271
UK
У
країнськ
а
наповнення перевіряйте,
чи зволожувач добре
зібрано/під’єднано. Для
хорошої та безпечної
роботи зволожувач має
бути зібрано належним
чином.
•
Використовуйте лише
оригінальний фільтр
Philips, призначений для
цього зволожувача. Не
використовуйте інший
фільтр.
•
Оберігайте зволожувач
(зокрема, вхідний
та вихідний отвори)
від ударів важкими
предметами.
•
Для запобігання
травмуванню чи збою
у роботі зволожувача
не вставляйте пальці
чи предмети у вихідний
отвір для повітря чи
вхідний отвір для повітря.
•
Не використовуйте цей
зволожувач у приміщенні
після застосування
димових засобів від
комах, а також у місцях
із залишками мастила,
запахами від кадіння чи
хімічними випарами.
•
Цей пристрій – не
іграшка. Дорослі повинні
стежити, щоб діти не
бавилися зволожувачем.
•
Не блокуйте вхідний та
вихідний отвори для
повітря, наприклад,
розмістивши предмети
на вихідному отворі чи
перед вхідним отвором.
Увага!
•
У разі ненадійного
з’єднання розетки, яка
використовується для
живлення зволожувача,
штекер зволожувача
нагрівається. Вставляйте
штекер зволожувача
в належним чином
під’єднану розетку.
•
Ставте і використовуйте
зволожувач на
сухій, стійкій, рівній і
горизонтальній поверхні.
•
Не ставте нічого на
зволожувач і не сідайте
на нього.
•
Щоразу після чищення
зволожувача або після
знімання верхньої
кришки та/або
резервуара для води для