Philips NORELCO NT1605 Скачать руководство пользователя страница 8

4 Gire lentamente el cabezal de recorte

alrededor para eliminar todo el vello no
deseado en el canal (Fig. 15) auditivo
externo.

5 Limpie el producto cuidadosamente

después de cada uso (ver 'Limpieza').

Limpieza

Limpie el producto inmediatamente
después de usarlo y cuando se haya
acumulado suciedad y vello en los
elementos de corte.

No sumerja la unidad del motor en agua u
otros líquidos, ni lo enjuague bajo la llave.

Nunca use estropajos, agentes de limpieza
abrasivos ni líquidos agresivos como
gasolina o acetona para limpiar el
producto.

No golpee sobre los elementos de corte.

No use objetos punzantes para limpiar los
elementos de corte.

Nunca seque el elemento de corte con una
toalla o paño, ya que esto puede dañar el
dentado de recorte.

1 Use el cepillo de limpieza para retirar

cualquier exceso de vello del elemento
de corte. (Fig. 16)

2 Enjuague el elemento del cabezal de

cortado con agua caliente.

3 Encienda el producto y enjuague el

elemento una vez más para eliminar los
vellos (Fig. 17) restantes. Luego apague el
producto otra vez.
Sugerencia: Si enjuagar el cabezal de
recorte bajo la llave no es suficiente,
sumerja el cabezal de recorte en un vaso
de agua caliente por unos minutos (Fig.
18). Luego encienda el producto y
enjuáguelo bajo la llave.

4 Enjuague los peines con agua (Fig. 19)

tibia.
También puede usar el cepillo de
limpieza para limpiar los peines para
cejas.

5 Elimine cuidadosamente el exceso de

agua y deje todas las partes secar al aire
(Fig. 20).

Deje secar completamente todas las partes
antes de usar el producto nuevamente.

Almacenamiento

Guarde el producto en una ubicación
segura y seca.

Asistencia

Para asistencia, visite nuestro sitio web:

www.philips.com/support

 o llame al

número gratuito

 

1-800-243-3050.

La información en línea está disponible las
24

 

horas, los siete días de la semana.

Desecho

Su producto está diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad,
que pueden ser reciclados y reusados. Para
obtener información sobre reciclado,
comuníquese con las oficinas locales de
manejo de desechos o visite 

www.recycle.

philips.com

.

Este producto contiene baterias:
- Disponga de las baterías

adecuadamente. No incinere. Las
baterias pueden explotar si son sobre
calentadas.

- No envuelva en metal o aluminio. Ate

con cinta las terminales de las baterias
de desperdicio antes de desecharlas.

- Se recomienda comunicarse con los

funcionarios locales pertinentes para
obtener información acerca de centros
de reciclaje autorizados.

Retiro de la batería desechable

Para retirar la batería desechable, consulte
el capítulo "Preparación para su uso".

GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE SU

DINERO POR 45 DÍAS

Si no está completamente satisfecho con su
producto, envíelo de regreso y le
reembolsaremos el total de la compra.

El producto debe enviarse por correo
certificado pago, con seguro prepago,
junto con el recibo original de compra,
donde se indique el precio y la fecha de
compra, así como el formulario de

Содержание NORELCO NT1605

Страница 1: ...t notice 2019 Koninklijke Philips N V All rights reserved Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso 2019 Koninklijke Philips N V Todos los derechos reservados 4222 002 9248 1 8 8 2019 2 3 4 AA 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 min Max 18 19 20 21 ...

Страница 2: ...oors or operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered Never put the product in direct sunlight or store at a temperature above 140 F 60 C Always check cutters cutting unit and guards before using the product Do not use the product if cutters cutting unit or guards are damaged as injury may occur Only use the accessories supplied with the product If produ...

Страница 3: ...water after each use Be careful to always keep the cutting element away from eyes and eyelashes For hygienic reasons the product should only be used by one person Apply gentle pressure Pressing too hard may cause skin irritation and the trimmer will not function properly Do not use trimmer on sensitive areas or irritated skin Switching the product on and off 1 To switch on the product turn the bat...

Страница 4: ...product Do not tap on the cutting elements Do not use any sharp objects to clean the cutting elements Never dry the cutting unit with a towel or tissue as this may damage the trimming teeth 1 Use the cleaning brush to remove any excess hair from the cutting element Fig 16 2 Rinse the cutting element of the trimming head with hot water 3 Switch on the product and rinse the cutting element once more...

Страница 5: ...ars from the date of purchase and agrees to repair or replace any defective product without charge IMPORTANT This warranty does not cover damage resulting from accident misuse or abuse lack of reasonable care the affixing of any attachment not provided with the product or loss of parts or subjecting the product to any but the specified voltage NO RESPONSIBILITY IS ASSUMED FOR ANY SPECIAL INCIDENTA...

Страница 6: ...emplean en este producto pueden representar un riesgo de incendio o de quemadura química si no se manipulan correctamente No desarme incinere ni permita que la temperatura de las baterías supere los 100 C 212 F No recargue las baterías no recargables CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Introducción Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips Norelco Para beneficiarse completamente del soporte que...

Страница 7: ...ello hasta un largo de 1 8 in 3 mm Nota Asegúrese de que el peine se deslice en las ranuras a ambos lados del recortador 3 Encienda el producto 4 Mueva el peine sobre la ceja desde la punta externa de la ceja hasta la base de la nariz en contra de la dirección de crecimiento del pelo Fig 12 5 Limpie el producto cuidadosamente después de cada uso ver Limpieza Cómo cortar el vello de nariz Asegúrese...

Страница 8: ...es para cejas 5 Elimine cuidadosamente el exceso de agua y deje todas las partes secar al aire Fig 20 Deje secar completamente todas las partes antes de usar el producto nuevamente Almacenamiento Guarde el producto en una ubicación segura y seca Asistencia Para asistencia visite nuestro sitio web www philips com support o llame al número gratuito 1 800 243 3050 La información en línea está disponi...

Страница 9: ... ningún daño que surja como resultado de un accidente del uso indebido o abuso de la falta de cuidado razonable del uso de cualquier accesorio no provisto con el producto de la pérdida de piezas o del uso del producto bajo un voltaje no especificado NO SE ASUME NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INCIDENTAL O RESULTANTE Para obtener el servicio de garantía simplemente ingres...

Отзывы: