background image

5

  

 Steek de stekker in het stopcontact.

  

 Schakel het apparaat in door de rode tuimelschakelaar aan de 

rechterkant van het apparaat op ‘I’ te zetten. Het lampje in de 

schakelaar gaat branden wanneer het apparaat wordt ingeschakeld. 

  

 Laat het apparaat gedurende ongeveer 10-15 minuten opwarmen. 

Wanneer de rode puntjes boven op de rollers wit zijn geworden, is 

het apparaat klaar voor gebruik.

U hoeft het apparaat niet uit te schakelen wanneer u de rollers in 

uw haar aanbrengt. 

 5 

 Zorg ervoor dat het haar schoon, droog en vrij van klitten is. 

Verdeel het haar in lokken. 

 6 

 Neem een lok in uw hand en kam de lok goed door. U kunt een 

beetje haarlak gebruiken voor een betere fixatie.

Neem een lok met een breedte van ongeveer 4 cm voor de grote rollers, 

van ongeveer 3 cm voor de middelgrote rollers en van ongeveer 2 cm 

voor de kleine rollers.

 7 

 Doe de handschoenen aan om te voorkomen dat u uw vingers 

brandt.

 8 

 Neem het uiteinde van de lok in uw hand en draai het haar om de 

roller. Zorg ervoor dat het uiteinde van de lok in de gewenste 

richting wordt gedraaid. 

Pak de rollers altijd vast bij de plastic rand, omdat de andere delen van de 

rollers heet zijn. 

Gewoonlijk worden de kleine rollers gebruikt aan de zijkanten van het 

hoofd en de grote rollers bovenop het hoofd.

 9 

 Draai de roller in de richting van de hoofdhuid en zorg voor een 

gelijkmatige spanning. 

 10 

 Zet de roller vast. Gebruik de metalen pinnen om de kleine en 

middelgrote rollers vast te zetten en gebruik de vlinderklemmen 

om de grote rollers vast te zetten (fig. 1).

 11 

 Ga verder met de rest van het haar. Neem altijd lokken met de 

juiste breedte voor de rollers.

,

nEDERlanDS

5

Содержание HP4611/00

Страница 1: ...Salon Rollers Pro HP4611 00 ...

Страница 2: ... ...

Страница 3: ... 1 2 ...

Страница 4: ... ...

Страница 5: ...HP4611 00 English 6 Dansk 12 Deutsch 18 Español 25 Suomi 32 Français 38 Italiano 45 Nederlands 51 Norsk 57 Português 63 Svenska 69 ...

Страница 6: ...ion of the mains cord regularly Do not use the appliance if the plug the mains cord or the appliance itself is damaged If the mains cord is damaged you must have it replaced by Philips a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilit...

Страница 7: ...ly wears away over time This does not affect the performance of the rollers Wait until the rollers and the appliance have cooled down and are dry before you store them Electromagnetic fields EMF This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields EMF If handled properly and according to the instructions in this user manual the appliance is safe to use based on scien...

Страница 8: ...have finished drying set the hairdryer to the cool setting for a final cold shot This closes the cuticles and adds shine to the hair 4 When you have finished drying set the hairdryer to the cool setting for a final cool shot This closes the cuticles and adds shine to the hair Using the appliance Do not leave the appliance unattended when it is switched on 1 Make sure all rollers are in the applian...

Страница 9: ...sually the small rollers are used on the sides of the head and the large rollers on top of the head 9 Wind the roller towards the scalp maintaining an even tension 10 Fix the roller Use the metal pins to fix the small and medium rollers and use the butterfly clips to fix the large rollers Fig 1 11 Continue with the rest of the hair Always take locks of the appropriate width for the rollers 12 Leav...

Страница 10: ...d the appliance have cooled down and are dry before you store them 2 Place the rollers in the appliance There is a circle around each heating rod that indicates which roller size must be placed on the rod 3 Wind the mains cord around the cord storage hooks in the bottom of the appliance 4 Place the clips and pins in the four compartments surrounding the rollers Environment Do not throw away the ap...

Страница 11: ...ubleshooting If problems arise with the appliance and you are unable to solve them with the information below please contact the nearest Philips service centre or the Philips Customer Care Centre in your country Problem Cause Solution The appliance does not work at all Perhaps there is a power failure or the socket is not live Plug in another appliance to check whether the socket is live Perhaps t...

Страница 12: ...lér regelmæssigt om ledningen er hel og ubeskadiget Brug ikke apparatet hvis stik ledning eller selve apparatet er beskadiget Hvis netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn med nedsatte fysiske og menta...

Страница 13: ...mt med tiden hvilket dog ikke påvirker curlernes ydeevne Vent indtil curlere og apparat er kølet af og blevet tørre før du gemmer dem væk Elektromagnetiske felter EMF Dette Philips apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter EMF Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejleding er apparatet sikkert at anvende ifølge den videnskabelige viden de...

Страница 14: ...uft lukker hårsækkene og gør håret blankt 4 Når håret er tørt afsluttes med koldluft indstillingen Den kolde luft lukker hårsækkene og gør håret blankt Sådan bruges apparatet Lad ikke apparatet være uden opsyn når det er tændt 1 Sørg for at alle curlerne sidder i apparatet at klemmer og nåle befinder sig uden for apparatet og at låget er lukket 2 Sæt stikket i en stikkontakt 3 Apparatet tændes ved...

Страница 15: ...lene til at sætte de små og mellemstore curlere fast og brug klemmerne til at sætte de store curlere fast fig 1 11 Fortsæt med resten af håret Lav altid lokkerne i en passende bredde til de forskellige curlere 12 Lad curlerne sidde i håret indtil håret er kølet helt af Brug eventuelt en hårtørrer Dette fremskynder curlingprocessen 13 Fjern curlerne fra håret Fjern først klemmen eller nålen og sno ...

Страница 16: ...de fire rum ved siden af curlerne Miljøhensyn Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald når det til sin tid kasseres Aflevér det i stedet på en kommunal genbrugsstation På den måde er du med til at beskytte miljøet fig 2 Reklamationsret og service For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips hjemmeside på adressen...

Страница 17: ...blem Årsag Løsning Apparatet virker slet ikke Der kan være strømafbrydelse eller noget galt med stikkontakten Sæt et andet apparat i stikkontakten for at kontrollere om stikkontakten virker Netledningen kan være beskadiget Hvis netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværksted eller en tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko Dansk 17...

Страница 18: ...Sie das Gerät in Betrieb nehmen ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Unversehrtheit Verwenden Sie das Gerät keinesfalls wenn der Netzstecker das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt ist Ist das Netzkabel defekt darf es nur von einem Philips Service Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ...

Страница 19: ...olierten Kunststoffrand heraus Die anderenTeile sind heiß Verwenden Sie das Gerät nur bei trockenem Haar Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose Die großen Lockenwickler haben eine Keramikbeschichtung die sich im Laufe der Zeit abnutzt Dies beeinträchtigt jedoch nicht die Funktion der Wickler Lassen Sie Wickler und Gerät vor dem Wegräumen abkühlen und trocknen Elektromagne...

Страница 20: ...tzt mit kaltem Wasser spülen Das Haar trocknen Für ein professionelles Ergebnis müssen Sie das Haar unbedingt gut vorbereiten 1 Drücken Sie nach der Wäsche überschüssiges Wasser mit den Händen aus dem Haar und trocknen Sie es mit einem Handtuch vor Entkletten Sie das Haar mit einem Kamm behutsam vom Ansatz bis zu den Spitzen 2 Trocknen Sie die Haare indem Sie den Haartrockner mit bürstenförmigen B...

Страница 21: ...ockenwickler eindrehen 5 Das Haar muss sauber trocken und gut durchgekämmt sein Teilen Sie einzelne Strähnen ab 6 Nehmen Sie eine Strähne und kämmen Sie sie durch Besseren Halt erzielen Sie mit etwas Haarspray Die Strähnen sollten für die großen Wickler ca 4 cm für die mittleren ca 3 cm und für die kleinen etwa 2 cm breit sein 7 Ziehen Sie die Handschuhe an damit Sie sich nicht die Finger verbrenn...

Страница 22: ...eln Sie anschließend das Haar vorsichtig ab 14 Kämmen oder bürsten Sie Ihr Haar nicht gleich das würde die Locken ruinieren Fahren Sie nur mit den Fingern durch das Haar so dass sich die Locken in kleinere Strähnen aufteilen Das wirkt am natürlichsten Reinigung 1 Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose 2 Lassen Sie die Lockenwickler und das Gerät abkühlen 3 Rein...

Страница 23: ...utz Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz bei Abb 2 Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service Center in Ihrem Land i...

Страница 24: ...ioniert nicht Möglicherweise liegt ein Stromausfall vor oder die Steckdose ist defekt Schließen Sie ein anderes Gerät an die Steckdose an um zu ermitteln ob diese Strom führt Möglicherweise ist das Netzkabel des Geräts defekt Ist das Netzkabel defekt darf es nur von einem Philips Service Center oder einer von Philips autorisierten Werkstatt durch ein Original Ersatzkabel ausgetauscht werden um Gef...

Страница 25: ...le de alimentación con regularidad No utilice el aparato si la clavija el cable de alimentación o el propio aparato están dañados Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips con el fin de evitar situaciones de peligro Este aparato no debe ser usado por personas adultos o niños con su capacidad física psíquica o sensoria...

Страница 26: ...tienen un revestimiento cerámico Este revestimiento se desgasta lentamente con el tiempo aunque esto no influye en el rendimiento de los rulos Espere hasta que todos los rulos y el aparato se hayan enfriado y estén secos antes de guardarlos Campos electromagnéticos CEM Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos CEM Si se utiliza correctamente y de acuerdo con l...

Страница 27: ...a moldearlo 1 Después de lavarlo escurra el exceso de agua del cabello con las manos y luego séquelo con una toalla Use un peine para desenredar con cuidado el cabello desde la raíz hasta las puntas 2 Para secar el cabello haga movimientos de cepillado con el secador a una pequeña distancia del cabello 3 Cuando haya terminado de secar el cabello seleccione en el secador la posición de aire frío pa...

Страница 28: ...cabello 5 Asegúrese de que el cabello esté limpio seco y desenredado Divida el cabello en secciones 6 Tome un mechón de cabello y péinelo Puede utilizar un poco de laca para lograr mayor fijación Coja mechones de 4 cm de ancho aproximadamente para los rulos grandes de 3 cm aproximadamente para los rulos medianos y de 2 cm aproximadamente para los rulos pequeños 7 Póngase los guantes para evitar qu...

Страница 29: ...ón del rulo 14 No peine ni cepille el pelo después ya que ello estropearía los rizos Simplemente pase los dedos por los rizos para separarlos en mechones más pequeños y lograr un efecto más natural Limpieza 1 Apague el aparato y desenchúfelo 2 Deje enfriar los rulos y el aparato 3 Limpie los rulos con un paño húmedo y elimine todos los restos que puedan tener por ejemplo laca 4 Limpie el aparato c...

Страница 30: ...gar Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 2 Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema visite la página Web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial Si no hay Se...

Страница 31: ...n su país Problema Causa Solución El aparato no funciona Quizás haya un fallo de suministro de energía o la toma de corriente no esté activa Enchufe otro aparato a la toma de corriente para comprobar si ésta está activa Puede que el cable de red del aparato esté dañado Si es así deberá ser sustituido por Philips por un centro de servicio autorizado por Philips o por personal cualificado con el fin...

Страница 32: ... tai itse laite on vahingoittunut Jos virtajohto on vahingoittunut se on oman turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä muuten kuin he...

Страница 33: ... sähkömagneettisia kenttiä EMF koskevia standardeja Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisten tieteellisten tutkimusten perusteella Käyttöönotto Hiusten peseminen Jokainen haluaa kiiltävät ja kauniit hiukset Hyvä hiustenpesutapa auttaa tässä 1 Kastele hiukset perusteellisesti noin minuutin ajan 2 Kaada sampoota kämmenelles...

Страница 34: ...lkee hiussuomut ja tekee hiuksista kiiltävämmät Käyttö Älä jätä laitetta ilman valvontaa kun virta on kytkettynä 1 Tarkista että kaikki lämpörullat ovat kotelossa että klipsit ja pinnit ovat kotelon ulkopuolella ja että kotelon kansi on suljettu 2 Työnnä pistoke pistorasiaan 3 Käynnistä laite asettamalla punainen keinukytkin asentoon I Kytkimeen syttyy valo kun laite on päällä 4 Anna laitteen lämm...

Страница 35: ...koisten lämpörullien ja perhosklipsit suurten rullien kiinnittämiseen Kuva 1 11 Jatka näin kunnes kaikki halutut hiukset on kierretty lämpörullien ympärille Muista jakaa hiukset sopivan kokoisiin osiin rullien koon mukaan 12 Jätä lämpörullat hiuksiin kunnes ne ovat kokonaan jäähtyneet Voit tehostaa ja nopeuttaa kihartumista hiustenkuivaajan avulla 13 Poista rullat hiuksista Poista ensin klipsi tai...

Страница 36: ...jä ja pinnejä lämpörullien ympärillä olevissa lokeroissa Ympäristöasiaa Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia Kuva 2 Takuu huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen suhteen on ongelmia käy Philipsin Internet sivuilla osoitteessa www philips com tai ota yhteys P...

Страница 37: ...veluun Ongelma Syy Ratkaisu Laite ei toimi lainkaan On ehkä sattunut sähkökatkos tai pistorasiaan ei tule virtaa Tarkista pistorasian toimivuus kytkemällä siihen jokin toinen laite Laitteen virtajohto saattaa olla vaurioitunut Jos virtajohto on vahingoittunut vaihdata se oman turvallisuutesi vuoksi Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla Suomi 37 ...

Страница 38: ...ée sur l appareil correspond à la tension secteur locale Vérifiez régulièrement le cordon d alimentation N utilisez jamais l appareil si la fiche le cordon d alimentation ou l appareil lui même est endommagé Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par Philips un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d éviter tout accident Cet appareil n est pas destiné à être ...

Страница 39: ...ue La température des autres parties est en effet très élevée Utilisez l appareil uniquement sur cheveux secs Débranchez toujours l appareil après utilisation Le revêtement en céramique des grands bigoudis présente une usure normale au fil du temps Cela n a aucune incidence sur les performances des bigoudis Assurez vous que l appareil et les bigoudis ont suffisamment refroidi et sont bien secs ava...

Страница 40: ...e ternes 6 Pour plus de brillance finissez par un rinçage à l eau froide Séchage Pour obtenir un résultat professionnel il est essentiel de bien préparer les cheveux 1 Éliminez l excès d eau du plat de la main et séchez vos cheveux dans une serviette Démêlez doucement vos cheveux au peigne de la racine aux pointes 2 Lors du séchage déplacez le sèche cheveux du haut vers le bas en le tenant à court...

Страница 41: ...udis dans vos cheveux 5 Assurez vous que vos cheveux sont propres secs et démêlés Divisez les en mèches 6 Prenez une mèche et peignez la Vous pouvez utiliser un peu de laque pour une meilleure fixation Prenez des mèches d une largeur d environ 4 cm pour les grands bigoudis d environ 3 cm pour les bigoudis moyens et d environ 2 cm pour les petits bigoudis 7 Mettez les gants pour éviter de vous brûl...

Страница 42: ...Évitez de peigner ou de brosser les cheveux après la mise en forme car vous risqueriez de défaire les boucles Passez simplement vos doigts dans les boucles pour les diviser en mèches plus petites et obtenir un effet naturel Nettoyage 1 Arrêtez l appareil et débranchez le 2 Laissez les bigoudis et l appareil refroidir 3 Nettoyez les bigoudis à l aide d un chiffon humide et retirez tous les résidus ...

Страница 43: ...l pourra être recyclé Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement fig 2 Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème visitez le site Web de Philips à l adresse www philips com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie i...

Страница 44: ...ys Problème Cause Solution L appareil ne fonctionne pas Il y a peut être une panne de courant ou la prise n est pas alimentée Branchez un autre appareil sur la prise pour vérifier qu elle est bien alimentée Le cordon d alimentation de l appareil est peut être endommagé Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par Philips un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin...

Страница 45: ...e periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione Non utilizzate l apparecchio nel caso in cui la spina il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso siano danneggiati Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato dovrà essere sostituito presso i centri autorizzati Philips i rivenditori specializzati oppure da personale debitamente qualificato per evitare situazioni pericolos...

Страница 46: ...zione dopo l uso I bigodini grandi sono dotati di un rivestimento di ceramica che si consuma lentamente con il passare del tempo questo fenomeno non compromette in alcun modo le prestazioni dei bigodini Attendete che i bigodini e l apparecchio si siano raffreddati e siano asciutti prima di riporli Campi elettromagnetici EMF Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai cam...

Страница 47: ...li eliminate l acqua in eccesso strizzando i capelli fra le mani e tamponandoli con un asciugamano Utilizzate un pettine per districare i nodi partendo dalle radici e procedendo verso le punte 2 Asciugate i capelli passando l asciugacapelli a distanza ravvicinata 3 Dopo aver asciugato le ciocche impostate la temperatura fredda per fissare meglio l acconciatura In questo modo le cuticole dei capell...

Страница 48: ...di 3 cm per i medi e di 2 cm per quelli più piccoli 7 Indossate i guanti per evitare di scottarvi le dita 8 Afferrate le punte di una ciocca e iniziate ad arrotolarla intorno al bigodino Accertatevi che le punte siano rivolte nella direzione desiderata Tenere sempre i bigodini dal bordo in plastica poiché le altre parti sono roventi Generalmente i bigodini più piccoli vengono utilizzati per le cio...

Страница 49: ...cchio 3 Pulire i bigodini con un panno umido e rimuovete i residui di lacca 4 Pulite l apparecchio con un panno umido Non immergete mai l apparecchio in acqua e non versatevi liquido 5 Attendete che i bigodini siano completamente asciutti prima di riporli nell apparecchio Come riporre l apparecchio 1 Assicuratevi che i bigodini e l apparecchio si siano raffreddati e siano asciutti prima di riporli...

Страница 50: ...tic Appliances Personal Care BV Risoluzione dei guasti Nel caso sorgessero problemi con l apparecchio che non possono essere risolti con l aiuto delle informazioni sotto riportate contattate il rivenditore Philips più vicino oppure il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese Problema Causa Soluzione L apparecchio non funziona È possibile che vi sia un guasto di corrente o che la presa no...

Страница 51: ... voltage aangegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit Controleer regelmatig of het netsnoer niet beschadigd is Gebruik het apparaat niet indien de stekker het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is Indien het netsnoer beschadigd is moet u het laten vervangen door Philips een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met ver...

Страница 52: ...lijvende plastic randen De andere delen van de rollers zijn wél heet Gebruik het apparaat alleen op droog haar Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact De grote rollers hebben een keramische laag In de loop der tijd slijt deze laag langzaam weg Dit heeft geen invloed op de werking van de rollers Wacht totdat de rollers en het apparaat afgekoeld en droog zijn voordat u deze opbergt Ele...

Страница 53: ...ijp na het wassen met uw handen het overtollige water uit het haar en droog het haar daarna met een handdoek Gebruik een kam om het haar van boven naar onder te ontwarren 2 Droog uw haar door met de haardroger borstelbewegingen te maken op korte afstand van uw haar 3 Wanneer u het haar hebt gedroogd zet de haardroger dan op de koele stand en richt de koele luchtstroom op het haar Hierdoor sluiten ...

Страница 54: ...eer 4 cm voor de grote rollers van ongeveer 3 cm voor de middelgrote rollers en van ongeveer 2 cm voor de kleine rollers 7 Doe de handschoenen aan om te voorkomen dat u uw vingers brandt 8 Neem het uiteinde van de lok in uw hand en draai het haar om de roller Zorg ervoor dat het uiteinde van de lok in de gewenste richting wordt gedraaid Pak de rollers altijd vast bij de plastic rand omdat de ander...

Страница 55: ...Schoonmaken 1 Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact 2 Laat de rollers en het apparaat afkoelen 3 Maak de rollers schoon met een vochtige doek en verwijder restjes van bijvoorbeeld haarlak 4 Maak het apparaat schoon met een vochtige doek Dompel het apparaat nooit in water en spoel het ook niet af onder de kraan 5 Laat de rollers volledig drogen voordat u deze weer in het a...

Страница 56: ...ealer of neem dan contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Problemen oplossen Als u een probleem hebt met het apparaat en u er niet in slaagt dit probleem op te lossen met behulp van onderstaande informatie neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Philips servicecentrum of met het Philips Customer Care Centre in uw land Probleem Oorzaak Oplossing ...

Страница 57: ...lig Ikke bruk apparatet hvis støpselet ledningen eller selve apparatet er skadet Hvis ledningen er ødelagt må den alltid skiftes ut av Philips et servicesenter som er godkjent av Philips eller lignende kvalifisert personell slik at man unngår farlige situasjoner Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer inkludert barn som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne eller...

Страница 58: ...ette belegget slites sakte vekk over tid Det påvirker ikke ytelsen til hårrullene Vent til hårrullene og apparatet er avkjølt og tørre før du setter dem bort til oppbevaring Elektromagnetiske felt EMF Dette Philips apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt EMF Hvis det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene i denne brukerveiledningen er det trygt å bruke...

Страница 59: ...g med å tørke setter du hårføneren på kald innstilling for en siste kald blås Dette lukker fibrene i håret og gjør håret blankere 4 Når du er ferdig med å tørke setter du hårføneren på kald innstilling for en siste kald blås Dette lukker fibrene i håret og gjør håret blankere Bruke apparatet La aldri apparatet stå uten tilsyn mens det er slått på 1 Se etter at alle hårrullene sitter i apparatet at...

Страница 60: ...9 Tvinn hårrullen mot hodebunnen og oppretthold jevn spenning 10 Fest hårrullen Bruk metallspennene til å feste de små og mellomstore rullene og sommerfuglklemmene til å feste de store rullene fig 1 11 Fortsett med resten av håret Pass på at bredden på hårlokkene alltid passer med typen hårrull du bruker 12 La hårrullene sitte i til håret er helt avkjølt Du kan bruke en hårføner hvis du vil ha eks...

Страница 61: ...strømledningen rundt krokene for oppbevaring av ledningen under apparatet 4 Legg klemmene og spennene i de fire rommene rundt hårrullene Miljø Ikke kast apparatet som restavfall når det ikke kan brukes lenger Lever det på en gjenvinningsstasjon Ved å gjøre dette hjelper du til med å ta vare på miljøet fig 2 Garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon kan du gå til Philips Internet...

Страница 62: ...paratet virker ikke i det hele tatt Det kan være strømbrudd eller det kan hende at det ikke er strøm i stikkontakten Koble til et annet apparat for å kontrollere at kontakten er strømførende Strømledningen til apparatet kan være skadet Hvis ledningen er ødelagt må den alltid skiftes ut av Philips et servicesenter som er godkjent av Philips eller lignende kvalifisert personell slik at man unngår fa...

Страница 63: ...de ligar o aparelho Verifique regularmente o estado do fio de alimentação Não utilize o aparelho se a ficha o fio de alimentação ou o próprio aparelho estiverem danificados Se o fio estiver danificado deve ser sempre substituído pela Philips por um centro de assistência autorizado pela Philips ou por pessoal devidamente qualificado para se evitarem situações de perigo Este aparelho não deve ser ut...

Страница 64: ... aparelho sobre cabelos secos Desligue sempre da corrente após cada utilização Os rolos grandes possuem um revestimento cerâmico Este revestimento desgasta se lentamente com o passar do tempo o que não afecta o desempenho dos rolos Aguarde até que os rolos e o aparelho arrefeçam e estejam secos antes de os guardar Campos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic Fields Este aparelho Philips cumpre to...

Страница 65: ...pois da lavagem retire o excesso de água apertando o cabelo entre as mãos e com uma toalha Use um pente para desembaraçar o cabelo suavemente da raiz até as pontas 2 Para secar o cabelo movimente o secador com uma escova a uma pequena distância do cabelo 3 Quando tiver terminado de secar regule o secador de cabelo para a definição de frio dar um jacto de ar frio O ar frio fecha as cutículas e dá b...

Страница 66: ...os 7 Calce as luvas para evitar queimaduras nos dedos 8 Pegue na extremidade da madeixa e comece a enrolar a madeixa em redor do rolo Certifique se de que a extremidade da madeixa é enrolada na direcção certa Segure sempre os rolos pelo bordo plástico porque as outras partes dos rolos estão quentes Normalmente os rolos pequenos são utilizados nas partes laterais da cabeça e os rolos grandes no top...

Страница 67: ... retire quaisquer resíduos de laca por exemplo 4 Limpe o aparelho com um pano húmido Nunca mergulhe o aparelho em água nem verta água sobre o mesmo 5 Deixe os rolos secarem completamente antes de os colocar novamente no aparelho Arrumação 1 Certifique se de que os rolos e o aparelho já arrefeceram e estão secos antes de os guardar 2 Coloque os rolos no aparelho Existe um círculo em redor de cada v...

Страница 68: ...Departamento de Assistência da Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Resolução de problemas Se ocorrerem problemas com este aparelho e não for capaz de os resolver através das indicações dadas a seguir contacte o centro de assistência Philips mais próximo ou o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país Problema Causa Solução O aparelho não funciona Talvez haja uma falha de ene...

Страница 69: ... ansluter apparaten Kontrollera nätsladden regelbundet Använd inte apparaten om stickproppen nätsladden eller apparaten är skadad Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor Apparaten är inte avsedd för användning av personer inklusive barn med olika funktionshinder eller av personer...

Страница 70: ...gning som sakta nöts ut med tiden Detta påverkar inte spolarnas funktion Vänta tills spolarna och apparaten har svalnat och är torra innan du lägger undan dem Elektromagnetiska fält EMF Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält EMF Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att använda enligt de v...

Страница 71: ...er du in hårtorken på kall luft och kyler håret Detta stänger till hårets porer och gör håret glansigare 4 När du har torkat håret ställer du in hårtorken på kall luft och kyler håret Detta stänger till hårets porer och gör håret glansigare Använda apparaten Lämna inte apparaten obevakad när den är påslagen 1 Se till att alla spolarna är i apparaten att clipsen och nålarna är utanför apparaten och...

Страница 72: ...Rulla spolen mot hårbotten med ett jämnt tryck 10 Sätt fast spolen Sätt fast de små och medelstora spolarna med metallnålarna Använd fjärilsclipsen till att sätta fast de stora spolarna Bild 1 11 Fortsätt med resten av håret Ta alltid hårslingor av rätt bredd för de olika spolarna 12 Låt spolarna sitta kvar i håret till det har svalnat helt Du kan använda en hårtork för extra värme Det gör att hår...

Страница 73: ...nt sladdförvaringskrokarna på apparatens undersida 4 Lägg clipsen och nålarna i de fyra facken som omger spolarna Miljön Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad Lämna in den för återvinning vid en officiell återvinningsstation så hjälper du till att skydda miljön Bild 2 Garanti och service Om du behöver information eller har något problem med apparaten kan du besöka Philips web...

Страница 74: ...nd Problem Orsak Lösning Apparaten fungerar inte alls Det kan vara strömavbrott eller så fungerar inte uttaget Sätt i en annan apparaten för att kontrollera att kontakten är strömförande Apparatens nätsladd kan vara skadad Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips ett av Philips auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor Svenska 74 ...

Страница 75: ...75 ...

Страница 76: ...76 ...

Страница 77: ...77 ...

Страница 78: ...www philips com u 4222 002 6403 2 ...

Отзывы: