background image

Conseil : Vous avez également la possibilité de retirer le joint du bol du hachoir 

pour un nettoyage plus en profondeur.

 3 

 Reportez-vous au tableau relatif au nettoyage pour obtenir des 

instructions supplémentaires. 

Rangement

 1 

 Laissez la base de recharge branchée en permanence et placez-y 

l’appareil. Ainsi, l’appareil est toujours prêt à être utilisé.

 2 

 Pour ranger le cordon d’alimentation, enroulez-le autour des crochets 

sous le socle de la base de recharge.

Environnement

 - Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures 

ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra 

être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de 

l’environnement (fig. 14).

 - La batterie rechargeable intégrée contient des substances qui peuvent 

nuire à l’environnement. Veillez à toujours retirer la batterie avant de 

mettre l’appareil au rebut ou de le déposer à un endroit assigné à cet 

effet. Déposez la batterie usagée à un endroit assigné à cet effet. Si vous 

n’arrivez pas à la retirer de l’appareil, vous pouvez apporter ce dernier 

dans un Centre Service Agréé Philips qui prendra toute l’opération en 

charge pour préserver l’environnement (fig. 15).

Mise au rebut de la batterie

Retirez la batterie uniquement lorsqu’elle est entièrement déchargée afin 

d’éviter tout accident. Évitez tout contact de la batterie avec des objets 

métalliques. 

 1 

 Retirez le mixeur ou l’unité d’assemblage du hachoir du bloc moteur.

 2 

 Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à l’arrêt du moteur.

 3 

 Appuyez sur le bouton de sécurité, puis maintenez-le dans cette 

position à l’aide d’une bande adhésive. 

FRançais

22

 

,

Le voyant de charge se met à clignoter en rouge. Lorsqu’il s’éteint, la 

batterie est complètement déchargée.

 4 

 Rallumez l’appareil pour vous assurer que la batterie est bien 

déchargée. Si le moteur démarre, recommencez la procédure.

 5 

 À l’aide d’un tournevis, retirez le capot supérieur en 

aluminium (fig. 16).

 6 

 Dévissez les deux vis (fig. 17).

 7 

 Sortez la partie supérieure du bloc moteur intégrant la batterie du 

logement (fig. 18).

 8 

 Placez la partie supérieure intégrant la batterie dans un bol contenant 

un litre d’eau et une cuillère à café de sel. Laissez tremper pendant 

24 heures. 

 9 

 Sortez la partie supérieure intégrant la batterie du bol, puis coupez 

les fils reliant la batterie au bloc moteur.  (fig. 19)

 10 

 Pliez le couvercle de la batterie afin de la détacher de la partie 

supérieure (fig. 20).

 11 

 Vous pouvez jeter l’ensemble de la batterie à un endroit assigné à cet 

effet (voir ci-dessus) ou retirer le couvercle de la batterie.

 12 

 Pour retirer le couvercle de la batterie, tirez la languette qui maintient 

la batterie en place vers l’extérieur et séparez la batterie de son 

couvercle (fig. 21).

garantie et service

 services et garanties exceptionnels

Vous venez de faire l’acquisition d’un outil culinaire pour la vie et nous

voulons nous assurer que vous en serez satisfait. Enregistrez-vous dans

les 3 mois suivant la date d’achat et bénéficiez de services et d’avantages

complémentaires, tels que :

 -

extension de garantie de 3 ans pièces

 - nouvelles idées de recettes par e-mail

 - astuces et conseils pour entretenir votre appareil Robust

Содержание HR1300

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 B A C D E F G M N O P L K J H I 1 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...HR1379 00 English 6 Deutsch 12 Français 18 Nederlands 24 ...

Страница 6: ...ch or detach accessories Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance This appliance is intended for household use only If the appliance is used improperly or for professional or semi professional purposes or if it is not used according to the instructions in the user manual the guarantee becomes invalid and Philips refuses a...

Страница 7: ... happens the built in safety system switches off the appliance and the charging light lights up red Let the appliance cool down for 10 minutes before you continue to use it Error mode If you press the unlock button longer than 2 seconds the indicator lights starts to flash red to indicate that the error mode is activated If this happens release all buttons and switch on the appliance again see ste...

Страница 8: ...e blender bar to the motor unit click Fig 5 2 Put the ingredients in the beaker See the table for the recommended quantities and processing times english 8 Blending quantities and processing times Ingredients Blending quantity max Time max Fruits vegetables 100 200g 60sec Baby food soups sauces 100 400ml 60sec Batters 100 500ml 60sec Shakes mixed drinks 100 1000ml 60sec Note Always let the applian...

Страница 9: ...liance switches off If you want to pulse chop keep the unlock button pressed and press the power on button a few times in quick succession If the ingredients stick to the wall of the chopper bowl loosen them with a spatula or add some liquid After processing one batch let the appliance cool down to room temperature before you continue processing 6 Detach the chopper after use and clean it see chap...

Страница 10: ...the top part with batteries attached to it from the bowl and cut the wires that connect the batteries to the motor unit Fig 19 10 Bend the battery cover to detach it from the top part Fig 20 11 You can either dispose of the complete battery pack at an official collection point for batteries see above or you can remove the battery cover 12 To remove the battery cover bend the tab that holds the bat...

Страница 11: ...not work contact your Philips dealer or a service centre authorised by Philips The appliance suddenly stops working Some hard ingredients may block the blades Release the power on button to switch off the appliance detach the motor unit and remove the ingredients that block the blades The charging light flashes red The safety system is activated In this case it is not possible to switch on the app...

Страница 12: ...die Messereinheit des Zerkleinerers niemals ohne den Zerkleinerer Behälter Schalten Sie das Gerät nicht ein wenn Sie Aufsätze befestigen oder entfernen Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrauch ob die Spannungsangabe auf dem Adapter mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt Bei unsachgemäßem Gebrauch oderVerwendung für halbprofessionelle o...

Страница 13: ...iches Betätigen des Geräts vermieden Überhitzungsschutz Das Gerät ist mit einem integrierten Überhitzungsschutz ausgestattet Beim Verarbeiten schwerer Zutaten kann die Motoreinheit heiß laufen In diesem Fall schaltet das Sicherheitssystem das Gerät ab und die Ladeanzeige leuchtet rot auf Lassen Sie das Gerät 10 Minuten lang abkühlen bevor Sie weiterarbeiten Fehlermodus Falls Sie die Freigabetaste ...

Страница 14: ...r Zutaten z B Pfannkuchenteig und Mayonnaise Pürieren gegarter Zutaten z B für Baby Nahrung 1 Befestigen Sie den Pürierstab an der Motoreinheit bis er hörbar einrastet Abb 5 deutsch 14 2 Geben Sie die Zutaten in den Becher Die empfohlenen Mengen undVerarbeitungszeiten entnehmen Sie bitte derTabelle Mengen undVerarbeitungszeiten zum Mixen Zutaten Menge zum Mixen max Verarbeitungszeit max Obst Gemüs...

Страница 15: ...t Abb 11 5 Halten Sie die Freigabetaste gedrückt 1 und drücken Sie dann innerhalb von 2 Sekunden die Einschalttaste 2 Abb 7 Hinweis Wenn Sie die Einschalttaste nicht innerhalb von 2 Sekunden drücken blinkt die Ladeanzeige rot und das Gerät bleibt gesperrt Um das Gerät zu entsperren wiederholen Sie Schritt 5 Das Gerät ist in Betrieb Lassen Sie die Freigabetaste los sobald das Gerät in Betrieb ist S...

Страница 16: ...b bzw dieVerbindungseinheit für den Zerkleinerer von der Motoreinheit ab 2 Lassen Sie das Gerät laufen bis der Motor stillsteht deutsch 16 3 Drücken Sie die Freigabetaste und befestigen Sie sie in dieser Position mit Klebeband Die Ladeanzeige beginnt rot zu blinken Wenn die Ladeanzeige erlischt sind die Akkus normalerweise vollständig leer 4 Überprüfen Sie ob die Akkus wirklich vollständig leer si...

Страница 17: ...ioniert nicht Die Akkus sind leer Laden Sie die Akkus siehe Kapitel Für den Gebrauch vorbereiten Abschnitt Laden Das Sicherheitssystem ist aktiviert In diesem Fall kann das Gerät nicht eingeschaltet werden und die Ladeanzeige blinkt rot Halten Sie die Freigabetaste gedrückt und drücken Sie innerhalb von 2 Sekunden die Einschalttaste um das Gerät einzuschalten siehe Kapitel Das Gerät benutzen Probl...

Страница 18: ...fixez ou retirez des accessoires Avant de brancher l appareil vérifiez que la tension indiquée sur l adaptateur correspond à la tension du secteur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement S il est employé de manière inappropriée à des fins professionnelles ou semi professionnelles ou en non conformité avec les instructions du mode d emploi la garantie peut être caduque et Philips ...

Страница 19: ...intégrée Lorsque vous mixez une grande quantité d ingrédients il est possible que le bloc moteur devienne très chaud Dans ce cas le système de sécurité intégré éteint l appareil et le témoin de charge s allume en rouge Laissez refroidir l appareil pendant 10 minutes avant de poursuivre Mode d erreur Si vous appuyez sur le bouton de sécurité pendant plus de 2 secondes les voyants se mettent à clign...

Страница 20: ... de la pâte à crêpes ou de la mayonnaise réduire en purée des aliments cuits pour préparer des repas pour bébés par exemple 1 Fixez le mixeur plongeant au bloc moteur clic fig 5 Français 20 2 Placez les ingrédients dans le bol Pour connaître les quantités et les temps de préparation recommandés consultez le tableau ci après Quantités et temps de préparation pour le mixeur Ingrédients Quantité à mi...

Страница 21: ...s sur le bouton de mise sous tension dans les 2 secondes le voyant de charge clignote en rouge et l appareil reste verrouillé Pour déverrouiller l appareil répétez l étape 5 L appareil commence à fonctionner Relâchez le bouton de sécurité dès que l appareil commence à fonctionner Dès que vous relâchez le bouton de mise sous tension l appareil s éteint Pour hacher par impulsions maintenez le bouton...

Страница 22: ...er jusqu à l arrêt du moteur 3 Appuyez sur le bouton de sécurité puis maintenez le dans cette position à l aide d une bande adhésive Français 22 Le voyant de charge se met à clignoter en rouge Lorsqu il s éteint la batterie est complètement déchargée 4 Rallumez l appareil pour vous assurer que la batterie est bien déchargée Si le moteur démarre recommencez la procédure 5 À l aide d un tournevis re...

Страница 23: ...l et le voyant de charge clignote en rouge Pour allumer l appareil maintenez le bouton de sécurité enfoncé tout en appuyant sur le bouton de mise sous tension dans les 2 secondes voir chapitre Utilisation de l appareil Problème Solution La protection contre la surchauffe a peut être éteint l appareil en raison d une chaleur excessive au niveau du moteur Le témoin de charge s allume en rouge Laisse...

Страница 24: ...k de mesunit van de hakmolen nooit zonder de hakmolenkom Schakel het apparaat niet in wanneer u accessoires bevestigt of verwijdert Controleer of het voltage dat wordt aangegeven op de adapter overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik Bij semi professioneel of onjuist gebruik en elk gebruik niet overee...

Страница 25: ...lling te beveiligen Oververhittingsbeveiliging Het apparaat is voorzien van een ingebouwde oververhittingsbeveiliging Als u het apparaat zwaar belast kan de motorunit heet worden Als dit gebeurt schakelt het ingebouwde beveiligingssysteem het apparaat uit en gaat het oplaadlampje rood branden Laat het apparaat 10 minuten afkoelen voordat u verdergaat Foutmodus Als u de ontgrendelknop langer dan 2 ...

Страница 26: ...velproducten sauzen vruchtensappen soepen drankjes en milkshakes het mixen van zachte ingrediënten bijv pannenkoekbeslag of mayonaise Nederlands 26 het pureren van gekookte ingrediënten bijv voor het bereiden van babyvoedsel 1 Bevestig de mixstaaf aan de motorunit klik fig 5 2 Doe de ingrediënten in de beker Raadpleeg de tabel voor de aanbevolen hoeveelheden en bewerkingstijden Hoeveelheden en bew...

Страница 27: ...ood knipperen en blijft het apparaat vergrendeld U kunt het apparaat ontgrendelen door stap 5 te herhalen Het apparaat begint te werken Laat de ontgrendelknop los wanneer het apparaat begint te werken Wanneer u de aan uitknop loslaat schakelt het apparaat uit Als u pulserend wilt hakken houd de ontgrendelknop dan ingedrukt en druk een paar keer snel achter elkaar op de aan uitknop Als de ingrediën...

Страница 28: ...er het apparaat opnieuw in te schakelen om te controleren of de accu s echt leeg zijn Als de motor start herhaalt u de procedure Nederlands 28 5 Verwijder de aluminium bovenplaat met een schroevendraaier fig 16 6 Draai de twee schroeven los fig 17 7 Trek het bovenste deel van de motorunit met de daaraan bevestigde accu s uit de behuizing fig 18 8 Plaats het bovenste deel met de daaraan bevestigde ...

Страница 29: ... de aan uitknop ingedrukt om het apparaat in te schakelen zie hoofdstuk Het apparaat gebruiken Probleem Oplossing Mogelijk heeft de oververhittingsbeveiliging het apparaat uitgeschakeld omdat de motor te heet is geworden Het oplaadlampje brandt rood Laat het apparaat 10 minuten afkoelen voordat u verdergaat Werkt het apparaat daarna nog steeds niet neem dan contact op met uw Philips dealer of met ...

Страница 30: ...30 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...www philips com kitchen 4203 064 5676 3 ...

Отзывы: