs that stick out beyond the rim of the ear 4 Carefully insert the tip into the outer ear channel Do not insert the tip more than 0 5cm into the ear channel as this could damage the eardrum Cleaning Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Note The appliance does no...

Страница 12: ...eaning the mini foil shaver 1 After each use pull the top part of the mini foil shaver off the bottom part The shaving foil is very delicate Handle it carefully If the shaving foil is damaged do not use the mini foil shaver anymore Do not clean the shaving foil with the cleaning brush as this may cause damage 2 Blow and or shake out any hair that has accumulated inside the mini foil shaver 3 Clean...

Страница 13: ...hold waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment The built in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment Always remove the battery before you discard and hand in the appliance at an official collection point Dispose of the battery at an official collection point for batte...

Страница 14: ...iance If so remove them 2 Remove the back and or front panel of the appliance with a screwdriver If necessary also remove additional screws and or parts until you see the printed circuit board with the rechargeable battery 3 If necessary cut the wires to separate the printed circuit board and the rechargeable battery from the appliance Guarantee and support If you need information or support pleas...

Страница 15: ...t work anymore The rechargeable battery is empty Charge the appliance see chapter Charging Make sure you switch off the appliance before you charge it During charging the charging light on the adapter flashes If the charging light does not flash check whether there is a power failure or if the wall socket is live If there is no power failure and the wall socket is live but the charging light still...

Страница 16: ...of the attachment you are using is dirty Remove the attachment from the appliance Clean the attachment under a lukewarm tap The appliance becomes hot The cutting element of the attachment you are using is dirty Remove the attachment from the appliance Clean the attachment under a lukewarm tap English 16 ...

Страница 17: ...тригване 4 Широка метална машинка за прецизно подстригване 5 Широка метална машинка за подстригване на брада 6 Дръжка 7 Бутон за вкл изкл 8 БутонTURBO 9 Светодиоден индикатор за батерията Turbo 10 Торбичка за съхранение 11 Малък жак 12 Адаптер 13 Четка за почистване 14 Гребен за брада и мустаци 1 18 мм 15 Гребен за подстригване на коса 3 20 мм Важно Преди да използвате уреда прочетете внимателно т...

Страница 18: ... безопасност лице относно начина на използване на уреда Пазете уреда и кабела далече от достъп на деца Внимание Използвайте зареждайте и съхранявайте уредите при температура между 5 C и 35 C За зареждане на уреда използвайте само доставения с него адаптер Ако уредът е бил подложен на значителни промени в температурата налягането или влажността изчакайте да се климатизира за 30 минути преди да го и...

Страница 19: ...тнема около 1 час Когато уредът е напълно зареден той може да осигури до 50 минути работа Когато индикаторът за батерията свети в оранжево батерията е почти изтощена остават около 10 минути работа и скоро ще трябва да заредите уреда Забележка Има възможност за бързо зареждане на уреда при което 5 минутно зареждане се равнява на около 5 минути работа 1 Изключвайте уреда преди зареждане 2 Включете м...

Страница 20: ...подстригване на коса върху дръжката 1 и я завъртете по часовниковата стрелка за да я фиксирате 2 2 Плъзнете гребена за подстригване на коса в направляващите жлебове от двете страни на дръжката 3 Натиснете селектора за настройка 1 и плъзнете гребена на желаната настройка за дължина 2 Можете да изберете всяка настройка между 3 и 20 мм на стъпки от 1 мм Съвет Запишете си избраните настройки за дължин...

Страница 21: ...а по главата трябва да се припокриват за да е сигурно че машинката ще отреже всички косми които трябва да бъдат подстригани Забележка Когато подстригвате за първи път започнете с максималната настройка 20 мм за да свикнете с уреда Подстригване на косата без гребена за подстригване Можете да използвате машинката без гребена за да подстрижете косата съвсем близо до кожата до дължина 1 мм или да очер...

Страница 22: ...та отзад на врата и бакенбардите обърнете уреда и правете движения надолу 5 Движете уреда бавно и плавно Следвайте естествената линия на косата Подстригване на брада Когато подстригвате брадата си за първи път бъдете внимателни Не движете машинката твърде бързо Правете плавни и нежни движения Подстригване на брада с гребена за брада и мустаци 1 Сложете машинката за подстригване на брада върху дръж...

Страница 23: ...дстригвате за първи път започнете с максималната настройка за дължина 18 мм за да свикнете с уреда Оформяне очертаване на контурите на брадата Можете да използвате машинката за прецизно подстригване за да оформите фигури в брадата или косата Тя подстригва съвсем близо до кожата до дължина 1 мм Внимание Внимавайте когато използвате машинката за прецизно подстригване защото тя премахва всеки косъм д...

Страница 24: ... и линиите на брадата Почистване на лицеви косми в носа и ушите Подстригване на косми в носа 1 Сложете машинката за подстригване на нос и уши върху дръжката 1 и я завъртете по часовниковата стрелка за да я фиксирате 2 2 Погрижете се ноздрите ви да са чисти 3 Включете уреда и вмъкнете върха на приставката в една от ноздрите си Не вмъквайте върха на повече от 0 5 см в ноздрата 4 Движете бавно върха ...

Страница 25: ...извън ушната мида 4 Поставете внимателно върха във външния ушен канал Не вмъквайте върха на повече от 0 5 см в ушния канал тъй като това може да повреди тъпанчето Почистване Никога не почиствайте уреда с въздух под налягане абразивни гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като бензин или ацетон Забележка Уредът не се нуждае от смазване Почиствайте уреда след всяка употреба 1 Ув...

Страница 26: ...исамобръсначката 1 След всяка употреба издърпайте горната част на минисамобръсначката от долната част Бръснещата пластина е много фина внимавайте с нея Ако бръснещата пластина е повредена спрете да използвате минисамобръсначката Не почиствайте бръснещата пластина с четката за почистване тъй като това може да я повреди 2 Издухайте и или изтръскайте всички косми които са се събрали в минисамобръснач...

Страница 27: ...ка на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с нормалните битови отпадъци а го предайте в официален пункт за събиране където да бъде рециклиран По този начин вие помагате за опазването на околната среда Вградената акумулаторна батерия съдържа вещества които може да замърсят околната среда Непременно извадете батерията преди да изхвърлите уреда или да го предадете в официален пункт за събир...

Страница 28: ...одимо свалете и допълнителните винтове и или части докато видите платката с батерията 3 Ако е необходимо отрежете проводниците за да отделите печатната платка и акумулаторната батерия от уреда Гаранция и поддръжка Ако се нуждаете от информация или поддръжка посетете www philips com support или прочетете листовката за международна гаранция Отстраняване на неизправности Проблем Вероятна причина Реше...

Страница 29: ...пременно изключете уреда преди да започнете да го зареждате По време на зареждането индикаторът за зареждане върху адаптера мига Ако индикаторът за зареждане не мига проверете дали няма повреда в мрежата и дали в контакта има ток Ако няма повреда в мрежата и в контакта има ток но въпреки това индикаторът за зареждане не мига занесете уреда при търговеца на уреди Philips или в сервиз на Philips Уре...

Страница 30: ...стригващият елемент на приставката която използвате е замърсен Свалете приставката от уреда и я почистете с хладка течаща вода Уредът се загрява Подстригващият елемент на приставката която използвате е замърсен Свалете приставката от уреда и я почистете с хладка течаща вода Български 30 ...

Страница 31: ...vý zastřihovač vousů 6 Rukojeť 7 Vypínač 8 TlačítkoTURBO 9 Ukazatel stavu baterie Ukazatel funkceTurbo 10 Pouzdro pro uchovávání 11 Malá zástrčka 12 Adaptér 13 Čisticí kartáč 14 Hřeben na bradku a knír 1 18 mm 15 Hřeben pro zastřihování vlasů 3 20 mm Důležité Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití Nebezpečí Adaptér udržujte v such...

Страница 32: ...žívejte pouze dodaný adaptér Pokud je přístroj vystaven velké změně teploty tlaku nebo vlhkosti nechte přístroj před použitím 30 minut aklimatizovat Pokud byl poškozen adaptér musí být vždy nahrazen originálním typem abyste předešli možnému nebezpečí Před použitím přístroj vždy zkontrolujte Pokud je přístroj poškozen nepoužívejte jej Mohlo by dojít ke zranění Soulad s normami Tento přístroj odpoví...

Страница 33: ...minutám doby provozu 1 Před nabíjením přístroj vypněte 2 Zapojte malou zástrčku do přístroje 3 Zasuňte adaptér do zásuvky Použití přístroje Přístroj nabízí funkci turbo pro posílení výkonu která zajišťuje rychlé výsledky Je také vybaven funkcí paměti kde se ukládá naposledy použité nastavení rychlosti Zastřihování vlasů Příprava k stříhání vlasů 1 Zajistěte aby hlava stříhané osoby byla ve stejné ...

Страница 34: ...řeben na požadované nastavení délky 2 Můžete zvolit libovolné nastavení mezi 3 a 20 mm v krocích po 1 mm Tip Poznamenejte si zvolené nastavení délky vlasů pro určitý styl účesu abyste ho při příštím stříhání nemuseli zdlouhavě vyhledávat 4 Zapněte přístroj 5 Pohybujte přístrojem pomalu proti směru růstu chloupků Vyvíjejte jemný tlak Poznámka Protože vlasy rostou v různém směru je nutné přístrojem ...

Страница 35: ...ene pro zastřihování vlasů Zastřihovač lze používat rovněž bez hřebene ke stříhání vlasů velmi blízko pokožky na délku 1 mm nebo pro vytváření přesných linií Upozornění Při zastřihování bez hřebene buďte opatrní protože zastřihovač odstřihne všechny vlasy jichž se dotkne 1 Zatlačte na volič nastavení 1 a posuňte hřeben směrem vzhůru 2 Poté sundejte hřeben z přístroje 3 2 Před tvarováním linií okol...

Страница 36: ...íliš rychle pohyby by měly být plynulé a jemné Zastřihování vousů hřebenem na bradku a knír 1 Nasaďte zastřihovač vousů na rukojeť 1 a otočením po směru hodinových ručiček jej upevněte 2 2 Nasuňte hřeben na bradku a knír nebo hřeben na strniště do vodicích drážek po obou stranách rukojeti 3 Stiskněte volič nastavení 1 a posuňte hřeben na požadované nastavení délky 2 Můžete zvolit libovolné nastave...

Страница 37: ... Zastřihovač stříhá vlasy velmi blízko pokožky na délku 1 mm Upozornění Při používání přesného zastřihovače buďte opatrní protože odstřihne všechny vlasy jichž se dotkne 1 Nasaďte přesný zastřihovač na rukojeť 1 a otočením po směru hodinových ručiček jej upevněte 2 2 Pro dosažení dobrých výsledků stříhání pohybujte přesným zastřihovačem proti směru růstu vlasů Vždy dbejte na to aby byl přesný zast...

Страница 38: ...otáčejte abyste odstranili nežádoucí chloupky Abyste snížili pocit lechtání dbejte na to aby byla strana čela zastřihovače vždy pevně přitlačena k pokožce Zastřihování chloupků v uších 1 Nasaďte zastřihovač chloupků v nose a uších na rukojeť 1 a otočením po směru hodinových ručiček jej upevněte 2 2 Vyčistěte vnější část ucha od ušního mazu 3 Zapněte přístroj a pohybujte čelem zastřihovače jemně ko...

Страница 39: ...e nashromáždily v nástavcích nebo hřebenech 4 Vyčistěte nástavce hřebeny a přístroj pod tekoucí vlažnou vodou nebo čisticím kartáčkem 5 Adaptér čistěte pomocí čisticího kartáčku nebo suchého hadříku Adaptér udržujte v suchu Čištění miniplanžety 1 Po každém použití vysuňte miniplanžetu ze spodní části Planžeta je velmi choulostivá a je třeba s ní manipulovat opatrně Pokud dojde k poškození planžety...

Страница 40: ... náhradní součásti navštivte adresu www shop philips com service nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips Také můžete kontaktovat středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi kontaktní informace naleznete na záručním listu s celosvětovou platností Životní prostředí Až přístroj doslouží nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci ...

Страница 41: ... holicí strojek likvidovat Budete li akumulátor vyjímat ujistěte se že je zcela vybitý Pozor pásky od akumulátoru a části krytu jsou velmi ostré 1 Zkontrolujte zda se na zadní nebo přední straně přístroje nacházejí šrouby Pokud ano odstraňte je 2 Pomocí šroubováku demontujte přední a nebo zadní panel přístroje V případě potřeby také demontujte další šrouby a nebo díly dokud neuvidíte desku s plošn...

Страница 42: ...uje Nabíjecí baterie je prázdná Přístroj nabijte viz kapitola Nabíjení Před nabíjením se ujistěte že je přístroj vypnutý Během nabíjení bliká kontrolka nabíjení na adaptéru Pokud kontrolka nabíjení nebliká zkontrolujte zda nedošlo k výpadku elektrického proudu nebo zda není poškozena elektrická zásuvka Pokud k výpadku elektrického proudu nedošlo a elektrická zásuvka je v pořádku a kontrolka nabíje...

Страница 43: ...jednotka na používaném nástavci je znečištěná Sejměte nástavec z přístroje Vyčistěte nástavec pod vlažnou tekoucí vodou Přístroj se zahřívá Střihací jednotka na používaném nástavci je znečištěná Sejměte nástavec z přístroje Vyčistěte nástavec pod vlažnou tekoucí vodou Čeština 43 ...

Страница 44: ...ispiirel 5 Täismetallist habemepiirel 6 Käepide 7 Nupp on off sisse välja 8 Turborežiimi nupp 9 Aku seisundi indikaator Turbo LED 10 Vutlar 11 Väike pistik 12 Adapter 13 Puhastusharjake 14 Habeme ja vuntside kamm 1 18 mm 15 Juukselõikamise kamm 3 20 mm Tähtis Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles Oht Hoidke adapterit kuivana Hoiatus Enne sead...

Страница 45: ...t komplektisolevat adapterit Kui seade puutub kokku järsu ja olulise muutusega ümbritseva õhu temperatuuris rõhus või niiskuses laske seadmel enne kasutamist 30 minutit seista Kui adapter on kahjustatud laske see ohu vältimiseks välja vahetada originaalvaruosa vastu Kontrollige alati seadet enne selle kasutamist Ärge kasutage seadet kui mõni selle osa on kahjustatud või katki kuna see võib tekitad...

Страница 46: ... 5 minutit kasutusaega 1 Enne laadimist lülitage seade välja 2 Sisestage väike pistik seadmesse 3 Sisestage adapter seinakontakti Seadme kasutamine Seadmel on kiireid tulemusi tagav turbovõimsus ja viimati kasutatud kiirusesätet säilitav mälufunktsioon Juukselõikus Ettevalmistused juukselõikamiseks 1 Enne kui alustate juukselõikamist veenduge et inimese pea kelle juukseid kavatsete lõigata oleks t...

Страница 47: ...apikkuse sättele 2 Seadistust saate valida vahemikus 3 kuni 20 mm sammuga 1 mm Nõuanne Kirjutage üles mingi kindla soengu tegemisel valitud juuksepikkuseseaded et tulevikus kasutada neid näpunäitena samasuguse soengu tegemisel 4 Lülitage seade sisse 5 Liigutage seadet aeglaselt ja karvakasvule vastupidises suunas Rakendage õrna survet Märkus Kuna juuksed kasvavad eri suundades tuleb teil seadet sa...

Страница 48: ... teha ilma juhtkammita Ettevaatust Juukseid ilma juhtkammita lõigates olge ettevaatlik sest juukselõikur eemaldab kõik karvad mille vastu puutub 1 Vajutage selektorit 1 ja lükake juhtkammi ülespoole 2 Seejärel tõmmake juhtkamm seadmelt maha 3 2 Enne kõrvade ümbert juuste piirjoone tegemist kammige juuksed kõrvade peale 3 Kallutage lõikurit nii et ainult üks selle ots puudutaks juukseotsi Lõigake a...

Страница 49: ...misselektorile 1 ja libistage kamm soovitud karvapikkuse sättele 2 Seadistust saate valida vahemikus 1 kuni 18 mm sammuga 1 mm 4 Lülitage seade sisse 5 Liigutage habemelõikurit aeglaselt karvakasvule vastupidises suunas Rakendage õrna survet ja hoolitsege et piiramiskamm oleks pidevalt vastu nahka Märkus Esimest korda selle seadmega habet piirates valige kõigepealt maksimumkõrgus 18 mm et seadmega...

Страница 50: ... vastupidises suunas Hoolitsege et täppislõikur oleks pidevalt vastu nahka 3 Käsitsege täppislõikurit ettevaatlikult ja juhtige oma liigutusi hoolikalt Nõuanne Täiusliku tulemuse saamiseks võite kasutada mini võrepardlit mis muudab habemejoone veelgi sujuvamaks Näokarvade nina ja kõrvakarvade lõikamine Ninakarvade lõikamine 1 Pange nina kõrvakarvade piirel käepidemele 1 ja keerake see päripäeva ki...

Страница 51: ...nni 2 2 Puhastage väliskõrva kanal Veenduge et see on vaigust puhas 3 Lülitage seade sisse ja liigutage selle otsa ettevaatlikult kõrvas et eemaldada karvu mis ulatuvad kõrva äärtest välja 4 Sisestage otsak ettevaatlikult kõrvakanalisse Ärge pange otsakut kõrva sisse sügavamale kui 0 5 cm sest muidu võite trummikilet vigastada Puhastamine Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks suruõhku küürimis...

Страница 52: ...stage adapterit puhastusharjakese või kuiva lapiga Hoidke adapterit kuivana Mini võrepardli puhastamine 1 Pärast kasutamist tuleb mini võrepardli ülemine osa alati alumise osa küljest eemaldada Raseerimisvõre on väga õrn Käsitsege seda ettevaatlikult Kui raseerimisvõre on kahjustunud ärge mini võrepardlit kasutage Raseerimisvõret ei tohi puhastada harjakesega sest see võib võret kahjustada 2 Eemal...

Страница 53: ...ku kogumispunkti viia Selliselt toimides aitate säästa keskkonda Seadmesse sisseehitatud laetav aku sisaldab aineid mis võivad keskkonda saastada Enne seadme kasutusest kõrvaldamist ja ametlikku kogumispunkti viimist eemaldage alati seadmest akud Akud tuleb utiliseerimiseks viia ametlikku akude kogumispunkti Kui teil ei õnnestu akut ise eemaldada võite seadme Philipsi hoolduskeskusesse viia kus ak...

Страница 54: ...ed läbi Garantii ja tugi Kui vajate teavet või abi külastage Philipsi veebilehte www philips com support või lugege läbi üleilmne garantiileht Veaotsing Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kammid ei püsi käepideme küljes Kamm pole korralikult kinnitatud Lükake kamm käepideme kummalgi küljel olevatesse juhtsoontesse kuni kostab klõpsatus Juhtsooned on mustad Puhastage seade ja juhtsooned korralikult ...

Страница 55: ...s voolu Kui tegemist pole voolukatkestuse või pistikupesa rikkega aga laadimistuli ei vilgu viige seade edasimüüjale või Philipsi hoolduskeskusesse Seade ei lae kui see on elektrivõrku ühendatud Seade peab laadimiseks olema välja lülitatud Lülitage seade välja Seade ei piira enam nii hästi nagu varem Seadme otsaku lõiketera on must Eemaldage otsak seadme küljest ja puhastage leige kraaniveega Sead...

Страница 56: ... isključivanje 8 GumbTURBO 9 Indikator statusa baterije LED zaTurbo 10 Torbica za spremanje 11 Mali utikač 12 Adapter 13 Četkica za čišćenje 14 Češalj za bradu i brkove 1 18 mm 15 Češalj za šišanje kose 3 20 mm Važno Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite ga za buduće potrebe Opasnost Adapter uvijek mora biti suh Upozorenje Prije priključivanja aparata provj...

Страница 57: ...tiska ili vlage pustite da se prilagodi uvjetima 30 minuta prije uporabe Ako je adapter oštećen uvijek ga zamijenite originalnim kako biste izbjegli potencijalno opasne situacije Aparat obavezno provjerite prije uporabe Nemojte upotrebljavati aparat ako je neki od njegovih dijelova oštećen ili slomljen jer to može uzrokovati ozljede Sukladnost sa standardima Ovaj aparat proizveden je u skladu s me...

Страница 58: ...enja 2 Mali utikač umetnite u aparat 3 Adapter ukopčajte u zidnu utičnicu Uporaba aparata Aparat ima turbo postavku snage za brze rezultate i funkciju memorije koja pamti posljednju upotrijebljenu postavku brzine Šišanje kose Priprema za šišanje kose 1 Prije šišanja pazite da glava osobe čiju kosu namjeravate šišati bude u ravnini vaših prsa Tako će svi dijelovi glave biti jasno vidljivi i nadohva...

Страница 59: ...rat 5 Polako pomičite aparat u smjeru suprotnom od smjera rasta dlačica Lagano ga pritisnite Napomena Budući da kosa raste u raznim smjerovima i aparat morate pomicati u raznim smjerovima gore dolje ili poprijeko 6 Ravni dio češlja mora neprekidno biti u punom kontaktu s kožom glave kako biste postigli ravnomjeran rezultat šišanja Na glavi oblikujte prijelaze kako biste bili sigurni da ste podreza...

Страница 60: ...šalj s aparata 3 2 Prije nego počnete oblikovati liniju kose oko ušiju počešljajte krajeve kose preko ušiju 3 Nagnite aparat tako da samo jedan rub trimera dotiče kosu Podrežite samo vrhove kose Linija kose bi trebala biti blizu uha 4 Kako biste oblikovali liniju kose uz vrat i zaliske okrenite aparat za šišanje i radite poteze prema dolje 5 Aparat pomičite polako i glatko Pratite prirodnu liniju ...

Страница 61: ...te odabrati bilo koju postavku između 1 i 18 mm u koracima od 1 mm 4 Uključite aparat 5 Polako pomičite trimer u smjeru suprotnom od smjera rasta dlačica Lagano ga pritisnite i pazite da površina češlja neprekidno bude u punom kontaktu s kožom Napomena Prilikom prvog podrezivanja započnite s postavkom najveće dužine 18 mm kako biste se navikli na rad s aparatom Uređivanje oblikovanje brade Precizn...

Страница 62: ... mora neprestano biti u punom kontaktu s kožom 3 Precizni trimer pomičite pažljivo i kontroliranim pokretima Savjet Za savršeno završno oblikovanje možete izgladiti rubove i linije oblika na bradi pomoću aparata za brijanje s malom mrežicom Podrezivanje dlačica na licu dlačice u nosu i ušima Podrezivanje dlačica u nosu 1 Stavite trimer za dlačice u nosu ušima na dršku 1 i okrenite ga u smjeru kaza...

Страница 63: ... od voska i drugih nečistoća 3 Uključite aparat i nježno pomičite vrh nastavka po uhu kako biste uklonili dlačice koje strše iz uha 4 Pažljivo umetnite vrh nastavka u vanjski kanal uha Ne umećite nastavak dublje od 0 5 cm u kanal uha jer biste mogli ozlijediti bubnjić Čišćenje Za čišćenje aparata nikada nemojte upotrebljavati zračni mlaz spužvice za ribanje abrazivna sredstva za čišćenje ili agres...

Страница 64: ... skinite s njegovog donjeg dijela Mrežica za brijanje vrlo je osjetljiva Pažljivo rukujte njome Ako je mrežica za brijanje oštećena prestanite s upotrebom aparata za brijanje s malom mrežicom Mrežicu za brijanje nemojte čistiti četkicom za čišćenje jer bi se tako mogla oštetiti 2 Ispušite i ili istresite dlačice koje su se nakupile u unutrašnjosti aparata za brijanje s malom mrežicom 3 Gornji dio ...

Страница 65: ...ćete pridonijeti očuvanju okoliša Ugrađena baterija s mogućnošću punjenja sadrži tvari štetne za okoliš Uvijek izvadite bateriju prije odlaganja aparata u otpad i predaje na službenom mjestu za sakupljanje otpada Bateriju predajte na službenom mjestu za odlaganje baterija Ako imate problema prilikom vađenja baterije možete odnijeti aparat u ovlašteni Philips servisni centar gdje će izvaditi bateri...

Страница 66: ...a Jamstvo i podrška Ako trebate informacije ili podršku posjetite www philips com support ili pročitajte zasebni međunarodni jamstveni list Rješavanje problema Problem Mogući uzrok Rješenje Češljevi ne ostaju pričvršćeni na dršku Češalj niste ispravno pričvrstili Češalj gurajte u vodilice s obje strane drške dok ne čujete da je sjeo na mjesto Vodilice su prljave Temeljito očistite aparat i vodilic...

Страница 67: ... naponom a indikator punjenja i dalje ne bljeska odnesite aparat prodavaču proizvoda tvrtke Philips ili servisnom centru tvrtke Philips Aparat se ne puni kada je priključen na mrežno napajanje Aparat treba isključiti prilikom punjenja Isključite aparat Aparat više ne podrezuje učinkovito kao prije Prljav je element za rezanje na nastavku koji upotrebljavate Odvojite nastavak od aparata Operite nas...

Страница 68: ...kikapcsoló gomb 8 TURBO gomb 9 Akkumulátor töltöttségjelző Turbó LED 10 Tárolótáska 11 Kisméretű csatlakozódugasz 12 Adapter 13 Tisztítókefe 14 Szakáll és bajuszvágó fésű 1 18 mm 15 Hajvágó fésű 3 20 mm Fontos A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg későbbi használatra Vigyázat Tartsa szárazon az adaptert Figyelmeztetés A készülék csatlakoztatás...

Страница 69: ...lt hálózati adaptert használja Ha a készülék nagyobb hőmérséklet nyomás vagy páratartalom változásnak lett kitéve hagyja 30 percig akklimatizálódni mielőtt újra használná Ha az adapter meghibásodott a kockázatok elkerülése érdekében mindig eredeti típusúra cseréltesse ki Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket Ne használja a készüléket ha bármelyik alkatrésze sérült vagy törött mert ez bal...

Страница 70: ...1 A töltés előtt kapcsolja ki a készüléket 2 Illessze a kisméretű csatlakozódugót a készülékbe 3 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a fali konnektorba A készülék használata A készülék rendelkezik turbóerő funkcióval a gyors eredmény érdekében ill memória funkcióval amely megjegyzi az utoljára használt sebességbeállítást Hajvágás Előkészítés a hajvágáshoz 1 Ügyeljen arra hogy a személy feje akinek ...

Страница 71: ... a kívánt hosszbeállításhoz 2 3 és 20 mm között bármilyen beállítást megadhat 1 mm es lépésekben Tipp Jegyezze fel az egyes frizurákhoz kiválasztott hajhossz beállítást mert a jövőbeni nyírások alkalmával hasznát veheti 4 Kapcsolja be a készüléket 5 A készüléket lassan mozgassa a szőr növekedésével ellentétes irányban Nyomja enyhén a bőrre Megjegyzés Mivel a szőrszálak különböző irányba növekednek...

Страница 72: ...használhatja a bőrhöz nagyon közeli 1 mm hajszálak vágásához illetve kontúr kialakításához Figyelmeztetés Legyen óvatos ha a fésű nélkül használja a készüléket mert a vágóegység minden hajszálat levág amely az útjába kerül 1 A kívánt beállítás kiválasztásához nyomja meg a hosszbeállítót 1 és csúsztassa a fésűt felfelé 2 Ezután vegye le a fésűt a készülékről 3 2 A haj fül körüli körvonalának formáz...

Страница 73: ...ebb mozdulatokat végezzen Szakállformázás a szakáll és bajuszvágó fésűvel 1 Helyezze a szakállvágót a fogantyúra 1 és rögzítse az óramutató járásával megegyező irányba való forgatással 2 2 Csúsztassa a szakáll és bajuszvágó fésűt vagy a borostafésűt a készülék fogantyújának két oldalán lévő vezetőbarázdákba 3 Nyomja meg a készülék állítógombját 1 és tolja a fésűt a kívánt hosszbeállításhoz 2 1 és ...

Страница 74: ...mm szőrzet vágására alkalmas Figyelmeztetés A precíziós vágó használata esetén legyen óvatos mert minden szőrszálat levág amely az útjába kerül 1 Helyezze a precíziós vágót a fogantyúra 1 és rögzítse az óramutató járásával megegyező irányba való forgatással 2 2 A legjobb eredmény elérése érdekében a precíziós vágót a szőrnövekedés irányával szemben mozgassa Ügyeljen hogy a precíziós vágó mindig te...

Страница 75: ...mkívánatos szőrzet eltávolításához lassan mozgassa befelé és kifelé a készülék hegyét miközben ugyanakkor körbe is forgatja A bizsergő érzés csökkentése érdekében a készülék hegyének oldalát határozottan nyomja a bőréhez Fülszőrzet levágása 1 Helyezze az orr fülszőrzetvágót a fogantyúra 1 és rögzítse az óramutató járásával megegyező irányba való forgatással 2 2 Tisztítsa ki a fül külső járatait Gy...

Страница 76: ...ülék nem igényel olajozást vagy kenést Minden használat után tisztítsa meg a készüléket 1 Ellenőrizze hogy a készüléket kikapcsolta és kihúzta a fali aljzatból 2 Távolítsa el a készülékről a fésűt és vagy egyéb tartozékot 3 Fújja és vagy rázza le a szőrszálakat amelyek a tartozékokon fésűkön felhalmozódtak 4 A tartozékokat a fésűket és a készüléket langyos vízzel illetve tisztítókefével tisztíthat...

Страница 77: ... szőrszálakat amelyek a miniszitás borotva belsejében felhalmozódtak 3 Langyos folyó víz alatt tisztítsa meg a miniszitás borotva felső részét Tárolás A sérülések elkerülése érdekében tárolja a készüléket és a tartozékokat a tárolótáskában vagy a tárolóállványon Tartozékok rendelése Tartozékok és cserealkatrészek vásárlásához látogasson el a www shop philips com service weboldalra vagy Philips már...

Страница 78: ...alamelyik Philips szervizbe is ahol eltávolítják és környezetkímélő módon kiselejtezik az akkumulátort Az akkumulátor eltávolítása Kizárólag a készülék leselejtezésekor vegye ki a készülékből az akkumulátort Előtte győződjön meg róla hogy az akkumulátor teljesen lemerült e Legyen óvatos az akkumulátor szélei és burkolata nagyon éles 1 Ellenőrizze hogy a készülék hátulsó részén vannak e csavarok és...

Страница 79: ...lló világszerte érvényes garancialevelet Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A fésűk nem rögzülnek a fogantyúhoz Nem csatlakoztatta megfelelően a fésűt Csúsztassa a fésűt kattanásig a készülék fogantyújának két oldalán lévő vezetőbarázdákba A vezetőbarázdák szennyezettek Alaposan tisztítsa meg a készüléket és a vezetőbarázdákat A fésű eltört Keresse fel Philips márkakereskedőjét vagy for...

Страница 80: ...szültség a fali konnektorban a töltésjelző fény mégsem villog vigye el a készüléket a márkakereskedőhöz vagy egy Philips szakszervizbe A készülék csatlakozik a hálózathoz de nem tölt A készüléket ki kell kapcsolni töltéskor Kapcsolja ki a készüléket A készülék nem a megszokott módon vág A használt tartozék vágóegysége szennyezett Vegye le a tartozékot a készülékről Tisztítsa meg a tartozékot langy...

Страница 81: ... триммері 3 Шаш қиятын құрылғы 4 Толық металл дәлдік триммері 5 Толық металл сақал триммері 6 Сап 7 Қосу өшіру түймесі 8 turbo турбо түймесі 9 Батарея күйінің көрсеткіші Турбо жшд 10 Сақтау дорбасы 11 Кішкене шанышқы 12 Адаптер 13 Щетка 14 Сақал мен мұртқа арналған тарақ 1 18 мм 15 Шаш тегістеу тарағы 3 20 мм Маңызды Құралды қолданбас бұрын осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығып болашақта а...

Страница 82: ...шінде балалар бұл құрылғыны қолданбауы керек Құралды және оның сымын балалардың қолдары жетпейтін жерде сақтаңыз Ескерту Құралды 5 C және 35 C температура аралығында пайдаланыңыз зарядтаңыз және сақтаңыз Құралды зарядтау үшін тек қосымша берілген адапторды ғана қолданыңыз Қолданылатын ортада температура қысым немесе ылғалдылық қатты өзгерсе құралды пайдаланбас бұрын оның қоршаған орта жағдайларына...

Страница 83: ...т кетеді Құрал толығымен зарядталғанда 50 минутқа дейін жұмыс істейді Батарея заряды азайғанда зарядтау күйінің көрсеткіші қызғылт сары болып жанады яғни 10 минуттай жұмыс істейді құралды қайтадан зарядтау керек Ескертпе Құралды жылдам зарядтауға да болады 5 минут зарядтасаңыз 5 минут жұмыс істейді 1 Зарядтамас бұрын құралды өшіріп қойыңыз 2 Кішкене штепсельдік ұшты құралға кіргізіңіз 3 Адаптерді ...

Страница 84: ...ашты тегістеу тарағымен кесу 1 Шаш қиятын құрылғыны сапқа салыңыз 1 оны бекіту үшін оңға бұраңыз 2 2 Шаш тегістеу тарағын саптың екі жағындағы бағыттағыш ойықтарға салыңыз 3 Параметр таңдағышты басып 1 тарақты керекті түк ұзындығы параметріне жылжытыңыз 2 1 мм кадамдарда 3 20 мм аралығындағы кез келген параметрді таңдауға болады Кеңес Болашақта пайдалану үшін белгілі бір шаш үлгісін жасауға қолдан...

Страница 85: ...н ары бері жүргізіп қажетті шаштың бәрі қиылуын қадағалаңыз Ескертпе Алғаш рет тегістегенде құралға үйренгенше ең жоғарғы параметрден 20 мм бастаңыз Шашты шаш тегістеу тарағынсыз кесу Түкті теріге өте жақын мысалы 1 мм ұзындықта кесу немесе жан жағын тегістеу үшін триммерді тарақсыз пайдалануға да болады Ескерту Тарақсыз қырқу кезінде абай болыңыз себебі триммер тиген шаш қырқылып қалады 1 Парамет...

Страница 86: ...еріп төмен бағытталған қозғалыстар жасаңыз 5 Құралды баяу және ақырын қозғалтыңыз Шаштың табиғи өсу жолдары бойынша жүргізіңіз Сақалды тегістеу Сақалды алғаш тегістегенде абай болыңыз Триммерді өте тез жүргізбеңіз Ақырын және жеңіл жүргізіңіз Сақалды сақал мен мұртқа арналған тарақпен түзету 1 Сақал триммерін сапқа салыңыз 1 оны бекіту үшін оңға бұраңыз 2 2 Сақал мен мұртқа арналған тарақты немесе...

Страница 87: ... бастаңыз 18 мм Сақалға үлгі пішін беру Сақалдағы түкке немесе бастағы шашқа пішін беру үшін дәлдік триммерін пайдалануға болады Ол шашты теріге өте жақын етіп мысалы 1 мм ұзындықта кеседі Ескерту Дәл тегістеу триммерін пайдаланғанда абай болыңыз себебі оған тиген шаш қырқылып қалады 1 Дәлдік триммерін сапқа салыңыз 1 оны бекіту үшін оңға бұраңыз 2 2 Жақсы нәтиже алу үшін дәл тегістеу триммерін ша...

Страница 88: ...ы керек 3 Құралды қосып триммердің ұшын танауыңыздың біреуіне кіргізіңіз Құрал ұшын танауға 0 5 см ден артық кіргізуге болмайды 4 Керек емес шашты алып тастау үшін құрал ұшын кіргізіп шығарып және айналдыра отырып баяу жүргізіңіз Қытықтау әсерін азайту үшін құрал ұшының жанын теріңізге тығыз тигізіп басыңыз Құлақ түктерін алу 1 Танау құлақ триммерін сапқа салыңыз 1 оны бекіту үшін оңға бұраңыз 2 2...

Страница 89: ...ұралдарын сондай ақ бензин немесе ацетон сияқты сұйықтықтарды пайдалануға болмайды Ескертпе Бұл құралды майлаудың қажеті жоқ Құралды әр қолданған сайын тазалаңыз 1 Құралдың өшірілгенін және розеткадан ажыратылғанын тексеріңіз 2 Кез келген тарақ және немесе қосымша бөлшектерді құралдан шешіңіз 3 Саптамада және немесе тарақта тұрып қалған шашты сілкіп немесе үрлеп жіберіңіз 4 Саптамаларды тарақтар м...

Страница 90: ...алған шашты үрлеп және немесе сілкіп шығарыңыз 3 Ұсақ торлы ұстараның жоғарғы жағын жылы ағын су астында тазалаңыз Сақтау Зақымданбау үшін құрал мен саптамаларды сақтау дорбасында немесе сақтап қоятын қондырғыда сақтаңыз Қосалқы құралдарға тапсырыс беру Қосалқы құралдар немесе қосалқы бөлшектер сатып алу үшін www shop philips com service сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне барыңыз Сондай ақ ел...

Страница 91: ...йы батареялар жинайтын орынға өткізіңіз Егер батареяны алу кезінде қиындық туса құралды Philips қызмет көрсету орталығына апаруға болады Орталық қызметкерлері батареяны алып қоршаған ортаға қауіпсіз жолмен жояды Қайта зарядталатын батареяны шығару Қайта зарядталатын батареяны тек құрылғыны тастар алдында шығарыңыз Батареяны шығарып аларда ондағы зарядтың толық таусылғанын тексеріңіз Батареяның тас...

Страница 92: ...сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса www philips com support сайтына кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз Ақаулықтарды жою Проблема Ықтимал себебі Шешімі Тарақ сапқа тағылған күйі қалмайды Тарақты дұрыс тақпайсыз Тарақты саптың екі жағындағы бағыттағыш ойықтарға сырт еткен дыбыс естілгенше салыңыз Бағыттағыш ойықтар кірлеген Құрал мен бағыттағыш ойықтарды мұқият тазалаңы...

Страница 93: ...нін немесе қабырға розеткасында кернеу бар екенін тексеріңіз Қуат сөнбесе және қабырға розеткасында кернеу бар болса бірақ зарядтау шамы жыпылықтамаса құралды дилерге немесе Philips қызмет көрсету орталығына апарыңыз Құрал розеткаға қосылған кезде зарядталмайды Құралды зарядтаған кезде ол өшірулі болуы керек Құралды өшіріңіз Құрал бұрынғыдай жақсы түзетпейді Қолданылып жатқан саптаманың кескіш эле...

Страница 94: ...Проблема Ықтимал себебі Шешімі Құрал ысып кете береді Қолданылып жатқан саптаманың кескіш элементі кірлеген Саптаманы құралдан шығарып алыңыз Саптаманы ағынды жылы су астында тазалаңыз Қазақша 94 ...

Страница 95: ... 7 Ieslēgšanas izslēgšanas poga 8 TURBO poga 9 Bateriju statusa indikators Turbo LED 10 Uzglabāšanas somiņa 11 Mazā kontaktdakša 12 Adapteris 13 Tīrīšanas suka 14 Bārdas un ūsu ķemme 1 18 mm 15 Matu griešanas ķemme 3 20 mm Svarīgi Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk Briesmas Glabājiet adapte...

Страница 96: ...o adapteri Ja ierīce ir pakļauta būtiskām temperatūras spiediena vai mitruma līmeņa izmaiņām ļaujiet ierīcei 30 minūtes pielāgoties vides apstākļiem pirms lietojat to Ja adapteris ir bojāts lai izvairītos no negadījumiem nomainiet to ar oriģinālu adapteri Pirms ierīces lietošanas vienmēr pārbaudiet to Nelietojiet ierīci ja kāda tās daļa ir bojāta jo varat savainoties Atbilstība standartiem Šī ierī...

Страница 97: ... laiku 1 Pirms lādēšanas izslēdziet ierīci 2 Ievietojiet mazo spraudni ierīcē 3 Iespraudiet adapteri sienas kontaktligzdā Ierīces lietošana Ierīce ir aprīkota ar turbo jaudas palielināšanas funkciju lai iegūtu ātrus rezultātus un atmiņas funkciju kas saglabā pēdējo izmantoto ātruma iestatījumu Matu apgriešana Sagatavošanās matu griešanai 1 Pirms sākt apgriezt matiņus pārliecinieties ka tā cilvēka ...

Страница 98: ...ktoru 1 un pavirziet ķemmi vēlamajā matiņu garuma iestatījumu 2 Varat izvēlēties jebkuru iestatījumu starp 3 mm un 20 mm ar 1 mm soli Padoms Pierakstiet matu garuma režīmus izvēlētajai frizūrai lai varētu griezumu veikt arī turpmāk 4 Ieslēdziet ierīci 5 Lēni virziet ierīci pretēji matiņu augšanas virzienam Viegli uzspiediet Piezīme Mati aug dažādos virzienos tādēļ ierīce arī ir jāvirza dažādos vir...

Страница 99: ...mes Varat izmantot trimmeri bez ķemmes lai nogrieztu matus ļoti tuvu ādai 1 mm garumā vai izveidotu kontūras Ievērībai Esiet uzmanīgs griežot matus bez ķemmes jo trimmeris nogriež visus matus kuriem tas pieskaras 1 Nospiediet regulēšanas slēdzi 1 un virziet ķemmi augšup 2 Pēc tam noņemiet ķemmi no ierīces 3 2 Pirms sākat veidot matiņu formu ap ausīm izķemmējiet matiņu galus pār ausīm 3 Paceliet ie...

Страница 100: ...un pagrieziet pulksteņrādītāju kustības virzienā lai nofiksētu 2 2 Virziet bārdas un ūsu ķemmi vai īsu rugāju ķemmi vadotņu rievās roktura abās pusēs 3 Nospiediet iestatījuma selektoru 1 un pavirziet ķemmi vēlamajā matiņu garuma iestatījumu 2 Varat izvēlēties jebkuru iestatījumu starp 1 mm un 18 mm ar 1 mm soli 4 Ieslēdziet ierīci 5 Lēni virziet trimmeri pretēji matiņu augšanas virzienam Viegli uz...

Страница 101: ...sasniegtu labu rezultātu virziet precīza griezuma trimmeri pretēji matu augšanas virzienam Vienmēr pārliecinieties ka precīza griezuma trimmeris ir tiešā saskarē ar ādu 3 Ar precīza griezuma trimmeri veiciet rūpīgas un kontrolētas kustības Padoms Perfektam rezultātam varat izmantot mini sietiņa skuvekli lai padarītu bārdas malas un līnijas vēl gludākas Sejas matiņu kopšana deguna un ausu matiņiem ...

Страница 102: ...āju virzienā lai nofiksētu 2 2 Iztīriet ārējo auss kanālu Pārliecinieties ka tajā nav ausu sēra 3 Ieslēdziet ierīci un maigi virziet tās galu ap ausi lai atbrīvotos no matiņiem kas sniedzas ārpus auss malai 4 Uzmanīgi ievietojiet ierīces galu ārējā auss kanālā Neievietojiet ierīces galu auss kanālā dziļāk par 0 5 cm jo varat bojāt auss bungādiņu Tīrīšana Ierīces tīrīšanai nekad nelietojiet saspies...

Страница 103: ...sausu drāniņu Glabājiet adapteri sausu Mini sietiņa skuvekļa tīrīšana 1 Pēc katras lietošanas reizes noņemiet mini sietiņa skuvekļa augšējo daļu no apakšējās daļas Skūšanas sietiņš ir ļoti smalks Rīkojieties ar to uzmanīgi Ja skūšanas sietiņš ir bojāts vairs nelietojiet mini sietiņa skuvekli Netīriet skūšanas sietiņu ar suku jo tādējādi varat to sabojāt 2 Izpūtiet un vai izkratiet matus kas uzkrāj...

Страница 104: ...arantijas bukletā Vide Pēc ierīces kalpošanas ilguma beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem bet nododiet to oficiālā savākšanas punktā pārstrādei Šādi jūs palīdzēsiet saudzēt apkārtējo vidi Iebūvētā akumulatoru baterija satur vielas kas var piesārņot vidi Pirms baterijas izmešanas vai nodošanas oficiālā savākšanas punktā vienmēr izņemiet to Bateriju nododiet oficiālā bateriju savākšanas...

Страница 105: ...ās 2 Izmantojot skrūvgriezi noņemiet ierīces aizmugures un vai priekšējo paneli Ja nepieciešams izskrūvējiet arī papildu skrūves un vai noņemiet papildu daļas līdz ir redzama drukātās shēmas plate ar akumulatoru bateriju 3 Ja nepieciešams atvienojiet vadus lai atdalītu drukātās shēmas plati un akumulatora bateriju no ierīces Garantija un atbalsts Ja nepieciešama informācija vai atbalsts lūdzu apme...

Страница 106: ...e vairāk nedarbojas Akumulatora baterija ir tukša Uzlādējiet ierīci skatiet nodaļu Lādēšana Pārliecinieties vai esat izslēdzis ierīci pirms uzlādes Uzlādes laikā mirgo adaptera uzlādes indikators Ja uzlādes indikators nemirgo pārbaudiet vai nav radies elektropadeves pārtraukums vai kontaktligzdas bojājums Ja elektropadeve ir pieejama un kontaktligzdā ir strāva taču uzlādes indikators joprojām nemi...

Страница 107: ...k labi kā iepriekš Izmantotā uzgaļa griezējelements ir netīrs Noņemiet uzgali no ierīces Nomazgājiet uzgali remdenā krāna ūdenī Ierīce uzkarst Izmantotā uzgaļa griezējelements ir netīrs Noņemiet uzgali no ierīces Nomazgājiet uzgali remdenā krāna ūdenī Latviešu 107 ...

Страница 108: ... barzdos kirptuvas 6 Rankena 7 Įjungimo išjungimo mygtukas 8 TURBO mygtukas 9 Baterijos įkrovos indikatorius turbo LED 10 Laikymo krepšelis 11 Mažas kištukas 12 Adapteris 13 Valymo šepetėlis 14 Barzdos ir ūsų šukos 1 18 mm 15 Plaukų kirpimo šukos 3 20 mm Svarbu Prieš pradėdami naudoti prietaisą atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį nes jo gali prireikti ateityje Pavojus Adapte...

Страница 109: ...apterį Jei prietaisas patyrė didelius temperatūros slėgio ar drėgmės pokyčius prieš naudodami palaukite 30 minučių kol prietaisas prisitaikys prie aplinkos sąlygų Jei adapteris pažeistas kad išvengtumėte pavojaus visada pakeiskite jį originalaus tipo adapteriu Prieš naudodami prietaisą visada jį patikrinkite Nenaudokite prietaiso jei kuri nors jo dalis yra sugadinta ar sulaužyta nes galite susižei...

Страница 110: ...inutes 1 Prieš įkraudami išjunkite prietaisą 2 Įkiškite mažą kištuką į prietaisą 3 Adapterį įjunkite į elektros tinklą Prietaiso naudojimas Prietaise naudojama turbogalios padidinimo funkcija kad galėtumėte greitai kirpti ir atminties funkcija kuri prisimena paskutinį naudotą greičio nustatymą Plaukų kirpimas Pasiruošimas plaukų kirpimui 1 Įsitikinkite kad asmens kurio plaukus ruošiatės kirpti gal...

Страница 111: ... pasirinkite norimą plaukų kirpimo ilgio nustatymą 2 Galite pasirinkti bet kurį nustatymą nuo 3 iki 20 mm 1 mm intervalu Patarimas Užsirašykite pasirinktos šukuosenos plaukų ilgio nustatymus kad jų nepamirštumėte kirpdami kitą kartą 4 Įjunkite prietaisą 5 Lėtai judinkite prietaisą prieš plaukų augimo kryptį Švelniai spauskite Pastaba Kadangi plaukai auga įvairiomis kryptimis turėsite braukti priet...

Страница 112: ...s iki 1 mm ilgio arba suformuoti kontūrus Atsargiai Būkite atsargūs kirpdami be šukų nes kirptuvas pašalina visus plaukus prie kurių prisiliečia 1 Paspauskite nustatymų parinktuvą 1 ir pastumkite šukas į viršų 2 Tada nutraukite šukas nuo prietaiso 3 2 Prieš pradėdami formuoti plaukų liniją aplink ausis plaukų galiukus sušukuokite ant ausų 3 Prietaisą pakreipkite taip kad plaukų galiukus liestų tik...

Страница 113: ...statymo reguliatorių 1 ir stumdami šukas pasirinkite norimą plaukų kirpimo ilgio nustatymą 2 Galite pasirinkti bet kurį nustatymą nuo 1 iki 18 mm 1 mm intervalu 4 Įjunkite prietaisą 5 Lėtai judinkite kirptuvą prieš plaukų augimo kryptį Švelniai spauskite ir visada įsitikinkite kad šukų paviršius visiškai liečia odą Pastaba Kirpdami pirmą kartą pradėkite nustatę didžiausią plaukų ilgį 18 mm kad suž...

Страница 114: ...is ir tvirtais judesiais Patarimas Kad tobulai nusiskustumėte galite naudoti skustuvą su miniplokštele kad barzdos kraštai ir linijos būtų dar glotnesni Veido plaukų nosies ir ausų plaukelių priežiūra Nosies plaukelių kirpimas 1 Uždėkite nosies ausų plaukų kirptuvą ant rankenos 1 ir sukite pagal laikrodžio rodyklę kol užsifiksuos 2 2 Įsitikinkite kad jūsų šnervės yra švarios 3 Įjunkite prietaisą i...

Страница 115: ...tsargiai įkiškite antgalį į išorinę ausies angą Kad nepažeistumėte ausies būgnelio į ausies angą antgalio nekiškite giliau nei 0 5 cm Valymas Prietaiso valymui niekada nenaudokite suslėgto oro šiurkščių kempinių šlifuojančių valymo priemonių arba ėsdinančių skysčių pvz benzino ar acetono Pastaba prietaiso nereikia tepti Po naudojimo visada išvalykite prietaisą 1 Įsitikinkite kad prietaisas išjungt...

Страница 116: ...alies Skutimo plokštelė yra labai trapi Elkitės su ja atsargiai Jei skutimo plokštelė pažeista skustuvo su miniplokštele nebenaudokite Nevalykite skutimo galvutės plokštelės valymo šepetėliu nes taip ją galima sugadinti 2 Išpūskite ir arba iškratykite plaukus susikaupusius skustuvo su miniplokštele viduje 3 Išplaukite viršutinę skustuvo su miniplokštele dalį kambario temperatūros vandeniu iš čiaup...

Страница 117: ...raunamoje baterijoje yra medžiagų kurios gali teršti aplinką Prieš išmesdami prietaisą arba atiduodami į surinkimo punktą būtinai išimkite baterijas Jas atiduokite į oficialų baterijų surinkimo punktą Jei baterijos išimti nepavyksta prietaisą galite nunešti į Philips techninės priežiūros centrą Centro darbuotojai išims baterijas ir išmes jas neteršdami aplinkos Pakartotinai įkraunamos baterijos iš...

Страница 118: ...lbos apsilankykite www philips com support arba perskaitykite atskirą visame pasaulyje galiojantį garantijos lankstinuką Trikčių diagnostika ir šalinimas Problema Galima priežastis Sprendimas Šukos nelieka pritvirtintos prie rankenos Šukų nepritvirtinote tinkamai Stumkite šukas į griovelius esančius abiejose rankenos pusėse kol išgirsite spragtelėjimą Grioveliai yra nešvarūs Gerai išvalykite priet...

Страница 119: ... lizdas o įkrovos lemputė nemirksi nuneškite prietaisą pas pardavėją arba į Philips techninės priežiūros centrą Prietaisas nekraunamas kai yra prijungtas prie elektros lizdo Kraunamą prietaisą reikia išjungti Išjunkite prietaisą Prietaisas nekerpa taip gerai kaip anksčiau Priedo kerpamoji dalis kurią naudojate yra nešvari Nuimkite priedą nuo prietaiso Nuplaukite priedą kambario temperatūros vanden...

Страница 120: ...nka do strzyżenia włosów 4 Metalowy precyzyjny trymer 5 Metalowy trymer do brody 6 Uchwyt 7 Wyłącznik 8 PrzyciskTURBO 9 Wskaźnik stanu akumulatora wskaźnik funkcji turbo 10 Etui do przechowywania 11 Mała wtyczka 12 Zasilacz 13 Szczoteczka do czyszczenia 14 Nasadka grzebieniowa do brody i wąsów 1 18 mm 15 Nasadka grzebieniowa do strzyżenia włosów 3 20 mm Ważne Przed rozpoczęciem korzystania z urząd...

Страница 121: ...rządzeń chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna Przechowuj urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci Uwaga Używaj ładuj i przechowuj urządzenie w temperaturze od 5 C do 35 C Do ładowania urządzenia używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Jeśli urządzenie było narażone na duże zmiany temperatury ciśnienia lub wilgotności przed uż...

Страница 122: ...dowane urządzenie może działać do 50 minut Gdy wskaźnik stanu akumulatora zacznie świecić na pomarańczowo oznacza to że akumulator jest już niemal całkowicie rozładowany i urządzenie będzie pracować jeszcze tylko przez ok 10 minut Należy wówczas naładować urządzenie Uwaga Można również szybko naładować urządzenie 5 minutowe ładowanie wystarcza na ok 5 minut działania 1 Przed rozpoczęciem ładowania...

Страница 123: ...tu Strzyżenie z nasadką grzebieniową do strzyżenia włosów 1 Nałóż maszynkę do strzyżenia włosów na uchwyt 1 i przekręć ją w prawo aby ją zamocować 2 2 Wsuń nasadkę grzebieniową do strzyżenia włosów w rowki po bokach uchwytu 3 Naciśnij przełącznik ustawień 1 i przesuń nasadkę do żądanego ustawienia długości włosów 2 Można wybrać ustawienie od 3 do 20 mm w odstępach co 1 mm Wskazówka Zanotuj ustawie...

Страница 124: ... Umożliwi to równe strzyżenie włosów Strzyż włosy pasmami aby objąć wszystkie partie wymagające przycięcia Uwaga W przypadku przycinania po raz pierwszy wybierz na początek maksymalne ustawienie 20 mm aby zapoznać się z urządzeniem Strzyżenie bez nasadki grzebieniowej do strzyżenia włosów Aby przystrzyc włosy bardzo krótko 1 mm lub nadać im odpowiedni kształt można użyć trymera bez nasadki grzebie...

Страница 125: ...ku i baków odwróć urządzenie i wykonuj ruchy w dół 5 Ruchy urządzeniem powinny być wolne i płynne Wystarczy podążać za naturalną linią włosów Przycinanie zarostu Jeśli przystępujesz do przycinania brody po raz pierwszy zachowaj ostrożność Nie przesuwaj trymera zbyt szybko Wykonuj delikatne i łagodne ruchy Przycinanie zarostu za pomocą nasadki grzebieniowej do brody i wąsów 1 Nałóż trymer do brody ...

Страница 126: ... powierzchnią Uwaga W przypadku przycinania po raz pierwszy ustaw na początek maksymalne ustawienie 18 mm aby zapoznać się z urządzeniem Modelowanie i strzyżenie krawędzi brody Precyzyjnego trymera można używać do wycinania wybranych kształtów we włosach na brodzie lub na głowie Umożliwia on bardzo krótkie strzyżenie na długość 1 mm Uwaga Podczas korzystania z precyzyjnego trymera należy zachować ...

Страница 127: ...eczką Przycinanie włosów na twarzy w nosie i w uszach Przycinanie włosów w nosie 1 Nałóż trymer do przycinania włosów w nosie i uszach na uchwyt 1 i przekręć go w prawo aby go zamocować 2 2 Upewnij się że otwory nosowe są czyste 3 Włącz urządzenie i wsuń końcówkę trymera do otworu nosowego Końcówki nasadki nie należy wsuwać do nosa głębiej niż na 0 5 cm 4 Powoli wsuwaj i wysuwaj końcówkę nasadki z...

Страница 128: ...należy wsuwać do ucha głębiej niż na 0 5 cm gdyż grozi to uszkodzeniem bębenka Czyszczenie Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj sprężonego powietrza szorstkich czyścików płynnych środków ściernych ani żrących płynów takich jak benzyna lub aceton Uwaga Urządzenie nie wymaga smarowania Urządzenie należy czyścić po każdym użyciu 1 Upewnij się że urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilani...

Страница 129: ...ej części Siateczka goląca jest bardzo delikatna i należy obchodzić się z nią ostrożnie W przypadku jej uszkodzenia nie należy korzystać z golarki z minisiateczką Nie wolno czyścić siateczki golącej szczoteczką gdyż może to spowodować jej uszkodzenie 2 Wydmuchaj lub wytrząśnij wszystkie włosy które zgromadziły się w golarce z minisiateczką 3 Umyj górną część golarki z minisiateczką pod bieżącą let...

Страница 130: ...a pomaga w ochronie środowiska Akumulatory i baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego Przed wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o ich wyjęciu Akumulatory i baterie należy wyrzucać w wyznaczonych punktach zbiórki surowców wtórnych W przypadku problemów z wyjęciem akumulatora lub baterii urządzenie można dostarczyć do centr...

Страница 131: ...śli to konieczne przetnij przewody aby oddzielić płytkę drukowaną i akumulator od urządzenia Gwarancja i pomoc techniczna Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji odwiedź stronę www philips com support lub zapoznaj się z oddzielną ulotką gwarancyjną Rozwiązywanie problemów Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Nasadki grzebieniowe nie trzymają się uchwytu Nasadka grzebieniowa nie...

Страница 132: ...enie jest wyłączone Podczas ładowania wskaźnik ładowania na zasilaczu miga Jeśli wskaźnik ładowania nie miga sprawdź czy nie wystąpiła awaria zasilania i czy w gniazdku elektrycznym jest napięcie Jeśli nie ma awarii zasilania w gniazdku elektrycznym jest napięcie a mimo tego wskaźnik ładowania nadal nie miga zanieś urządzenie do sprzedawcy produktów firmy Philips lub do centrum serwisowego firmy P...

Страница 133: ...włosy gorzej niż wcześniej Element tnący nasadki jest zabrudzony Zdejmij nasadkę z urządzenia i umyj ją pod bieżącą letnią wodą Urządzenie mocno się nagrzewa Element tnący nasadki jest zabrudzony Zdejmij nasadkę z urządzenia i umyj ją pod bieżącą letnią wodą Polski 133 ...

Страница 134: ...rba complet din metal 6 Mâner 7 Butonul Pornit Oprit 8 ButonTURBO 9 Indicator de stare a bateriei LEDTurbo 10 Etui pentru păstrare 11 Conector mic 12 Adaptor 13 Perie de curăţat 14 Pieptene pentru barbă şi mustaţă 1 18 mm 15 Pieptene pentru tunderea părului 3 20 mm Important Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de utilizarea aparatului şi păstraţi l pentru consultare ulterioară Peri...

Страница 135: ...zat pentru a încărca aparatul Dacă aparatul este expus la schimbări importante de temperatură presiune sau umiditate lăsaţi aparatul să se aclimatizeze 30 de minute înainte de a l utiliza Dacă adaptorul este deteriorat înlocuiţi l întotdeauna cu unul original pentru a evita orice accident Verificaţi întotdeauna aparatul înainte de a l utiliza Nu utilizaţi aparatul dacă una dintre piese este deteri...

Страница 136: ... minute echivalează cu aproximativ 5 minute de funcţionare 1 Opriţi aparatul înainte de a l încărca 2 Introduceţi conectorul mic în aparat 3 Introduceţi adaptorul în priză Utilizarea aparatului Aparatul este echipat cu o funcţie de putere turbo pentru rezultate rapide şi o funcţie de memorare care reţine ultima setare pentru viteză utilizată Tunderea părului Pregătirea pentru tundere 1 Asiguraţi v...

Страница 137: ...pieptenele pentru tunderea părului până la setarea pentru lungimea dorită a părului 2 Puteţi alege orice setare între 3 şi 20 mm în trepte de 1 mm Sugestie Notaţi reglajele selectate pentru o anumită coafură pentru a le reţine pentru tunderile viitoare 4 Porniţi aparatul 5 Deplasaţi aparatul încet în sens contrar direcţiei de creştere a firelor de păr Apăsaţi uşor Notă Deoarece părul creşte în dir...

Страница 138: ...şina de tuns fără pieptene pentru a tunde părul foarte aproape de piele adică la o lungime de 1 mm sau pentru a crea contururi Atenţie Aveţi grijă atunci când tundeţi fără pieptene deoarece maşina de tuns îndepărtează orice fir de păr cu care vine în contact 1 Apăsaţi selectorul pentru setări 1 şi glisaţi pieptenele în sus 2 Apoi trageţi pieptenele din aparat 3 2 Înainte de a începe să daţi contur...

Страница 139: ...tinue Tunderea bărbii cu pieptenele pentru barbă şi mustaţă 1 Puneţi maşina de tuns pentru barbă pe mânerul 1 şi răsuciţi o în sens orar pentru a o fixa 2 2 Glisaţi pieptenele pentru barbă şi mustaţă sau pentru fire în fantele de ghidare de pe ambele părţi ale mânerului 3 Apăsaţi pe selectorul pentru setări 1 şi glisaţi pieptenele pentru tunderea părului până la setarea pentru lungimea dorită a pă...

Страница 140: ...ie Aveţi grijă când utilizaţi dispozitivul de tuns de precizie deoarece îndepărtează orice fir de păr cu care vine în contact 1 Puneţi maşina de tuns de precizie pe mânerul 1 şi răsuciţi o în sens orar pentru a o fixa 2 2 Pentru a obţine rezultate bune de tăiere deplasaţi dispozitivul de tuns de precizie în sens contrar direcţiei de creştere a firelor de păr Asiguraţi vă întotdeauna că dispozitivu...

Страница 141: ...ârful dispozitivului într una din nări Nu introduceţi vârful mai mult de 0 5 cm în nară 4 Mişcaţi uşor vârful în interior şi în exterior rotindu l în acelaşi timp pentru a îndepărta părul nedorit Pentru a reduce senzaţia de gâdilare presaţi ferm partea laterală a vârfului pe piele Tunderea părului din urechi 1 Puneţi maşina de tuns a părului din nas urechi pe mânerul 1 şi răsuciţi o în sens orar p...

Страница 142: ...e sârmă agenţi de curăţare abrazivi sau lichide agresive cum ar fi benzina sau acetona pentru a curăţa aparatul Notă Aparatul nu necesită lubrifiere Curăţaţi aparatul după fiecare utilizare 1 Asiguraţi vă că aparatul este oprit şi deconectat de la priză 2 Îndepărtaţi orice pieptene şi sau accesoriu de pe aparat 3 Suflaţi şi sau scuturaţi toate firele de păr acumulate în accesorii şi sau piepteni 4...

Страница 143: ...as este deteriorată nu mai utilizaţi aparatul cu mini suprafaţă de ras Nu curăţaţi suprafaţa de ras cu peria de curăţat pentru a evita deteriorarea acesteia 2 Suflaţi şi sau scuturaţi pentru a îndepărta firele de păr acumulate în interiorul aparatului cu mini suprafaţă de ras 3 Curăţaţi partea superioară a mini suprafeţei aparatului de ras sub un robinet cu apă călduţă Depozitarea Depozitaţi apara...

Страница 144: ...de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare În acest fel veţi ajuta la protejarea mediului înconjurător Bateria reîncărcabilă integrată conţine substanţe care pot polua mediul Scoateţi întotdeauna bateria înainte de a scoate din uz aparatul şi de a l preda la un centru de colectare oficial Predaţi bateria la un punct de colectare oficial pentru baterii Dacă nu r...

Страница 145: ...epărtaţi le 2 Îndepărtaţi panoul din spate sau din faţă al aparatului cu o şurubelniţă Dacă este necesar îndepărtaţi de asemenea şuruburile şi sau componentele suplimentare până când vedeţi plăcuţa de circuite integrate cu bateria reîncărcabilă 3 Dacă este necesar tăiaţi cablurile pentru a separa placa de circuite imprimate şi bateria reîncărcabilă de aparat Garanţie şi asistenţă Dacă aveţi nevoie...

Страница 146: ...s pentru a achiziţiona un nou pieptene Aparatul nu mai funcţionează Bateria reîncărcabilă este goală Încărcaţi aparatul consultaţi capitolul Încărcare Asiguraţi vă că opriţi aparatul înainte de a l încărca În timpul încărcării ledul de încărcare de pe adaptor luminează intermitent Dacă ledul de încărcare nu clipeşte verificaţi dacă este o cădere de tensiune sau dacă priza este sub tensiune Dacă nu...

Страница 147: ...ul Aparatul nu mai tunde la fel de bine Capul de radere al accesoriului pe care îl utilizaţi este murdar Scoateţi accesoriul din aparat Curăţaţi accesoriul sub un robinet cu apă călduţă Aparatului se încinge Capul de radere al accesoriului pe care îl utilizaţi este murdar Scoateţi accesoriul din aparat Curăţaţi accesoriul sub un robinet cu apă călduţă Română 147 ...

Страница 148: ...кий высокоточный триммер 5 Металлический триммер для бороды 6 Ручка 7 Кнопка включения выключения 8 КнопкаTURBO 9 Индикатор заряда аккумулятора индикатор TURBO 10 Футляр для хранения 11 Маленький штекер 12 Адаптер 13 Щеточка для очистки 14 Гребень для бороды и усов 1 18 мм 15 Насадка для стрижки волос 3 20 мм Важная информация Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с руководством по...

Страница 149: ...умственными или физическими способностями а также лицами с недостаточным опытом и знаниями кроме как под контролем и руководством лиц ответственных за их безопасность Храните прибор и шнур в недоступном для детей месте Внимание Использование прибора его зарядка и хранение должны производиться при температуре от 5 C до 35 C Для зарядки прибора используйте только адаптер входящий в комплект поставки...

Страница 150: ... эксплуатации использование прибора безопасно в соответствии с современными научными данными Зарядка Зарядка занимает примерно 1 час Полная зарядка аккумулятора обеспечивает работу прибора в течение 50 минут Если индикатор зарядки загорелся оранжевым светом значит аккумулятор почти разряжен оставшееся время автономной работы составляет примерно 10 минут в ближайшее время аккумулятор необходимо зар...

Страница 151: ...ред стрижкой убедитесь что голова человека которого вы будете стричь находится на уровне вашей груди Это обеспечит четкую видимость участков головы и удобство стрижки 2 Расчесывайте волосы в направлении их роста Стрижка с использованием насадки для стрижки волос 1 Установите машинку для стрижки волос на ручку 1 и поверните ее по часовой стрелке для фиксации 2 2 Установите насадку для стрижки волос...

Страница 152: ...аправления роста волос с легким нажимом Примечание Так как волосы на различных участках головы растут в разных направлениях прибор также необходимо перемещать в разных направлениях вверх вниз или поперек 6 Чтобы добиться ровной стрижки удостоверьтесь что плоская сторона гребня полностью прилегает к коже головы Чтобы состричь все волосы подлежащие стрижке прохождения машинки должны перекрывать друг...

Страница 153: ...ибора 3 2 Перед подравниванием контуров причешите волосы над ушами 3 Наклоняйте прибор таким образом чтобы только один край триммера касался кончиков волос Срезайте только кончики волос Граница стрижки должна проходить рядом с ухом 4 При создании линии стрижки на шее и висках поверните машинку и направляйте движения вниз 5 Движения должны быть медленными и плавными Следуйте естественной границе во...

Страница 154: ...мите на регулятор установок длины волос 1 и переместите насадку в соответствии с нужной длиной волос 2 Вы можете выбрать любую установку длины от 1 до 18 мм с шагом 1 мм 4 Включите прибор 5 Медленно перемещайте триммер против направления роста волос Слегка нажмите на прибор и следите за тем чтобы поверхность гребня всегда полностью соприкасалась с кожей Примечание При подравнивании в первый раз на...

Страница 155: ...лке для фиксации 2 2 Для достижения желаемых результатов прецизионный триммер необходимо перемещать против направления роста волос Следите за тем чтобы прецизионный триммер всегда полностью соприкасался с кожей 3 Перемещайте прецизионный триммер уверенными точными движениями Совет Для завершения используйте бритвенную мини насадку чтобы аккуратно подровнять края и контуры бороды Подравнивание воло...

Страница 156: ...гать к поверхности кожи Подравнивание волос в ушах 1 Установите триммер для волос в носу и ушах на ручку 1 и поверните его по часовой стрелке для фиксации 2 2 Очистите наружный ушной канал Убедитесь в отсутствии в нем серы 3 Включите прибор и плавно перемещайте наконечник насадки вокруг уха для удаления торчащих из ушной раковины волос 4 Осторожно введите наконечник в наружный ушной канал Не вводи...

Страница 157: ...ряхните скопившиеся в насадке или гребне волосы 4 Промойте насадки гребни и прибор под струей теплой воды или очистите их щеточкой для очистки 5 Очистите адаптер щёточкой для очистки или сухой тканью Избегайте попадания жидкости на адаптер Очистка бритвенной мини насадки 1 После каждого использования необходимо снимать верхнюю часть бритвенной мини насадки Бритвенная сетка очень тонкая и требует о...

Страница 158: ...сти аксессуары или запасные части посетите веб сайт www shop philips com service или обратитесь в местную торговую организацию Philips Вы также можете обратиться в местный центр поддержки потребителей Philips контактные данные указаны на гарантийном талоне Защита окружающей среды После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт...

Страница 159: ...кружающей среды способом Извлечение аккумулятора Перед утилизацией прибора извлеките из него аккумулятор Перед извлечением аккумулятор должен быть полностью разряжен Будьте осторожны контактные полосы и элементы корпуса очень острые 1 Проверьте нет ли винтов в передней или задней части прибора При наличии винтов извлеките их 2 Снимите переднюю заднюю панель прибора с помощью отвертки При необходим...

Страница 160: ...вностей Проблема Возможная причина Способы решения Гребни не держатся на ручке Гребень установлен неправильно Установите гребень в направляющие пазы с обеих сторон ручки и задвиньте до щелчка Направляющие пазы загрязнены Тщательно очистите прибор и направляющие пазы Гребень сломан Для приобретения нового гребня обратитесь в торговую организацию или сервисный центр Philips Русский 160 ...

Страница 161: ...е Если с напряжением все в порядке однако индикатор по прежнему не горит отнесите прибор в торговую организацию или сервисный центр Philips Прибор подключен к сети но не заряжается Во время зарядки прибор должен быть выключен Выключите прибор Прибор стал работать хуже чем раньше Режущий элемент используемой насадки загрязнен Снимите насадку с прибора Очистите насадку в теплой воде Прибор нагревает...

Страница 162: ... v nose a ušiach 3 Strihací strojček na vlasy 4 Celokovový presný zastrihávač 5 Celokovový zastrihávač brady 6 Rukoväť 7 Vypínač 8 TlačidloTURBO 9 Indikátor stavu batérie LEDTurbo 10 Puzdro na odkladanie 11 Malá koncovka 12 Adaptér 13 Čistiaca kefka 14 Hrebeňový nástavec na bradu a fúzy 1 18 mm 15 Hrebeňový nástavec na strihanie vlasov 3 20 mm Dôležité Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajt...

Страница 163: ...odpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča Zariadenie a kábel udržiavajte mimo dosahu detí Výstraha Zariadenie používajte nabíjajte a skladujte pri teplotách 5 C až 35 C Na nabíjanie zariadenia používajte len dodaný adaptér Pri náhlej zmene teploty tlaku alebo vlhkosti nechajte zariadenie pred jeho použitím 30 minút prispôsobiť okolitým podmienkam Ak ...

Страница 164: ... zariadenia úplne nabitá môžete zariadenie používať až 50 minút Keď sa indikátor stavu batérie rozsvieti na oranžovo batéria je takmer vybitá zostáva energia na približne 10 minút prevádzky čo znamená že čoskoro budete musieť batériu zariadenie nabiť Poznámka Môžete použiť aj rýchle nabíjanie zariadenia po 5 minútach nabíjania budete môcť zariadenie používať približne 5 minút 1 Zariadenie pred nab...

Страница 165: ...ov 1 Na rukoväť 1 nasaďte strihač vlasov a otočte ním v smere pohybu hodinových ručičiek aby ste ho upevnili 2 2 Hrebeňový nástavec na strihanie vlasov zasuňte do vodiacich drážok po oboch stranách rukoväte 3 Stlačte volič nastavenia 1 a posuňte hrebeňový nástavec na požadovanú dĺžku strihu 2 Môžete zvoliť akékoľvek nastavenie od 3 až do 20 mm v krokoch po 1 mm Tip Zapíšte si nastavenia dĺžky stri...

Страница 166: ...konávajte prekrývajúce sa ťahy po celej hlave aby strojček zachytil všetky vlasy ktoré treba ostrihať Poznámka Pri prvom zastrihávaní začnite pri najvyššom nastavení 20 mm aby ste sa zoznámili s používaním zariadenia Strihanie vlasov bez hrebeňového nástavca na strihanie vlasov Zastrihávač môžete použiť bez hrebeňového nástavca na zastrihávanie vlasov veľmi blízko pri pokožke na dĺžku 1 mm alebo n...

Страница 167: ...okombrád otočte strojček a robte ním priame ťahy nadol 5 Strojčekom robte pomalé a plynulé pohyby Sledujte prirodzenú líniu vlasov Zastrihávanie brady Pri prvom zastrihávaní brady buďte opatrní Nepohybujte zastrihávačom príliš rýchlo Vykonávajte plynulé a opatrné pohyby Zastrihávanie brady pomocou hrebeňového nástavca na bradu a fúzy 1 Na rukoväť 1 nasaďte zastrihávač brady a otočte ním v smere po...

Страница 168: ...známka Pri prvom zastrihávaní začnite s najvyšším nastavením 18 mm aby ste sa zoznámili s používaním zariadenia Tvarovanie formovanie strihu brady Pomocou nástavca na presné zastrihávanie môžete v brade alebo vo vlasoch na hlave vytvárať rôzne tvary Dokáže strihať chĺpky alebo vlasy veľmi blízko pokožky na dĺžku 1 mm Výstraha Pri používaní nástavca na presné zastrihávanie buďte opatrní lebo odstri...

Страница 169: ...v v nose 1 Na rukoväť 1 nasaďte zastrihávač chĺpkov v nose a ušiach a otočte ním v smere pohybu hodinových ručičiek aby ste ho upevnili 2 2 Postarajte sa aby ste mali čisté nosné dierky 3 Zapnite strojček a hrot zastrihávača zasuňte do jednej z nosných dierok Špičku zasuňte do nosnej dierky maximálne do hĺbky 0 5 cm 4 Špičkou pohybujte dnu a von a súčasne ňou otáčajte aby ste odstránili neželané c...

Страница 170: ...te stlačený vzduch drôtenky drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón Poznámka Zariadenie nepotrebuje žiadne mazanie Po každom použití zariadenie očistite 1 Skontrolujte či je zariadenie vypnuté a odpojené zo siete 2 Zo strojčeka odpojte akýkoľvek hrebeňový nástavec a alebo iný nástavec 3 Vyfúknite alebo vytraste všetky vlasy nahromadené v nástavcoch alebo hrebeňov...

Страница 171: ...erali v ministrojčeku s fóliou 3 Vyčistite vrchnú časť ministrojčeka s fóliou pod vlažnou tečúcou vodou Odkladanie Aby ste predišli poškodeniu zariadenia a nástavcov odkladajte ich do úložného puzdra alebo stojana Objednávanie príslušenstva Ak si chcete zakúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely navštívte webovú stránku www shop philips com service prípadne sa obráťte na predajcu výrobkov značky P...

Страница 172: ...eru batériu vyberte Batériu odovzdajte na mieste oficiálneho zberu pre batérie Ak máte problémy s vybratím batérie zariadenie môžete tiež zaniesť do servisného centra spoločnosti Philips kde batériu vyberú a odstránia spôsobom ktorý je bezpečný pre životné prostredie Vyberanie nabíjateľnej batérie Nabíjateľnú batériu vyberte až pri likvidácii zariadenia Pred vybratím batérie sa uistite že je úplne...

Страница 173: ...lips com support alebo si preštudujte informácie v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste Riešenie problémov Problém Možná príčina Riešenie Hrebeňové nástavce nezostávajú zasunuté na rukoväti Hrebeňový nástavec nezasúvate správne Hrebeňový nástavec zasuňte do vodiacich drážok po oboch stranách rukoväte až kým nebudete počuť cvaknutie Vodiace drážky sú znečistené Dôkladne vyčistite zariadeni...

Страница 174: ...ie a zásuvka je pod prúdom ale kontrolné svetlo nabíjania stále nebliká odneste zariadenie k predajcovi alebo do servisného strediska výrobkov značky Philips Zariadenie sa po pripojení do elektrickej siete nezačne nabíjať Zariadenie je potrebné pred nabíjaním vypnúť Vypnite zariadenie Zariadenie už nezastriháva tak dobre ako kedysi Strihací nástavec ktorý používate je znečistený Odpojte strihací n...

Страница 175: ...6 Ročaj 7 Gumb za vklop izklop 8 GumbTURBO 9 Indikator stanja baterije indikator funkcijeTurbo 10 Torbica za shranjevanje 11 Manjši vtič 12 Adapter 13 Čistilna ščetka 14 Glavnik za brado in brke 1 18 mm 15 Glavnik za striženje 3 20 mm Pomembno Pred uporabo aparata natančno preberite ta uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo Nevarnost Adapterja ne močite Opozorilo Preden aparat pr...

Страница 176: ...nim adapterjem Če je bil aparat izpostavljen veliki temperaturni razliki tlaku ali vlagi pred uporabo počakajte 30 minut da se prilagodi razmeram Če je adapter poškodovan ga obvezno zamenjate z originalnim nadomestnim delom da se izognete nevarnosti Aparat pred uporabo vedno preglejte Aparata ne uporabljajte če je kateri izmed delov poškodovan ali zlomljen saj se lahko poškodujete Skladnost s stan...

Страница 177: ...hitro saj 5 minutno hitro polnjenje zadostuje za približno 5 minut delovanja 1 Aparat pred polnjenjem izklopite 2 Manjši vtikač vstavite v aparat 3 Vstavite adapter v stensko vtičnico Uporaba aparata Aparat ima turbo moč za hitre rezultate in pomnilniško funkcijo ki si zapomni zadnjo uporabljeno nastavitev hitrosti Striženje Priprava na striženje 1 Poskrbite da je glava osebe ki jo nameravate stri...

Страница 178: ...tavitve dolžine dlačic 2 Izberete lahko katerokoli nastavitev med 3 in 20 mm v korakih po 1 mm Namig Zabeležite nastavitve dolžine las ki ste jih uporabili za določen slog da jih boste lahko uporabili tudi naslednjič 4 Vklopite aparat 5 Aparat premikajte počasi in v nasprotni smeri rasti dlak Pritisnite ga rahlo Opomba Ker dlačice rastejo v različne smeri morate tudi aparat pomikati v različnih sm...

Страница 179: ...dite previdni ker prirezovalnik odreže vse lase ki se jih dotakne 1 Pritisnite izbirnik nastavitve 1 in glavnik potisnite navzgor 2 Nato glavnik potegnite z aparata 3 2 Pred striženjem ob ušesih počešite konice las čez ušesa 3 Aparat nagnite tako da se las dotika samo en rob prirezovalnika Porežite samo konice las Linija pričeske naj bo blizu ušes 4 Pri striženju las na vratu in zalizcev obrnite a...

Страница 180: ...te izbirnik nastavitve 1 in glavnik premaknite do želene nastavitve dolžine dlačic 2 Izberete lahko katerokoli nastavitev med 1 in 18 mm v korakih po 1 mm 4 Vklopite aparat 5 Prirezovalnik počasi premikajte v nasprotni smeri rasti las Pritiskajte ga rahlo in vedno zagotovite da je površina glavnika popolnoma v stiku s kožo Opomba Pri prvem prirezovanju začnite z najvišjo nastavitvijo 18 mm da se p...

Страница 181: ...boljše striženje natančni prirezovalnik premikajte v nasprotni smeri rasti las Prirezovalnik mora biti vedno popolnoma v stiku s kožo 3 Z natančnim prirezovalnikom izvajajte previdne in nadzorovane gibe Namig Za popolne rezultate lahko z minibrivnikom z mrežico še natančneje oblikujete robove in obliko brade Nega dlačic na obrazu nosnih in ušesnih dlačic Prirezovanje nosnih dlačic 1 Brivnik za nos...

Страница 182: ...itiskajte na kožo da zmanjšate žgečkanje Prirezovanje ušesnih dlačic 1 Brivnik za nosne ušesne dlačice namestite na ročaj 1 in obrnite v desno da ga pritrdite 2 2 Očistite ušesa in iz njih odstranite ušesno maslo 3 Vklopite aparat in premikajte konico aparata nežno okoli ušesa da odstranite dlačice ki štrlijo iz ušes 4 Konico aparata previdno vstavite v uho Konice ne vstavljajte v ušesni kanal za ...

Страница 183: ...avkih in ali glavnikih 4 Nastavke glavnike in aparat očistite z mlačno vodo ali s ščetko za čiščenje 5 Adapter čistite s ščetko za čiščenje ali suho krpo Adapterja ne močite Čiščenje minibrivnika z mrežico 1 Zgornji del minibrivnika z mrežico po vsaki uporabi povlecite s spodnjega dela Brivna mrežica je zelo občutljiva zato z njo ravnajte previdno Če je brivna mrežica poškodovana minibrivnika z mr...

Страница 184: ...mo ali nadomestne dele obiščite spletno stran www shop philips com service ali Philipsovega prodajalca Obrnete se lahko tudi na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi kontaktne podatke si oglejte na mednarodnem garancijskem listu Okolje Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranj...

Страница 185: ...te aparat zavrgli Ko baterijo odstranite mora biti popolnoma prazna Previdno trakovi baterij in deli ohišja so zelo ostri 1 Preverite ali so na zadnji ali sprednji strani aparata vijaki Če so jih odstranite 2 Z izvijačem odstranite zadnjo in ali sprednjo ploščo aparata Če je treba odstranite tudi dodatne vijake in ali dele da pridete do plošče s tiskanim vezjem in akumulatorsko baterijo 3 Po potre...

Страница 186: ...erija je prazna Aparat napolnite oglejte si poglavje Polnjenje Aparat pred začetkom polnjenja izklopite Med polnjenjem utripa indikator polnjenja na adapterju Če indikator polnjenja ne utripa preverite ali je prišlo do izpada napajanja oziroma ali je stenska vtičnica pod napajanjem Če ni prišlo do izpada napajanja in je stenska vtičnica pod napajanjem vendar indikator polnjenja še vedno ne utripa ...

Страница 187: ...ezilni element nastavka ki ga uporabljate je umazan Nastavek odstranite z aparata in ga očistite pod mlačno tekočo vodo Aparat se močno segreje Rezilni element nastavka ki ga uporabljate je umazan Nastavek odstranite z aparata in ga očistite pod mlačno tekočo vodo Slovenščina 187 ...

Страница 188: ...a bradu 6 Drška 7 Dugme za uključivanje isključivanje 8 DugmeTURBO 9 Indikator statusa baterije Turbo LED indikator 10 Torbica za odlaganje 11 Mali utikač 12 Adapter 13 Četka za čišćenje 14 Češalj za podrezivanje brade i brkova 1 18 mm 15 Češalj za šišanje kose 3 20 mm Važno Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i sačuvajte ga za buduće potrebe Opasnost Neka adapter bu...

Страница 189: ...ite samo isporučeni utikač Ako je aparat izložen velikim promenama u temperaturi pritisku i vlažnosti pre korišćenja ga ostavite 30 minuta da se aklimatizira Ako je adapter oštećen uvek ga zamenite originalnim da bi se izbegla opasnost Uvek proverite aparat pre upotrebe Nemojte koristiti aparat ako je neki od njegovih delova oštećen ili polomljen jer to može izazvati povrede Usklađenost sa standar...

Страница 190: ...nja dobiti vreme korišćenja od približno 5 minuta 1 Isključite aparat pre nego što počnete sa punjenjem 2 Uključite mali utikač u aparat 3 Uključite adapter u utičnicu Upotreba aparata Aparat je opremljen turbo postavkom snage za brzo postizanje rezultata i funkcijom memorije koja pamti poslednju korišćenu postavku brzine Šišanje kose Priprema za šišanje 1 Pre početka šišanja vodite računa da se g...

Страница 191: ...odatak u obliku češlja na željenu dužinu 2 Možete da odaberete bilo koju postavku između 3 i 20 mm u koracima od 1 mm Savet Zapišite postavke dužine koje ste izabrali da biste napravili određenu frizuru kao podsetnik za naredna šišanja 4 Uključite aparat 5 Pomerajte aparat lagano u pravcu suprotnom od pravca rasta dlačica Blago pritisnite Napomena S obzirom da kosa raste u raznim pravcima i aparat...

Страница 192: ...a šišate kosu na vrlo kratko tj na dužinu od 1 mm ili da oblikujete konture Oprez Budite pažljivi kada kosu šišate bez češlja jer će trimer ukloniti svaku dlačicu koju dodirne 1 Pritisnite selektor postavke 1 i gurnite češalj nagore 2 Zatim skinite češalj sa aparata 3 2 Pre oblikovanja kose oko ušiju očešljajte kosu preko ušiju 3 Nagnite aparat tako da samo jedna ivica trimera dodiruje kosu Ošišaj...

Страница 193: ...mestite dodatak u obliku češlja na željenu dužinu 2 Možete da odaberete bilo koju postavku između 1 i 18 mm u koracima od 1 mm 4 Uključite aparat 5 Polako pomerajte trimer u pravcu suprotnom od rasta dlačica Blago pritisnite i pazite da površina češlja uvek bude potpuno u kontaktu sa kožom Napomena Prilikom prvog podrezivanja počnite od najviše postavke 18 mm da biste se navikli na aparat Stilizov...

Страница 194: ...a kožom 3 Precizni trimer pomerajte pažljivim kontrolisanim pokretima Savet Za savršenu završnu obradu možete da koristite aparat za brijanje sa mini folijom kako bi ivice i linije oblika brade bile još glatkije Doterivanje dlaka na licu dlačice u nosu i ušima Podrezivanje dlačica u nosu 1 Stavite trimer za dlačice u nosu ušima na dršku 1 i okrenite ga u smeru kretanja kazaljke na satu da biste ga...

Страница 195: ...ka jako pritisnete uz kožu Podrezivanje dlaka u ušima 1 Stavite trimer za dlačice u nosu ušima na dršku 1 i okrenite ga u smeru kretanja kazaljke na satu da biste ga pričvrstili 2 2 Očistite spoljni ušni kanal koji ne sme da bude zamašćen 3 Uključite aparat i lagano pomerajte vrh dodatka u krug unutar uha da biste uklonili dlačice koje vire 4 Oprezno umetnite vrh dodatka u spoljni ušni kanal Vrh d...

Страница 196: ...te dodatke češljeve i aparat mlazom mlake vode ili četkom za čišćenje 5 Adapter očistite četkom za čišćenje ili suvom krpom Neka adapter bude suv Čišćenje aparata za brijanje sa mini folijom 1 Nakon svake upotrebe skinite gornji deo aparata za brijanje sa mini folijom sa donjeg dela Folija za brijanje je veoma osetljiva Pažljivo rukujte folijom Ako se folija za brijanje ošteti nemojte više da kori...

Страница 197: ...atke za kontakt potražite na međunarodnom garantnom listu Zaštita okoline Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu Tako ćete doprineti zaštiti okoline Ugrađena punjiva baterija sadrži supstance koje mogu da zagade okolinu Uvek uklonite bateriju pre nego što bacite aparat i predate ga na zvaničnom odlag...

Страница 198: ...o uklonite i dodatne vijke i ili delove da biste došli do štampane ploče i punjive baterije 3 Po potrebi presecite žice da biste odvojili štampanu ploču i punjivu bateriju od aparata Garancija i podrška Ako vam trebaju informacije ili podrška posetite www philips com support ili pročitajte međunarodni garantni list Rešavanje problema Problem Mogući uzrok Rešenje Češljevi ne ostaju pričvršćeni za d...

Страница 199: ...je i da li ima napona u zidnoj utičnici Ako ima struje i napona u zidnoj utičnici ali indikator punjenja i dalje ne treperi odnesite aparat kod prodavca ili u Philips servisni centar Aparat se ne puni kada je povezan na električnu mrežu Aparat mora da bude isključen prilikom punjenja Isključite aparat Aparat ne podrezuje dobro kao ranije Element za podrezivanje dodatka koji koristite je zaprljan S...

Страница 200: ...ка для підстригання волосся 4 Суцільнометалевий точний тример 5 Суцільнометалевий тример для бороди 6 Ручка 7 Кнопка увімк вимк 8 КнопкаTURBO 9 Індикатор стану батареї світлодіодний індикатор турбо 10 Футляр для зберігання 11 Мала вилка 12 Адаптер 13 Щітка для чищення 14 Гребінець для бороди і вусів 1 18 мм 15 Гребінець для підстригання волосся 3 20 мм Важлива інформація Перед тим як використовува...

Страница 201: ...м чи за вказівками особи яка відповідає за безпеку їх життя Тримайте пристрій і шнур подалі від дітей Увага Використовуйте заряджайте і зберігайте пристрій за температури від 5 C до 35 C Для заряджання пристрою використовуйте лише адаптер що додається Якщо пристрій потрапив в умови сильної зміни температури тиску чи вологості перед використанням дайте йому пристосуватися до нових умов протягом 30 ...

Страница 202: ...о 1 годину Повністю заряджений пристрій забезпечує до 50 хвилин роботи Коли індикатор стану батареї світиться оранжевим світлом це означає що батарея розряджається залишилося прибл 10 хвилин роботи і пристрій незабаром потрібно буде зарядити Примітка Можна також швидко зарядити пристрій 5 хвилин заряджання забезпечує прибл 5 хвилин роботи пристрою 1 Вимикайте пристрій перед заряджанням 2 Вставте м...

Страница 203: ...тригання 1 Встановіть машинку для підстригання волосся на ручку 1 і поверніть її за годинниковою стрілкою до фіксації 2 2 Вставте гребінець для підстригання волосся у напрямні пази з обох боків ручки 3 Натисніть селектор налаштування 1 і посуньте гребінець у потрібне налаштування довжини волосся 2 Можна вибрати будь яке налаштування від 3 до 20 мм із кроком 1 мм Порада Запишіть налаштування довжин...

Страница 204: ...ілька разів ведіть пристроєм по голові щоб не пропустити волосся яке потрібно підстригти Примітка У разі першого підстригання вибирайте найбільше значення довжини волосся 20 мм щоб ознайомитися із пристроєм Підстригання волосся за допомогою гребінця для підстригання Тример можна використовувати без гребінця щоб підстригти волосся дуже близько до шкіри на відстані 1 мм або навести контури Увага У р...

Страница 205: ...ю наведення контурів лінії шиї та бакенбардів поверніть пристрій і робіть паси донизу 5 Ведіть пристроєм повільно і плавно Слідкуйте за природною лінією волосся Підстригання бороди Будьте обережні під час першого підстригання бороди Не пересувайте тример надто швидко Рухи мають бути плавними та обережними Підстригання бороди із гребінцем для бороди і вусів 1 Встановіть тример для бороди на ручку 1...

Страница 206: ...ітка У разі першого підстригання вибирайте найбільше значення довжини волосся 18 мм щоб ознайомитися із пристроєм Моделювання створення контурів бороди Для надання форми бороді або волоссю голови можна використовувати точний тример Він дозволяє підстригати волосся дуже близько до шкіри на відстані 1 мм Увага У разі використання точного тримера будьте обережні оскільки він підстригає усе волосся як...

Страница 207: ...ідстригання волосся на обличчі волосся у носі та вухах Підстригання волосся у носі 1 Встановіть тример для підстригання волосся в носі й вухах 1 і поверніть його за годинниковою стрілкою до фіксації 2 2 Ніздрі повинні бути чисті 3 Увімкніть пристрій і вставте верхню частину насадки в ніздрю Не вставляйте кінець насадки в ніздрю більше ніж на 0 5 см 4 Повільно водіть кінцем насадки всередину та наз...

Страница 208: ... у зовнішній канал вуха Не вставляйте кінець насадки у вушний канал більше ніж на 0 5 см оскільки можна пошкодити барабанну перетинку Чищення Не використовуйте для чищення пристрою стиснене повітря жорсткі губки абразивні засоби чи рідини для чищення такі як бензин чи ацетон Примітка Пристрій не потребує змащення Чистіть пристрій після використання 1 Перевірте чи пристрій вимкнений і від єднаний в...

Страница 209: ... сіткою Захисна сітка може легко зламатися Користуйтеся нею обережно Якщо захисну сітку пошкоджено припиніть використання міні бритви із сіткою Для запобігання пошкодженню не чистіть захисну сітку щіткою для чищення 2 Видуйте та або витрусіть волосся яке зібралося у міні бритві із сіткою 3 Помийте верхню частину міні бритви із сіткою теплою водою з під крана Зберігання Для запобігання пошкодженню ...

Страница 210: ...ти довкілля Вбудована акумуляторна батарея містить речовини які можуть забруднювати навколишнє середовище Перед утилізацією пристрою або передачею в офіційний пункт прийому завжди виймайте батареї Батареї віддайте в офіційний пункт прийому батарей Якщо Ви не можете вийняти батареї візьміть пристрій зі собою до сервісного центру Philips де батареї виймуть та утилізують у безпечний для навколишнього...

Страница 211: ...строю Гарантія та підтримка Якщо Вам необхідна інформація чи підтримка відвідайте веб сайт www philips com support чи прочитайте окремий гарантійний талон Усунення несправностей Проблема Можлива причина Вирішення Неможливо під єднати гребінці до ручки Ви неправильно під єднуєте гребінець Вставте гребінець в напрямні пази з обох боків ручки до фіксації Напрямні пази брудні Добре почистіть пристрій ...

Страница 212: ...ектропостачанні і розетка працює але індикатор заряджання і далі не блимає віднесіть пристрій до дилера або сервісного центру Philips Пристрій не заряджається коли його під єднати до мережі У разі заряджання пристрій потрібно вимкнути Вимкніть пристрій Пристрій не підстригає так як раніше Ріжучий елемент насадки яку Ви використовуєте брудний Зніміть насадку з пристрою Помийте насадку теплою водою ...

Страница 213: ...8222 002 0027 1 ...

Отзывы: