Philips HD9343 Скачать руководство пользователя страница 7

MAGyAr

Bevezetés

Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljeskörű 

támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon.

Fontos!

A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a fontos tudnivalókat, és 

őrizze meg későbbi használatra.

Vigyázat!

 - Ne merítse a kannát vagy az alapzatot vízbe vagy más folyadékba.

Figyelmeztetés

 - Csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy a készülék alján feltüntetett 

hálózati feszültségérték megegyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.

 - Ne használja a készüléket, ha a hálózati kábel, a csatlakozódugó, az 

alapegység vagy a kanna meghibásodott vagy megsérült.

 - Ha a hálózati kábel meghibásodik, a kockázatok elkerülése érdekében 

Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.

 - A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent fizikai, 

érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy a készülék 

működtetésében járatlan személyek is használhatják, amennyiben 

ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos 

működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket.

 - A tisztítást és a felhasználó által is végezhető karbantartást soha ne 

végezze 8 éven aluli gyermek, és 8 éven felüli gyermek is csak felügyelet 

mellett végezheti el ezeket. 

 - A készüléket és a vezetéket tartsa távol 8 éven aluli gyermekektől.

 - Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel.

 - Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne lógjon le az asztalról vagy a 

munkalapról, amelyiken a készülék áll. A felesleges kábel a készülék 

alapegységében vagy köré tekerve tárolható.

 - A vízforralót csak az eredeti alappal használja.

 - A forró víz komoly égési sebeket okozhat. Legyen óvatos, ha a kannában 

forró víz van.

 - A kábelt, az alapegységet és a készüléket tartsa meleg és forró 

felületektől távol.

 - Ne töltse a kannát a maximális szintjelzésen túl. Ha túlságosan tele van, a 

forró víz kifuthat a kiöntőnyíláson, és leforrázhatja Önt.

 - Vízforralás közben ne nyissa fel vagy távolítsa el a fedelet (a kanna 

típusától függően). Legyen óvatos, ha a fedelet közvetlenül a víz 

felforralása után nyitja fel vagy távolítja el, mert a kannából kiáramló gőz 

nagyon forró.

 - Ne érjen a kannához használat közben és egy ideig utána sem, mert a 

kanna felforrósodik. Mindig a fogónál fogva emelje fel.

 - Ne helyezze a készüléket körbezárt felületre (pl.: tálaló tálcára), mert így 

víz gyűlhet össze a készülék alatt, veszélyes helyzetet okozva.

Figyelmeztetés!

 - Kizárólag földelt fali konnektorhoz csatlakoztassa a készüléket.

 - Az alapot és a készüléket mindig helyezze száraz, lapos és biztos 

felületre. 

 - A vízforraló kannában csak vizet szabad felmelegíteni vagy forralni. Ne 

használja leves vagy egyéb folyadék, illetve palackozott, üveges vagy 

dobozos étel melegítésére. 

 - Ez a készülék háztartási vagy hasonló felhasználási helyszínekre ajánlott, 

mint például:

1  üzletek, irodák és más, munkahelyen található személyzeti konyhák;

2  nyaralók;

3  hotelek, motelek és más hasonló típusú környezetek;

4  „szoba reggelivel” típusú vendéglátói környezetek.

 - Ügyeljen rá, hogy a kannában lévő víz legalább a kanna aljáig érjen, 

nehogy forrás közben elpárologjon az összes víz a készülékből.

 - Lakóhelye vízkeménységétől függően használatkor kis foltok jelenhetnek 

meg a kanna fűtőegységén. Ez a jelenség az idővel a fűtőegységre és 

a kanna belsejére lerakódó vízkő következménye. Minél keményebb a 

víz, annál gyorsabban keletkezik vízkő. A vízkő különböző színű lehet. 

Bár a vízkő veszélytelen, a túl sok vízkő befolyásolhatja a készülék 

teljesítményét. Rendszeresen vízkőmentesítse a kannát a használati 

utasításban leírtak szerint. 

 - Kevés pára jelenhet meg a vízforraló kanna alapján. Ez teljesen normális 

jelenség, és nem jelenti, hogy a kannának bármilyen meghibásodása 

lenne.

Túlfűtés elleni védelem

A vízforraló túlfűtés elleni védelemmel rendelkezik: automatikusan kikapcsol, 

ha véletlenül bekapcsolná, amikor nincs benne víz, vagy a víz mennyisége 

nem elegendő. Hagyja lehűlni a vízforralót 10 percig, majd emelje le a kannát 

az alapegységről. A be- és kikapcsológomb kikapcsolt állásban van, és a 

készülék ismét használható. 

 - Selon la dureté de l’eau de votre région, de petites particules peuvent 

apparaître sur l’élément chauffant de votre bouilloire lorsque vous 

l’utilisez. Ce phénomène est dû à la formation de dépôts calcaires sur 

l’élément chauffant et à l’intérieur de la bouilloire. Plus l’eau est calcaire, 

plus les dépôts se forment vite. Les dépôts peuvent être de couleurs 

différentes. Les dépôts calcaires ne sont pas dangereux, mais peuvent 

diminuer les performances de votre bouilloire. Détartrez régulièrement 

votre bouilloire en suivant les instructions du mode d’emploi. 

 - De la condensation peut apparaître à la base de la bouilloire. Ce 

phénomène est normal. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de la 

bouilloire.

Coupure automatique en cas de marche à vide

Cette bouilloire est équipée d’une protection anti-marche à vide : elle 

s’éteint automatiquement si vous l’allumez accidentellement et qu’il n’y a pas 

ou pas assez d’eau dans le réservoir. Laissez la bouilloire refroidir pendant 

10 minutes, puis soulevez-la de son socle. Le bouton marche/arrêt est réglé 

sur « arrêt » et la bouilloire est de nouveau prête à l’emploi. 

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs 

électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la 

base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement 

et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.

Commande d’accessoires

Pour acheter des accessoires pour cet appareil, rendez-vous sur notre 

boutique en ligne à l’adresse 

www.shop.philips.com/service

. Si la 

boutique en ligne n’est pas disponible dans votre pays, contactez votre 

revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips. Si vous rencontrez 

des problèmes pour vous procurer des accessoires pour votre appareil, 

contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous en 

trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie internationale. 

Environnement

 - Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures 

ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où 

il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de 

l’environnement (fig. 1).

Garantie et service

Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, faire réparer 

l’appareil ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site 

Web de Philips à l’adresse 

www.philips.com/support

 ou contactez le 

Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numéro 

de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale. S’il 

n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-

vous auprès de votre revendeur Philips local.

Un détartrage régulier prolonge la durée de vie de votre appareil.

Il est conseillé de détartrer votre appareil comme suit :

 - tous les 3 mois si votre eau est douce (jusqu’à 18 TH) ;

 - chaque mois si votre eau est dure (supérieure à 18 TH).

Pour le détartrage, suivez les étapes 1 à 6 ci-dessous.

Utilisez du vinaigre blanc à l’étape 5.

Rincez et faites bouillir deux fois (étapes 7 à 9) pour enlever tout le vinaigre.

Conseil

 : pour détartrer le filtre, retirez-le du support et placez-le au fond 

de la bouilloire avant de commencer à détartrer la bouilloire. 

 

 

remarque

 : laissez l’appareil refroidir avant de nettoyer le filtre.

 

Содержание HD9343

Страница 1: ...HD9344 HD9343 User manual 4222 005 0478 1 ...

Страница 2: ...1 3 5 8 9 6 7 4 2 1 3 5 4 2 1 4 2 3 5 9 10 6 7 8 1 2 7 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 3: ...tion may appear on the base of the kettle This is perfectly normal and does not mean that the kettle has any defects Boil dry protection This kettle is equipped with boil dry protection it switches off automatically if you accidentally switch it on with no or not enough water in it Let the kettle cool down for 10 minutes and then lift the kettle off its base The on off switch is set to off and the...

Страница 4: ...es Wasser enthält Halten Sie das Netzkabel den Aufheizsockel und den Wasserkocher fern von heißen Oberflächen Füllen Sie den Wasserkocher nicht über die Höchstmarkierung hinaus Ist der Wasserkocher zu voll kann kochendes Wasser aus dem Ausgießer spritzen und zuVerbrühungen führen Öffnen oder entfernen Sie nicht den Deckel abhängig vomTyp des Wasserkochers während das Wasser erhitzt wird Passen Sie...

Страница 5: ...αι για λίγη ώρα μετά τη χρήση καθώς αναπτύσσει μεγάλη θερμοκρασία Σηκώνετε πάντα το βραστήρα από τη λαβή του Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε περίκλειστη επιφάνεια π χ ένα δίσκο σερβιρίσματος καθώς το νερό ενδέχεται να συσσωρευτεί κάτω από τη συσκευή δημιουργώντας μια επικίνδυνη κατάσταση Προσοχή Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε πρίζα με γείωση Τοποθετείτε πάντα τη βάση και το βραστήρα σε στεγνή επίπ...

Страница 6: ...a Coloque siempre la base y la hervidora sobre una superficie seca plana y estable Esta hervidora está diseñada únicamente para calentar y hervir agua No utilice el aparato para calentar sopa u otros líquidos ni comida enlatada o en frasco Este aparato está diseñado para utilizarlo en entornos domésticos o similares como 1 zona de cocina en tiendas oficinas y otros entornos laborales 2 viviendas d...

Страница 7: ...ra jelenhet meg a vízforraló kanna alapján Ez teljesen normális jelenség és nem jelenti hogy a kannának bármilyen meghibásodása lenne Túlfűtés elleni védelem A vízforraló túlfűtés elleni védelemmel rendelkezik automatikusan kikapcsol ha véletlenül bekapcsolná amikor nincs benne víz vagy a víz mennyisége nem elegendő Hagyja lehűlni a vízforralót 10 percig majd emelje le a kannát az alapegységről A ...

Страница 8: ...ri per questo apparecchio visitate il nostro Online Shop all indirizzo www shop philips com service Se l Online Shop non è disponibile nel vostro paese rivolgetevi al vostro rivenditore Philips o a un centro assistenza Philips Se avete difficoltà nel reperire gli accessori per il vostro apparecchio contattate un centro assistenza clienti Philips del vostro paese I dettagli di contatto si trovano n...

Страница 9: ...neem contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land Het telefoonnummer vindt u in het worldwide guarantee vouwblad Als er geen Consumer Care Centre in uw land is ga dan naar uw plaatselijke Philips dealer Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni e in caso di problemi visitate il sito Web di Philips www philips com support oppure contattate il centro assistenza clienti Philip...

Страница 10: ...zynność 5 wymaga użycia białego octu Wypłucz czajnik i dwukrotnie zagotuj wodę czynności od 7 do 9 aby całkowicie usunąć ocet Wskazówka Aby usunąć kamień z filtra przed rozpoczęciem usuwania kamienia z czajnika wyjmij filtr z uchwytu i umieść na dnie czajnika Regelmatig ontkalken verlengt de levensduur van de waterkoker Wij raden de volgende ontkalkingsfrequentie aan Eén keer per 3 maanden als u z...

Страница 11: ...ixe o aparelho arrefecer antes de limpar o filtro Uwaga Przed przystąpieniem do czyszczenia filtra odczekaj aż urządzenie ostygnie Português Introdução Parabéns pela sua compra e bem vindo à Philips Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips registe o seu produto em www philips com welcome Importante Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar o aparelh...

Страница 12: ...dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www philips com welcome Viktigt Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten och spara sedan häftet för framtida bruk Fara Sänk inte ned vattenkokaren eller bottenplattan i vatten eller i någon annan vätska Varning Kontrollera att den nätspänning som anges på undersidan eller på apparat...

Страница 13: ... ikamet ortamlarındaki kişiler için 4 yatak ve kahvaltıyla ilgili ortamlarda Su olmadan kaynamasını önlemek için su ısıtıcıdaki suyun en azından cihazın tabanını kapladığından mutlaka emin olun Bölgenizdeki suyun sertliğine bağlı olarak kullandıkça su ısıtıcının ısıtma elemanı üzerinde küçük lekeler oluşabilir Bu durum ısıtma elemanında ve su ısıtıcının içinde zamanla oluşan kireçlenmenin bir sonu...

Отзывы: