background image

Consejo: Para mayor comodidad durante los viajes, 

puede retirar el cargador de viaje y utilizarlo sin la 

cubierta y sin la base del cargador. 
Higienizador (sólo en modelos específicos)

 - Con el higienizador por rayos UV puede limpiar el 

cabezal del cepillo después de cada uso.

Desenchufe el higienizador, deje de utilizarlo 

y llame al Servicio de atención al Cliente si

 - La lámpara de rayos UV permanece encendida 

cuando la puerta está abierta.

 - La ventana está rota o se ha desprendido del 

higienizador.

 - El higienizador desprende humo o si hay un olor a 

quemado mientras está en funcionamiento.

Nota: La luz UV puede ser perjudicial para los ojos 

y la piel de las personas. Mantenga el higienizador 

fuera del alcance de los niños en todo momento.

 1 

 Después del cepillado, enjuague el cabezal  

del cepillo y sacúdalo para eliminar el exceso 

de agua.

No coloque el capuchón en el cabezal del cepillo 

durante la higienización.

 2 

 Coloque el dedo en el orificio de la puerta 

situado en la parte superior del higienizador  

y tire para abrir la puerta.

 3 

  Coloque el cabezal del cepillo en uno de los 

2 soportes del higienizador con las cerdas 

orientadas hacia la lámpara. 

Nota: Limpie en el higienizador únicamente cabezales 

de cepillo fáciles de encajar Sonicare.
Nota: No limpie cabezales de cepillo Sonicare For 

Kids en el higienizador.

ESPañol

36

Содержание hx9110

Страница 1: ...Philips Sonicare FlexCare Platinum ...

Страница 2: ...1 ...

Страница 3: ...Sonicare FlexCare Platinum English 4 Español 24 Português do Brasil 44 ...

Страница 4: ...nitiser away from water Do not place or store it over or near water contained in a bathtub washbasin sink etc Do not immerse the charger and or sanitiser in water or any other liquid After cleaning make sure the charger and or sanitiser is completely dry before you connect it to the mains Warning The mains cord cannot be replaced If the mains cord is damaged discard the charger and or sanitiser Al...

Страница 5: ...he Customer Care Centre in your country see chapter Guarantee service This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Cleaning and user ...

Страница 6: ...you have had oral or gum surgery in the previous 2 months consult your dentist before you use the toothbrush Consult your dentist if excessive bleeding occurs after using this toothbrush or if bleeding continues to occur after 1 week of use Also consult your dentist if you experience discomfort or pain when you use the Sonicare The Sonicare toothbrush complies with the safety standards for electro...

Страница 7: ...care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution Stop using a brush head with crushed or bent bristles Replace the brush head every 3 months or sooner if signs of wear appear Do not use other brush heads than the ones recommended by the manufacturer If your toothpaste contains peroxide baking soda or bicarbonate common in whitening toothpastes thorou...

Страница 8: ...hen it is hot Do not operate the sanitiser without the protective screen in place to avoid contact with a hot bulb If the sanitiser has been used for 3 consecutive UV clean cycles i e 3 times in a row switch it off for at least 30 minutes before ou start another UV clean cycle Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields EMF If hand...

Страница 9: ...or 10 UV sanitiser and base with integrated charger and cord wrap specific types only Not shown UV light bulb Not shown Sanitiser drip tray Not shown Protective screen for UV light bulb 11 Mains cord with plug 12 Deluxe charger specific types only 13 Charger cover with brush head holders and base with cord wrap 14 Travel charger Not shown Travel case Note The contents of the box may vary based on ...

Страница 10: ...Place the handle on the charger The flashing light of the battery level indicator shows that the toothbrush is charging Note It takes at least 24 hours to fully charge the battery Using the appliance Brushing instructions 1 Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste 2 Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle towards the gumline 3 Press the power on off button ...

Страница 11: ... have completed the brushing cycle you can spend additional time brushing the chewing surfaces of your teeth and areas where staining occurs You may also brush your tongue with the toothbrush switched on or off as you prefer The Sonicare is safe to use on Braces brush heads may wear out more quickly when used on braces Dental restorations fillings crowns veneers implants Brushing modes 1 Clean The...

Страница 12: ...o the next higher or lower level you can press the button to increase intensity or the button to decrease intensity at any time during the brushing cycle Pressure Sensor A change in vibration and a slight change in sound alerts you when you apply too much pressure while brushing See chapter Features Battery status when handle is not on charger 1 yellow LED indicates a low charge 3 green LEDs indic...

Страница 13: ...activated Quadpacer The Quadpacer is an interval timer that has a short beep and pause to remind you to brush the 4 sections of your mouth Depending on the brushing mode you have selected the Quadpacer beeps at different intervals during the brushing cycle The Quadpacer works in all 3 modes and at all 3 intensity levels The Quadpacer feature on this Sonicare has been activated To deactivate or rea...

Страница 14: ...mode and at the High intensity level This Sonicare comes with the Easy start feature deactivated To activate or deactivate the Easy start feature 1 Attach your brush head to the handle 2 Place the handle on the plugged in charger or sanitiser 3 Activate or deactivate Easy start To activate Easy start Press and hold the power on off button for 2 seconds You hear 2 beeps to indicate that the Easy st...

Страница 15: ...side the cover 1 To separate the charger cover from the charger base press the two gray snap bars on the charger base and pull the white charger cover upwards 2 Wrap excess mains cord around the gray charger base as shown in the picture Be sure to wrap the cord on the inside of the two snap levers Guide the cord through the small groove in the back of the charger base 3 To reattach the charger cov...

Страница 16: ...t out of reach of children at all times 1 After brushing rinse the brush head and shake off excess water Do not place the travel cap on the brush head during sanitisation 2 Place your finger in the door recess on top of the sanitiser and pull open the door 3 Place the brush head on one of the 2 pegs in the sanitiser with the bristles facing the light bulb Note Only clean Sonicare snap on brush hea...

Страница 17: ... the brush head handle travel charger charger cover and the UV sanitiser in the dishwasher Toothbrush handle 1 Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warm water Do not push on the rubber seal on the metal shaft with sharp objects as this may cause damage 2 Use a damp cloth to wipe the entire surface of the handle Brush head 1 Rinse the brush head and bristles after each use 2 Re...

Страница 18: ...commended to clean the sanitiser every week 1 Unplug the sanitiser 2 Pull the drip tray straight out Rinse the drip tray and wipe it clean with a damp cloth 3 Clean all interior surfaces with a damp cloth 4 Remove the protective screen in front of the UV light bulb To remove the screen grasp the edges next to the snaps gently squeeze and pull out the protective screen 5 Remove the UV light bulb To...

Страница 19: ...u are not going to use the appliance for an extended period of time remove the mains plug from the wall socket Then clean the appliance and store it in a cool and dry place away from direct sunlight You can use the cord wrap feature to store the mains cord neatly Replacement Brush head Replace Sonicare brush heads every 3 months to achieve optimal results Only use genuine Philips Sonicare replacem...

Страница 20: ...tion point for batteries If you have trouble removing the battery you can also take the appliance to a Philips service centre The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way Removing the rechargeable battery This process is not reversible To remove the rechargeable battery you need a flat head standard screwdriver Observe basic safety ...

Страница 21: ...m edge with a hammer 4 Hold the handle upside down and push down on the shaft to release the internal components of the handle 5 Insert the screwdriver under the circuit board next to the battery connections and twist to break the connections Remove the circuit board and pry the battery from the plastic carrier Guarantee and support If you need information or support please visit www philips com s...

Страница 22: ...ot cover the following Brush heads Damage caused by use of unauthorised replacement parts Damage caused by misuse abuse neglect alterations or unauthorised repair Normal wear and tear including chips scratches abrasions discolouration or fading UV light bulb English 22 ...

Страница 23: ...o en el futuro Peligro Mantenga el cargador y o el higienizador alejados del agua No los coloque ni guarde por encima o cerca del agua contenida en bañeras lavabos fregaderos etc No sumerja el cargador ni el higienizador en agua ni en otros líquidos Después de limpiarlos asegúrese de que el cargador y o el higienizador estén completamente secos antes de enchufarlos a la red eléctrica Advertencia E...

Страница 24: ... del cepillo en el mango en el cargador o en el higienizador Este aparato contiene piezas que no son reemplazables Si el aparato está dañado póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país consulte el capítulo Garantía y servicio Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por personas con su capacidad física psíquica o sensorial reducida y por quie...

Страница 25: ...cendida cuando la puerta está abierta La luz UV puede ser perjudicial para los ojos y la piel de las personas Mantenga el higienizador fuera del alcance de los niños en todo momento Precaución No lave el cabezal del cepillo el mango el cargador la cubierta del cargador ni el higienizador en el lavavajillas Consulte a su dentista antes de utilizar este cepillo dental si ha sufrido cirugía oral o de...

Страница 26: ...o al fabricante de dichos dispositivos antes de utilizar el aparato Si tiene alguna duda médica consulte a su médico antes de utilizar su Sonicare Este aparato está diseñado para limpiar sólo los dientes las encías y la lengua No lo utilice con otra finalidad Deje de utilizar este aparato y consulte a su médico si experimenta algún tipo de dolor o molestia El cepillo dental Sonicare es un aparato ...

Страница 27: ...nqueadores limpie bien el cabezal con agua y jabón después de cada uso Esto evitará la aparición de posibles grietas en el plástico No introduzca objetos en las rejillas de aire del higienizador ni las bloquee colocando el higienizador en una superficie blanda o en una posición en la que haya objetos que bloqueen estas rejillas ejemplos de objetos revistas papel de cocina y pelo La lámpara de rayo...

Страница 28: ...vos es decir tres veces seguidas apáguelo durante al menos 30 minutos antes de iniciar un nuevo ciclo de limpieza por rayos UV Campos electromagnéticos CEM Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos CEM Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos dispo...

Страница 29: ... antigoteo del higienizador No se muestra pantalla protectora para la lámpara de rayos UV 11 Cable de alimentación con clavija 12 Cargador de lujo sólo en modelos específicos 13 Cubierta del cargador con soportes de los cabezales de los cepillos y base con recogecable 14 Cargador de viaje No se muestra estuche de viaje Nota El contenido de la caja puede variar en función del modelo que adquiera Pr...

Страница 30: ...trucciones de cepillado 1 Moje las cerdas y aplique una pequeña cantidad de pasta de dientes 2 Coloque las cerdas del cepillo sobre los dientes formando un ligero ángulo con la línea de las encías 3 Pulse el botón de encendido apagado para encender su Sonicare 4 Ejerza una ligera presión para maximizar la eficacia de Sonicare y deje que éste se encargue del cepillado No frote 5 Desplace suavemente...

Страница 31: ...e de masticación de los dientes y las zonas donde se forman manchas También puede cepillarse la lengua con el cepillo encendido o apagado como prefiera Puede utilizar Sonicare de forma segura en Aparatos correctores los cabezales del cepillo se pueden desgastar con mayor rapidez cuando se utilizan en aparatos correctores Restauraciones dentales empastes coronas carillas e implantes Modos de cepill...

Страница 32: ... la función Easy start debe estar desactivada Niveles de intensidad por modo Bajo 1 piloto indicador LED Medio 2 pilotos indicadores LED Alto 3 pilotos indicadores LED Nota Para ajustar el nivel de intensidad en el nivel superior o inferior puede pulsar el botón para aumentar la intensidad o el botón para reducirla en cualquier momento durante el ciclo de cepillado Sensor de presión Un cambio en l...

Страница 33: ...tivar el sensor de presión 1 Coloque el mango con el cabezal del cepillo puesto en el cargador o en el higienizador enchufados 2 Mantenga pulsado el botón de encendido y el botón de modo durante 2 segundos Oirá 1 pitido que indica que el sensor de presión se ha desactivado Oirá 2 pitidos que indican que el sensor de presión se ha activado Quadpacer Quadpacer es un temporizador de intervalos que ut...

Страница 34: ... apagar automáticamente el cepillo dental al final del ciclo de cepillado Los profesionales dentales recomiendan cepillarse al menos durante 2 minutos 2 veces al día Easy start La función Easy start aumenta paulatinamente la potencia a lo largo de los primeros 14 cepillados para que se acostumbre fácilmente al cepillado con el Sonicare La función Easy start solo funciona en el modo Limpieza y en e...

Страница 35: ... ya que reduce la eficacia de Sonicare en la eliminación de la placa Recogecable del cargador solo en modelos específicos Si su Sonicare incluye la base y cubierta del cargador el cargador de viaje estará preinstalado dentro de la cubierta 1 Para separar la cubierta del cargador de la base del mismo pulse las dos pestañas grises de la base y tire hacia arriba de la cubierta blanca 2 Enrolle el cab...

Страница 36: ...s está en funcionamiento Nota La luz UV puede ser perjudicial para los ojos y la piel de las personas Mantenga el higienizador fuera del alcance de los niños en todo momento 1 Después del cepillado enjuague el cabezal del cepillo y sacúdalo para eliminar el exceso de agua No coloque el capuchón en el cabezal del cepillo durante la higienización 2 Coloque el dedo en el orificio de la puerta situado...

Страница 37: ...utomáticamente Cuando el higienizador está en funcionamiento se ve una luz a través de la ventana Limpieza No lave el cabezal del cepillo el mango el cargador de viaje la cubierta del cargador ni el higienizador por rayos UV en el lavavajillas Mango del cepillo 1 Quite el cabezal del cepillo y enjuague la zona del eje metálico con agua caliente No empuje la junta de goma del eje metálico con ningú...

Страница 38: ... el grifo No limpie el higienizador cuando la lámpara de rayos UV está caliente Para una mayor eficacia le aconsejamos que limpie el higienizador una vez a la semana 1 Desenchufe el higienizador 2 Extraiga la bandeja antigoteo Enjuáguela y límpiela con un paño húmedo 3 Limpie todas las superficies interiores con un paño húmedo 4 Extraiga la pantalla protectora situada delante de la lámpara de rayo...

Страница 39: ...a en las ranuras del higienizador Almacenamiento Si no va a utilizar el aparato durante mucho tiempo desenchúfelo de la toma de corriente Luego limpie el aparato y guárdelo en un lugar fresco y seco alejado de la luz directa del sol Puede utilizar el recogecable para guardar cómodamente el cable de alimentación Sustitución Cabezal del cepillo Sustituya los cabezales de Sonicare cada 3 meses para c...

Страница 40: ...ogida oficial Si no puede quitar la batería puede llevar el aparato a un servicio de asistencia técnica de Philips donde la extraerán y se desharán de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente Cómo extraer la batería recargable Este proceso no es reversible Para extraer la batería recargable se necesita un destornillador plano normal Tenga en cuenta las medidas de seguridad básicas cuand...

Страница 41: ... junto a las conexiones de la batería y gírelo para romper las conexiones Quite el circuito y separe la batería de la carcasa de plástico Garantía y asistencia Si necesita asistencia o información visite www philips com support o lea el folleto de garantía mundial independiente Restricciones de la garantía La garantía internacional no cubre los siguientes daños Cabezales del cepillo Deterioros cau...

Страница 42: ...Mantenha o carregador e ou o higienizador longe da água Não o coloque nem armazene sobre nem próximo à água contida em banheiras pias tanques etc Não mergulhe o carregador e ou o higienizador na água nem em qualquer outro líquido Após a limpeza o carregador e ou o higienizador devem estar completamente secos antes de você ligá los à rede elétrica Aviso O cabo de energia não pode ser substituído Se...

Страница 43: ...a cabeça de escovação corpo da escova de dentes carregador e ou higienizador pare de usá lo Este aparelho não contém peças que possam ser reparadas Se o aparelho estiver danificado contate a Central de Atendimento ao Cliente local consulte o capítulo Garantia e assistência técnica Este aparelho pode ser utilizado por crianças acima de 8 anos e pessoas com capacidades física sensorial e mental redu...

Страница 44: ...stiver aberta A luz UV pode ser nociva ao olho humano e à pele Mantenha o higienizador fora do alcance de crianças sempre Atenção Não limpe a cabeça de escovação o corpo o carregador a tampa do carregador e ou o higienizador da escova na lava louças Se você passou por uma cirurgia oral ou nas gengivas nos últimos 2 meses consulte seu dentista antes de utilizar a escova de dentes Consulte seu denti...

Страница 45: ...relho implantado antes de utilizar a escova Se você tiver alguma ressalva médica consulte seu médico antes de utilizar a Sonicare O aparelho foi desenvolvido apenas para a limpeza dos dentes das gengivas e da língua Não use o para nenhum outro propósito Pare de usar o aparelho e consulte seu dentista caso você sinta qualquer dor ou desconforto A escova de dentes Sonicare é um produto de higiene pe...

Страница 46: ...comum em cremes dentais branqueadores lave bem a cabeça de escovação com água e sabonete após o uso Isso evita possíveis rachaduras do plástico Não insira objetos nem bloqueie as aberturas de ar do higienizador colocando o sobre uma superfície macia ou em uma posição ou local onde objetos bloquearão essas aberturas exemplos de objetos revistas lenços papel e pelos A lâmpada de UV é aquecida durant...

Страница 47: ...idas desligue o por no mínimo 30 minutos antes ou inicie outro ciclo de limpeza por UV Campos eletromagnéticos EMF Este aparelho Philips atende a todos os padrões relacionados a campos eletromagnéticos Se manuseado de modo adequado e de acordo com as instruções deste manual do usuário a utilização do aparelho é segura baseando se em evidências científicas atualmente disponíveis Português do Brasil...

Страница 48: ...ado bandeja de pingos do higienizador Não ilustrado tela de proteção para lâmpada de UV 11 Cabo de energia com plugue 12 Carregador Deluxe somente em alguns modelos 13 Capa do carregador com suportes para cabeças de escovação e base com suporte para fio 14 Carregador de viagem Não ilustrado estojo de transporte Nota O conteúdo da caixa pode variar de acordo com o modelo adquirido Preparação para o...

Страница 49: ...uções de escovação 1 Umedeça as cerdas e aplique uma pequena quantidade de creme dental 2 Posicione as cerdas da escova contra os dentes em um ângulo ligeiramente inclinado na direção da linha da gengiva 3 Pressione o botão liga desliga para ligar a Sonicare 4 Aplique uma leve pressão para maximizar a eficiência da Sonicare e deixe que ela faça a escovação para você Não esfregue 5 Mova suave e len...

Страница 50: ...ies de mastigação de seus dentes e áreas onde ocorrem manchas Você também pode escovar a língua com a escova de dentes desligada como preferir A Sonicare pode ser usada com segurança em Aparelhos ortodônticos as cabeças de escovação desgastam mais rapidamente quando usadas em aparelhos ortodônticos Restaurações dentais obturações coroas folhados implantes Modos de escovação 1 Clean ideal para a re...

Страница 51: ... Start deve estar desativado Níveis de intensidade por modo Baixo 1 luz indicadora de LED Médio 2 luzes indicadoras de LED Alto 3 luzes indicadoras de LED Nota Para ajustar o nível de intensidade para o próximo nível mais alto ou mais baixo você pode pressionar o botão para aumentar a intensidade ou o botão para diminuir a intensidade a qualquer momento durante o ciclo de escovação Sensor de Press...

Страница 52: ...ivar ou reativar o Sensor de Pressão 1 Coloque no carregador ou higienizador conectado à tomada o corpo da escova com uma cabeça de escovação encaixada 2 Mantenha o botão liga desliga e o botão de modo pressionados por 2 segundos Você ouvirá um bipe indicando que o Sensor de Pressão foi desativado Você ouvirá dois bipes indicando que o modo Sensor de Pressão foi ativado Quadpacer O Quadpacer é um ...

Страница 53: ...lo de escovação foi concluído quando desliga automaticamente a escova de dentes ao final do processo Os dentistas recomendam escovar os dentes por no mínimo 2 minutos duas vezes ao dia Easy Start O recurso Easy Start aumenta suavemente a potência nas primeiras 14 escovações para você se habituar à escovação com a Sonicare O recurso Easy Start só funciona no modo Clean e no nível de intensidade Alt...

Страница 54: ... o recurso Easy Start além do período inicial de adaptação não é recomendado e reduz a eficácia da Sonicare na remoção de placa Suporte para fio no carregador apenas em modelos específicos Se sua Sonicare contiver a capa e a base do carregador o carregador de viagem está préinstalado dentro da capa 1 Para separar a capa do carregador da base pressione as duas barras de encaixe cinza na base do car...

Страница 55: ...ente se A lâmpada de UV permanecer acesa quando a porta estiver aberta A janela estiver quebrada ou ausente no higienizador O higienizador exalar fumaça ou cheiro de queimado durante o funcionamento Nota A luz UV pode ser nociva ao olho humano e à pele O higienizador deve ser mantido sempre fora do alcance de crianças 1 Depois da escovação enxágue a cabeça de escovação e retire o excesso de água a...

Страница 56: ...r o ciclo de limpeza por UV Nota Você só pode ligar o higienizador se a porta estiver devidamente fechada Nota Se você abrir a porta durante o ciclo de desinfecção o higienizador para Nota O higienizador opera por 10 minutos e depois desliga automaticamente O higienizador está funcionando quando a luz é refletida na janela Limpeza Não limpe a cabeça de escovação o corpo o carregador a tampa do car...

Страница 57: ...r semana Carregador Deluxe somente em alguns modelos 1 Desconecte e remova a capa do carregador 2 Use um pano úmido para limpar a superfície e a capa do carregador Higienizador UV somente em alguns modelos Não mergulhe o higienizador na água e não o lave em água corrente Não limpe o higienizador quando a lâmpada de UV estiver quente Para garantir a eficácia ideal é recomendado limpar o higienizado...

Страница 58: ...car a lâmpada alinhe a base da lâmpada com o fecho de metal e empurre a lâmpada no fecho 8 Recoloque a tela de proteção Para recolocar a tela alinhe os prendedores da tela com as ranhuras da superfície refletiva próximas da lâmpada de UV Empurre a tela diretamente encaixando as nas ranhuras do higienizador Armazenamento Se não for usar o aparelho por um longo período remova o plugue da tomada da p...

Страница 59: ...não estiver mais apresentando bons resultados Leve os até um posto de coleta oficial para que possam ser reciclados Com isso você ajudará a preservar o meio ambiente A bateria integrada recarregável da Sonicare contém substâncias que podem poluir o meio ambiente Sempre remova a bateria do aparelho antes de descartá lo ou levá lo a um posto oficial de coleta Descarte as baterias em um posto oficial...

Страница 60: ...a 2 Insira uma chave de fenda padrão no orifício localizado na parte inferior do aparelho Gire a chave de fenda no sentido anti horário para soltar a tampa inferior 3 Coloque o corpo da escova em uma superfície sólida com os botões voltados para cima e bata levemente no compartimento com um martelo a 2 5 cm da borda inferior 4 Segure o corpo da escova de cabeça para baixo e pressione o eixo para l...

Страница 61: ...l à parte Restrições da garantia Os termos da garantia internacional não cobrem Cabeças de escovação Danos causados por uso de peças substitutas não autorizadas Danos causados por mau uso negligência modificações ou reparo não autorizado Desgaste normal incluindo rachadura arranhão abrasão descoloração ou desbotamento Lâmpada de UV Português do Brasil 61 ...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ... reserved PHILIPS and Philips shield are registered trademarks of KPENV Easy start Quadpacer Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare Inc and or KPENV Protected by U S and international patents Other patents pending Reg U S Pat Tm Off 4235 020 6929 1 ...

Отзывы: