background image

Decalcifying

Calcium buildup frequently occurs in drip Coffee Makers.This buildup is quite nor-
mal and is caused by minerals commonly found in drinking water.

Your drip Coffee Maker will need decalcifying to remove any calcium or mineral
deposits that may form. If your Coffee Maker is used daily, we recommend decalci-
fying it every three months. Decalcifying more often may be required in hard
water areas or if using bottled spring water. Bottled spring water is not recom-
mended.

Decalcify your drip Coffee Maker with white vinegar:

1. Fill the glass carafe to the 10 cup level with undiluted white vinegar (5% acetic

acid). A half-and-half vinegar and water solution can be used if necessary.

2. Pour the vinegar into the water reservoir, then close the hinged lid and put the

empty carafe and filter basket (without a paper filter insert) into place.

3. Switch the Coffee Maker on and let about 3 cups of vinegar pump back into the

glass carafe.

4. Turn the unit off to allow the vinegar to settle into the Coffee Maker. After vine-

gar has completely cooled, empty the vinegar from the carafe back 
into the water reservoir. DO NOT POUR HOT VINEGAR BACK INTO THE
RESERVOIR - ALLOW TO COOL FIRST.

5. Repeat step (3). Then turn the unit off and let stand for 30 to 60 minutes.

6. Switch the Coffee Maker on again to allow remaining vinegar to pump from the

reservoir into the carafe.

7. When the vinegar has finished brewing, empty the carafe and rinse it out with

clean water. Refill the water reservoir with cold water only, and run another
“brew” cycle.This will rinse out any remaining vinegar. If necessary, a second
“brew” of water only can be performed.

8. Clean the separate parts.

Care and Cleaning

CAUTION:

Be sure to unplug this appliance before cleaning.To protect against

electrical shock, do not immerse cord, plug or unit in water or other liquid.

Remove the lid from the carafe by grasping the carafe by its handle and placing
your thumb on top of the hinge area.With your other hand, grasp the lid and pull
it toward you and pop out the hinge pin.

The carafe and carafe lid may be washed with warm, soapy water, or placed in the
top rack of the dishwasher. Do not place any other part or parts of your Coffee
Maker in the dishwasher. Never use harsh or abrasive cleaners on any part or
parts of your Coffee Maker.The heating stand may be wiped with a clean, damp
cloth when necessary.

IMPORTANT:

Never immerse the heating stand in water or other liquid.

Do not clean the inside of the water chamber with a cloth because this will leave
a residue of lint and may clog your drip Coffee Maker. Just rinse with cold water
periodically.

Tip:

To remove any stubborn brown deposits, just put a spoonful of baking soda

with hot water in the carafe. Allow the baking soda to act for a while. After this,
you can easily wipe the deposit away with a brush.

7

tartra

ge

L'accumulation de calcium est fréquente dans les caf

etières automatiques.

Cette

accumulation est tout à fait normale et est causée par les minéraux généralement

présents dans l'eau potable.

V otr

e cafetièr

e automatique devra êtr

e détar

trée pour éliminer les dépôts de cal-

cium et de minéraux pouvant s'y former

.Si v

ous utilisez votr

e cafetièr

e quotidien-

nement,nous v

ous recommandons de la détar

trer à tous les tr

ois mois.V

ous pour-

riez avoir à eff

ectuer un détartrage plus fréquent si v

ous habitez dans une région

où l’eau est dure

 ou si vous utilisez de l’eau de sour

ce embouteillée.Il n’est pas

recommandé d’utiliser de l’eau embouteillée

.

Pour détar

trer v

otre caf

etière automatique a

vec du vinaigr

e blanc :

1.Remplir la caraf

e jusqu’à la marque de 10 tasses a

vec du vinaigr

e blanc non

dilué (5 % d'acide acétique).Au besoin,

on peut aussi utiliser une solution à

parts égales de vinaigr

e et d’eau.

2.V

erser le vinaigr

edans le réser

voir d'eau,

fermer le couv

ercle ar

ticulé et mettre

la carafe vide et le panier

-filtre en place (sans filtr

e en papier à l’intérieur).

3.Mettr

e la cafetièr

e en marche et laisser en

viron 3 tasses de vinaigr

e s'écouler

dans la carafe

.

4.Mettr

e l'appar

eil hors tension.Laisser le vinaigr

e refr

oidir complètement.Vider

ensuite le contenu de la caraf

e de nouveau dans le réser

voir

.NE P

AS  VERSER LE

VINAIGRE CHAUD D

ANS LE RÉSERV

OIR.LAISSER D'ABORD LE

VINAIGRE REFROIDIR.

5.Répéter l’éta

pe 3.Mettr

e ensuite l’appar

eil hors tension et attendre 30 à 60

minutes.

6.Remettr

e l’appar

eil en marche pour laisser le r

este du vinaigre s’écouler dans la

carafe

.

7.Une f

ois le vinaigre dans la caraf

e,vider la caraf

e de son contenu et la rincer

avec de l'eau pr

opre

.Remplir à nouv

eau le réservoir d'eau a

vec de l'eau fr

oide

seulement et remettr

e en marche la caf

etière afin d'éliminer toute trace de

vinaigre

.Au besoin,

la caf

etière peut êtr

e remise en mar

che avec de l'eau clair

e

une seconde fo

is tout au plus.

8.Netto

yez les par

ties amovibles.

Entretien et netto

ya

ge

MISE EN GARDE :

S'assurer de débrancher cet a

ppareil a

vant de procéder au

nettoyage

.P

our éviter les risques de choc électrique,ne pas plonger le cor

don,la

fiche ou l'appar

eil dans l'eau ou dans tout autre liquide

.

Retirer le couv

ercle de la caraf

e.P

our ce faire

,tenir la caraf

e par sa poignée,placer

le pouce sur le dessus de la région articulée et,

avec l'autr

e main,saisir le couv

er-

cle en le tirant vers soi,

puis dégager la cheville de charnièr

e.

La carafe et son couv

ercle peuv

ent être la

vés avec une solution d'eau tiède sa

vo

n-

neuse,ou bien placés dans le panier supérieur du la

ve

-vaisselle.Ne mettr

e aucune

autre pièce de v

otre caf

etière au la

ve-vaisselle

.Ne jamais utiliser de pr

oduits net-

toyants puissants ou abrasifs pour netto

yer les différ

entes pièces de votr

e

cafetièr

e.

7

Содержание HL5271

Страница 1: ......

Страница 2: ...Cafetière 12 tasses de luxe HL5271 1 HL5271 2 Guide d utilisation Deluxe 12 Cup Coffee Maker HL5271 1 HL5271 2 Instructions for use HL5271 1 HL5271 2 HL5271 1 HL5271 2 ...

Страница 3: ...r if the hinged lid is lifted during the brewing cycle 1 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Il faut toujours respecter certaines consignes de sécurité au moment d utiliser un appareil électrique Lisez toutes les instructions avant d utiliser l appareil 1 Ne touchez pas les parties chaudes Utilisez les poignées et les boutons pour éviter de vous brûler ou de verser le liquide chaud 2 Pour éviter tout risque i...

Страница 4: ...tion du café et lorsque vous verser le café N exercez pas de pression lorsque vous mettez ou retirez le couvercle de la carafe 18 Ne levez pas le couvercle du réservoir jusqu à la fin du cycle Vous pouvez brûler vos doigts à cause de la vapeur chaude 19 Ne jamais utilser d eau tiéde ou chaude pour remplir le réservoir d eau L eau froide donne les meilleurs résultas 20 Èviter de déplacer la cafetié...

Страница 5: ...nous recom mandons d utiliser la cafetière avec de l eau froide uniquement sans y introduire de café ou de papier filtre afin d éliminer toute particule pouvant s être logée à l intérieur de la cafetière IMPORTANT Utiliser uniquement de l eau froide Le système d infusion automatique produit les meilleurs résultats avec de l eau froide Do not remove any part of Coffee Maker other than the carafe wh...

Страница 6: ...re cafetière 1 Déposer votre cafetière automatique sur une surface plane de niveau tel que le dessus d un comptoir loin du bord Brancher la fiche de l appareil dans une prise de 120 volts c a 60 Hz seulement prise traditionnelle que l on retrouve dans une cuisine ou sur une cuisinière électrique 2 Faire pivoter le panier filtre articulé vers l extérieur de droite à gauche Placer dans le panier fil...

Страница 7: ... café convenant aux cafetières automatiques Après avoir utilisé votre cafetière automatique quelques fois vous pourrez adapter la quantité de café selon votre goût Quantités de café recommandées Nombre de tasses Quantité recommandée 2 2 c à soupe rases 4 4 c à soupe rases 6 6 c à soupe rases 8 1 2 tasse rase 10 1 2 tasse rase 2 c à soupe rases 12 3 4 tasse rase 3 S assurer que le porte filtre est ...

Страница 8: ...ure affichée par l horloge et la minuterie Consulter la section Réglage de l horloge pour utiliser ce bouton de réglage adéquatement 3 Bouton M minutes Ce bouton fait avancer les minutes affichées par l horloge et la minuterie Consulter la section Réglage de l horloge pour utiliser ce bouton de réglage adéquatement 4 Bouton PROG programmation Ce bouton vous permet de programmer le cycle d infusion...

Страница 9: ...le désirez vous pouvez en tout temps au cours du cycle d infusion retirer temporairement la carafe en verre de l appareil et verser une tasse de café chaud Le cycle d infusion sera interrompu sans que le café ne s écoule du panier filtre Le simple fait de replacer la carafe sur la plaque chauffante aura pour effet d en clencher à nouveau le cycle d infusion MISE EN GARDE Ne pas retirer la carafe p...

Страница 10: ...water in the carafe Allow the baking soda to act for a while After this you can easily wipe the deposit away with a brush 7 Détartrage L accumulation de calcium est fréquente dans les cafetières automatiques Cette accumulation est tout à fait normale et est causée par les minéraux généralement présents dans l eau potable Votre cafetière automatique devra être détartrée pour éliminer les dépôts de ...

Страница 11: ...simplement le réservoir avec de l eau froide sur une base régulière Suggestion Pour enlever les dépôts marron remplissez la carafe avec de l eau trés chaude et joutez une cuillére de bicarbonate de soude Laissez le bicarbonate de soude agir pendant un moment Ainsi vous pourrez enlever facilement les par ticules restantes avec une brosse Carafe de rechange Pour la cafetière HL5271 1 utiliser la car...

Страница 12: ...mmuniquer avec le Centre de service agréé Norelco téléphonez gratuitement 1 800 243 7884 ou visitez notre site web www philips com Pour obtenir de plus amples renseignements le Centre de service agréé Norelco est disponible 24 heures par jour 7 jours par semaines Canada uniquement Pour obtenir de plus amples renseignements ou pour communiquer avec le Centre de service agréé Philips téléphonez grat...

Страница 13: ......

Отзывы: