background image

sissejuhatus

Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi 

klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel www.philips.com/

welcome.

Üldine kirjeldus (Jn 1)

A

  Kaanevabastushoob 

B

  Kaas 

C

  Tila

D

  Kahetoimeline katlakivifilter 

E

  Veetaseme näidik

F

  Temperatuuriseaded

G

  Temperatuuriregulaator

H

  Alus

I

  Märgutulega sisse-välja lülitamise lüliti 

J

  Toitejuhtme kerija 

K

  Toitejuhe

L

  Temperatuuriseaded (puidutoonis mudelil)

M

  Temperatuuriregulaator (puidutoonis mudelil) 

Tähtis

Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see 

edaspidiseks alles.

Oht

 -

Ärge kastke seadet ega alust vette vm vedeliku sisse.

Hoiatus.

 -

Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas seadmele märgitud 

toitepinge vastab kohaliku elektrivõrgu pingele.

 -

Ärge kasutage seadet, kui selle toitejuhe, pistik, alus või seade ise on kahjustatud.

 -

Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu 

vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsiooni 

omav isik.

 -

Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise, meele- või vaimse häirega isikud ega ka 

ebapiisavate kogemuste või teadmistega isikud (kaasa arvatud lapsed), välja 

arvatud juhul, kui nende ohutuse eest vastutav isik neid seadme kasutamise juures 

valvab või on neid selleks juhendanud.

 -

Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.

 -

Hoidke lapsed seadmest ja toitejuhtmest eemal. Ärge jätke toitejuhet üle 

tööpinna serva rippuma. Liigset juhtmeosa tuleks hoida kerituna ümber seadme 

aluse.

 -

Kuum vesi võib põhjustada tõsiseid põletusi. Olge ettevaatlik kannu käsitsemisel, 

kui selles on kuum vesi.

 -

Ärge katsuge kannu kasutamise ajal ning mõne aja jooksul pärast kasutamist, kuna 

see läheb väga tuliseks. Tõstke kannu alati käepidemest hoides.

 -

Ärge kunagi täitke kannu üle lubatud maksimaalse taseme tähise! Kui kann on 

üleliia täis, võib vesi keemise ajal tila kaudu välja pritsida ja põletusi tekitada.

 -

Ärge avage vee keetmise ajal kannu kaant. Olge ettevaatlik, kui avate kaane kohe 

pärast vee keema minemist: kannust väljuv aur on väga tuline.

 -

See kiirkeedukann kasutab kuni 13-amprilist voolu. Veenduge, et teie kodus 

olev elektrisüsteem ja vooluvõrk, millesse kann lülitatud on, tuleb toime sellise 

voolutarbimisega. Ärge pange samaaegselt vooluringi, kuhu kann on lülitatud, 

mitut teist seadet.

 -

Kasutage veekeetjat ainult koos originaalalusega.

Ettevaatust

 -

Paigaldage veekeetja alati kuivale, siledale ja kindlale pinnale. 

 -

Veekeetja on ette nähtud ainult vee soojendamiseks ja keetmiseks. Ärge 

kasutage seda supi või muude vedelike, ega ka purki, pudelisse ega konservikarpi 

pakendatud toidu soojendamiseks. 

 -

Sõltuvalt vee karedusest teie elukohas võivad veekeetja soojuselemendile 

ilmuda väikesed täpid. See tuleb kannu sisemusse ja soojuselemendile aja 

jooksul kogunevast katlakivist. Mida karedam on vesi, seda kiiremini katlakivi 

koguneb. Katlakivi on erinevat värvi. Ehkki katlakivi on kahjutu, võib liigne katlakivi 

kogunemine mõjutada kannu jõudlust. Eemaldage katlakivi kannust korrapäraselt, 

järgides juhendi ptk „Katlakivi eemaldamine”.

 -

Veekeetja alusele võib tekkida kondensatsioon. See on täiesti normaalne nähtus ja 

ei tähenda, et veekeetjal oleksid mingid defektid.

 -

Ärge laske veel temperatuuriregulaatori sisse voolata.

 -

Seade on mõeldud tavapäraseks kodukasutuseks ja kasutamiseks muudes 

sarnastes tingimustes:

1  poodide, kontorite ja muude töökeskkondade töötajate köögialades;

2  talumajapidamistes;

3  hotellide, motellide ja muud tüüpi majutusasutuste klientidele;

4  kodumajutuse tüüpi asutustes.

Kuivaltkeemise kaitse

Veekeetja on varustatud kuivaltkeemise kaitsega. See lülitab kannu automaatselt välja, 

kui seade on kogemata tühjalt sisse lülitatud või selles pole piisavalt vett. Sisse-välja 

lülitamise lüliti läheb väljalülitatud asendisse ja toite märgutuli kustub. Laske seadmel 

10 minutit jahtuda. Seejärel tõstke kann aluselt maha, et kuivaltkeemise kaitse 

lähtestuks. Veekeetja on nüüd jälle kasutamisvalmis. 

Elektromagnetväljad (EMF)

See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetvälju (EMF) käsitlevatele 

standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, 

on seadet tänapäevaste teaduslike tõendite alusel ohutu kasutada.

Enne esimest kasutamist

  1 

 Pange alus kuivale, tasasele ja kindlale pinnale.

  2 

  Toitejuhtme pikkuse saate parajaks reguleerida, kui lükkate liigse osa alusel 

olevasse juhtmepilusse.  (Jn 2)

  3 

 Loputage veekeetjat veega;

  4 

 Täitke kann 1,2 liitri tasemeni veega ja laske korraks keema minna (vt pt 

„Seadme kasutamine”).

  5 

 Valage tuline vesi välja ja loputage veekeetjat veelkord.

seadme kasutamine

  1 

 Täitke kann veega. Kannu saate täita kas tila kaudu või läbi avatud kaane.  (Jn 3)

Et veenduda, kas kann kuumutab vee nõutud temperatuurini, täitke kann 1,2 l 

tasemeni. 

  2 

 Sulgege kaas.

Et vältida veekeetja kuivakskeemist, kontrollige, kas kaas on hoolikalt suletud.

  3 

 Pange kann alusele tagasi ja sisestage pistik seinakontakti. 

  4 

 Keerake temperatuuriregulaator nõutud temperatuurile (Jn 4).

1  Rohelise tee sümbol: kasutage seda seadet, kui soovite vett kuumutada valge, 

mate- või rohelise tee jaoks vajalikul temperatuuril.

2  Kohviubade sümbol: kasutage seda seadet, kui soovite vett kuumutada lahustuva 

kohvi või filtrikohvi jaoks vajalikul temperatuuril.

3  Musta tee sümbol: kasutage seda seadet, kui soovite vett kuumutada musta tee, 

taimetee, rooibosetee, kakaojoogi, (kiir)supi, (kiir)pastatoitude ja (kiir)nuudlite 

jaoks vajalikul temperatuuril. Vaid selle seade kasutamisel toimub vee keetmine.

 -

Puidutooni mudel. 

 (Jn 5)

1  Rohelise tee sümbol: kasutage seda seadet, kui soovite vett kuumutada valge või 

rohelise tee jaoks vajalikul temperatuuril.

2  Musta tee sümbol: kasutage seda seadet, kui soovite vett kuumutada musta tee, 

puuviljatee ja taimetee jaoks vajalikul temperatuuril. Vaid selle seade kasutamisel 

toimub vee keetmine.

  5 

 Kannu sisselülitamiseks lükake sisse-välja lülitamise lüliti allapoole. 

 

,

Toite märgutuli süttib põlema ja seade hakkab kuumenema.

 

,

Kui vee temperatuur jõuab nõutud temperatuurini, siis lülitub keetja 

automaatselt välja ja toite märgutuli kustub. 

Vee kuumutamise või keetmise katkestamiseks lülitage keetja välja.

Puhastamine

Võtke seade alati enne puhastamist vooluvõrgust välja.
Ärge kasutage keetja puhastamiseks abrasiivseid puhastusvahendeid, küürimiskäsna 

jms.
Ärge kunagi kastke veekeetjat ega selle alust vette.

  1 

 Veekeetja välispinda puhastage pehme lapiga, mida on niisutatud pehme 

pesemisvahendiga soojas vees.

  2 

 Katlakivifiltri puhastamine.

Katlakivi ei ole tervisele kahjulik, kuid ta võib joogile anda pulbrilise maitse. 

Katlakivifilter väldib katlakivi osakeste sattumise jooki. Puhastage katlakivifiltrit 

korrapäraselt. 

Veekeetjat saate puhastada kolmel erineval viisil:

1  jätke filter katlakivi eemaldamise ajaks keetjasse (vt selle pt lõiku „Katlakivi 

eemaldamine”);

2  võtke filter kannust välja ja harjake seda õrnalt kraani all pehme 

nailonharjaga; (Jn 6)

3  võtke filter keetjast välja ja peske nõudepesumasinas puhtaks.

  3 

 Pärast filtri puhastamist kraani all või nõudepesumasinas lükake filter tagasi 

tilasse, kuni see klõpsates oma kohale läheb (Jn 7).

Katlakivi eemaldamine

Keetja tööea pikendamiseks eemaldage katlakivi korrapäraselt.

Tavalise kasutamise korral (kuni viis korda päevas) soovitatakse katlakivi eemaldada 

järgmise sagedusega:

 -

Kord iga 3 kuu tagant pehme veega piirkondades (kuni 18 dH);

 -

Kord iga kuu tagant kareda veega piirkondades (üle 18 dH).

EEsTI

4

4222.005.0141.1

Содержание HD4678/20

Страница 1: ...HD4678 60 HD4678 55 HD4678 40 HD4678 20 1 2 3 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 ...

Страница 2: ...ironments 2 farm houses 3 by clients in hotels motels and other residential type environments 4 bed and breakfast type environments Boil dry protection This kettle is equipped with boil dry protection This device automatically switches off the kettle if it is accidentally switched on when there is no water or not enough water in it The on off switch goes to off position and the power on light goes...

Страница 3: ...a new double action scale filter type number HD4983 at your Philips dealer or at a Philips service centre If the kettle the base or the mains cord of the appliance is damaged take the base or the kettle to a service centre authorised by Philips for repair or replacement of the cord to avoid a hazard Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life ...

Страница 4: ...eemise kaitsega See lülitab kannu automaatselt välja kui seade on kogemata tühjalt sisse lülitatud või selles pole piisavalt vett Sisse välja lülitamise lüliti läheb väljalülitatud asendisse ja toite märgutuli kustub Laske seadmel 10 minutit jahtuda Seejärel tõstke kann aluselt maha et kuivaltkeemise kaitse lähtestuks Veekeetja on nüüd jälle kasutamisvalmis Elektromagnetväljad EMF See Philipsi sea...

Страница 5: ...etamine Uue kahetoimelise katlakivifiltri tüübinumber HD4983 saate osta Philipsi toodete müüja käest või Philipsi hoolduskeskusest Kui veekeetja alus või toitejuhe on kahjustatud viige ohtlike olukordade vältimiseks alus või veekeetja parandamiseks või toitejuhtme vahetamiseks Philipsi volitatud hoolduskeskusse Keskkonnakaitse Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise olmeprügi h...

Страница 6: ...oje gyvenamojo tipo aplinkoje 4 viešbučiuose kuriuose patiekiami pusryčiai Apsauga nuo visiško vandens išgaravimo Šiame virdulyje yra apsauga nuo visiško vandens išgaravimo Ši sistema automatiškai išjungs virdulį jei jis netyčia bus įjungtas kai jame nėra ar yra per mažai vandens Įjungimo išjungimo jungiklis ir įjungimo lemputė išsijungia Leiskite virduliui 10 minučių vėsti Tada nukelkite virdulį ...

Страница 7: ...Pakeitimas Naują dvigubo veikimo nuosėdų filtrą tipo numeris HD4983 galite įsigyti pas vietinį Philips platintoją arba Philips techninės priežiūros centre Jei pažeistas virdulys jo pagrindas ar maitinimo laidas kad būtų išvengta pavojaus pagrindą ar virdulį pristatykite į įgaliotąjį Philips techninės priežiūros centrą kad juos pataisytų arba pakeistų laidą Aplinka Susidėvėjusio prietaiso nemeskite...

Страница 8: ...kannu ja tā ir nejauši ieslēgusies un tajā nav ūdens vai nepietiekams daudzums ūdens Ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis ir off pozīcijā un barošanas indikators izslēdzas Ļaujiet tējkannai atdzist 10 minūtes Tad noņemiet to no pamatnes lai atiestatītu pretizvārīšanās aizsardzību Tagad tējkanna ir atkal gatava lietošanai Elektromagnētiskie lauki EML Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā...

Страница 9: ...egādāties arī jaunu divkāršas darbības katlakmens filtru modeļa numurs HD4983 pie sava Philips izplatītāja vai Philips servisa centrā Lai izvairītos no bīstamām situācijām bojātu tējkannu pamatni vai elektrība vadu nododiet labošanai vai elektrības vada nomaiņai Philips pilnvarotā apkopes centrā Vide Pēc ierīces kalpošanas laika beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves atkritumiem bet nododiet to ofi...

Страница 10: ...kamienia Na dnie czajnika może zbierać się skroplona para wodna Jest to zupełnie normalne zjawisko które nie świadczy o jakimkolwiek uszkodzeniu urządzenia Uważaj aby woda nie dostała się do pokrętła temperatury To urządzenie jest przeznaczone do użytku w domach i podobnych miejscach takich jak 1 kuchnie dla pracowników w sklepach biurach i innych zakładach pracy 2 domy wiejskie 3 hotele motele i ...

Страница 11: ...wka Możesz również użyć odpowiedniego środka do usuwania kamienia W tym przypadku postępuj zgodnie z instrukcjami zamieszczonymi na jego opakowaniu Wymiana Nowy filtr o podwójnym działaniu zapobiegający osadzaniu się kamienia numer HD4983 można kupić u sprzedawcy produktów firmy Philips lub w centrum serwisowym firmy Philips Jeśli czajnik jego podstawa lub przewód sieciowy ulegną uszkodzeniu należ...

Страница 12: ...оте Вашего чайника Регулярно очищайте чайник от накипи как описано в главе Очистка от накипи настоящего руководства На подставке чайника может конденсироваться влага Это нормальное явление и не указывает на наличие неисправности чайника Следите чтобы внутрь регулятора температуры не попала вода Данный прибор предназначен только для использования в домашних и других подобных условиях в том числе 1 ...

Страница 13: ...ейте воду из чайника и чайник и тщательно сполосните его 6 Залейте в чайник чистую воду и вскипятите ее 7 Вылейте воду из чайника и снова сполосните его чистой водой Если в чайнике еще осталась накипь повторите описанную выше процедуру Совет Также можно воспользоваться специальным средством для удаления накипи В этом случае следуйте инструкциям по удалению накипи напечатанным на упаковке средства ...

Страница 14: ...kanceláriách a na iných druhoch pracovísk 2 farmy 3 používanie zákazníkmi v hoteloch moteloch a iných druhoch ubytovacích zariadení 4 penzióny a ubytovne typu bed and breakfast Ochrana proti prehriatiu Táto kanvica je vybavená ochranou proti prehriatiu v dôsledku vyvretia vody Toto zariadenie automaticky vypne kanvicu ak ste ju náhodou zapli a nenachádzala sa v nej voda alebo v nej nebol dostatok ...

Страница 15: ...rípade postupujte podľa návodu uvedeného na obale prípravku Výmena Nový dvojnásobný filter na vodný kameň typové označenie HD4983 si môžete zakúpiť u svojho predajcu produktov značky Philips alebo v servisnom centre spoločnosti Philips Ak je poškodená kanvica jej podstavec alebo sieťový kábel odneste podstavec alebo kanvicu do servisného centra autorizovaného spoločnosťou Philips v ktorom opravia ...

Отзывы: