background image

Antes de utilizarlo por primera vez

 1 

 Quite todas las pegatinas y limpie el exterior del aparato y las cestas 

para el pan con un paño húmedo.

 2 

 Antes de utilizar el aparato por primera vez, le recomendamos que 

realice algunos ciclos de tostado sin rebanadas de pan con la máxima 

intensidad de tostado, en una habitación con la ventilación adecuada. 

De este modo se quemará el polvo que se pueda haber acumulado en 

las resistencias y evitará olores desagradables al tostar pan.

Uso del aparato

 1 

 Coloque el aparato en una superficie plana y estable, alejado de cortinas 

u otros materiales inflamables. 

 2 

 Enchufe el aparato a la red. Puede ajustar la longitud del cable 

enrollándolo en los soportes de la parte inferior del aparato (fig. 2).

Tostado de sándwiches o pan

No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
Precaución: Evite tocar las partes metálicas del tostador, ya que se 

calientan mucho durante el tostado.

 1 

 Rellene dos rebanadas finas de pan con, por ejemplo, jamón y queso.

Consejo: También puede utilizar el tostador para tostar sólo rebanadas de pan.

 2 

 Saque las cestas del tostador cogiéndolas por el mango. 

 3 

 Ponga un sándwich o una rebanada de pan en cada cesta.  (fig. 3)

Consejo: Para que el pan quede bien tostado de manera uniforme, asegúrese de 

que los sándwiches o las rebanadas de pan queden bien introducidas dentro de 

las cestas.

 4 

 Introduzca las cestas para el pan en el tostador.

 5 

 Seleccione la posición de tostado deseada.  (fig. 4)

 - Seleccione una posición baja (1 - 2) si desea sándwiches o rebanadas de 

pan ligeramente tostados.

 - Seleccione una posición alta (5 - 7) si desea sándwiches o rebanadas de 

pan muy tostados. 

 - Seleccione la función de descongelación 

Ñ

 (posiciones 6 y 7, dependiendo 

de si desea el pan más o menos tostado) para tostar pan congelado. 

Nota: Si el pan está húmedo o si ha puesto demasiados ingredientes entre las 

rebanadas de pan, el tostador necesitará más tiempo para lograr el mismo tostado. 

 6 

 Baje la palanca de tostado para encender el aparato.  (fig. 5)

Nota: La palanca de tostado sólo se mantendrá abajo si el aparato está 

conectado a la red eléctrica.

 

,

Cuando los sándwiches o las rebanadas de pan están tostados, la 

palanca de tostado salta y el aparato se apaga automáticamente.

Nota: Puede detener el proceso de tostado en cualquier momento pulsando el 

botón de parada del tostador.

Precaución: Si una rebanada de pan se queda atascada en el tostador, 

desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de sacar el pan. No 

utilice cuchillos ni objetos afilados, ya que podría dañar las resistencias.

 7 

 Saque las cestas del tostador cogiéndolas por el mango.

 8 

 Presione el mango de la cesta (1) y dele la vuelta para sacar el 

sándwich o la rebanada de pan tostado (2) (fig. 6).

limpieza

No sumerja el aparato ni el cable de red en agua u otros líquidos.
Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo.

 1 

 Desenchufe el aparato.

 2 

 Limpie la parte exterior con un paño húmedo. 

No utilice agentes ni materiales de limpieza abrasivos. 

 3 

 Saque la bandeja recogemigas del aparato para quitar las migas.  (fig. 7)

 4 

 Quite las migas de las cestas para el pan sacando éstas del aparato.

 5 

 Lave las piezas desmontables, como la bandeja recogemigas y las 

cestas para el pan, por separado con un paño húmedo o con agua 

caliente y un poco de detergente líquido.

No lave esas piezas en el lavavajillas.

Almacenamiento

 1 

 Deje que el aparato se enfríe antes de guardarlo.

guarantee & service

 - If you need service or information or if you have a problem, please visit 

the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer 

Care Centre in your country. You find its phone number in the 

worldwide guarantee leaflet. If there is no Consumer Care Centre in 

your country,go to your local Philips dealer.

 

EspAñol

introducción

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para 

sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su 

producto en www.philips.com/welcome.

Descripción general (fig. 1)

A  Bandeja recogemigas 

B Recogecable 

C  Cestas para el pan con mango prensor y bandeja antigoteo

D  Palanca de tostado

E  Botón de parada

F  Control de tostado

G  Posición para descongelar

importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y 

consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.

peligro

 - No sumerja el aparato ni el cable de red en agua u otros líquidos.

 - No introduzca en el tostador trozos de alimentos demasiado grandes ni 

envueltos en papel de aluminio, ya que podrían provocar un incendio o 

una descarga eléctrica.

Advertencia 

 - Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la 

parte inferior del mismo se corresponde con el voltaje de red local.

 - No utilice el aparato si el cable de alimentación, la clavija o el propio 

aparato están dañados. 

 - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o 

por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar 

situaciones de peligro.

 - Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.

 - Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes. 

 - No deje que el cable de red cuelgue del borde de la mesa o encimera 

donde esté colocado el aparato. 

 - Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su 

capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan 

los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean 

supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona 

responsable de su seguridad.

 - Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.

 - No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.

 - No conecte nunca el aparato a un interruptor con temporizador 

externo para evitar situaciones de peligro.

 - No utilice el aparato debajo o cerca de cortinas u otros materiales 

inflamables, ni debajo de armarios de pared, ya que podría provocar  

un incendio.

 - Para evitar el riesgo de incendio, quite con frecuencia las migas de la 

bandeja recogemigas. Asegúrese de que la bandeja recogemigas está 

correctamente colocada.

 - Desenchufe inmediatamente el tostador si observa fuego o humo.

 - Este aparato está diseñado únicamente para tostar pan. No ponga otros 

ingredientes en el aparato, ya que podría provocar situaciones de peligro.

precaución 

 - Evite tocar las partes metálicas del tostador, ya que se calientan mucho 

durante el tostado. Toque solamente los controles y coja el aparato por 

su cuerpo de plástico.

 - No coloque el tostador sobre una superficie caliente.

 - Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.

 - El tostador está diseñado sólo para uso doméstico y se debe utilizar 

únicamente en interiores. No está diseñado para uso comercial o industrial.

 - Si una rebanada de pan se queda atascada en el tostador, desenchufe el 

aparato y deje que se enfríe antes de sacar el pan. No utilice cuchillos ni 

objetos afilados, ya que podría dañar las resistencias.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos 

electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las 

instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura 

según los conocimientos científicos disponibles hoy en día.

Содержание HD2505/70

Страница 1: ...HD2505 4222 002 6398 2 2 3 4 5 6 7 8 9 1 ...

Страница 2: ...you to let the appliance complete a few toasting cycles without slices of bread on the highest browning setting in a properly ventilated room This burns off any dust that may have accumulated on the heating elements and prevents unpleasant smells during toasting Using the appliance 1 Put the appliance on a stable and flat surface away from curtains and other combustible materials 2 Put the plug in...

Страница 3: ...a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country You find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Consumer Care Centre in your country go to your local Philips dealer Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partido de la asistencia q...

Страница 4: ...z celle ci pour en sortir le croque monsieur ou la tranche de pain grillée 2 fig 6 2 Recoja el cable de red enrollándolo alrededor del soporte de la parte inferior del aparato fig 8 Medio ambiente Al final de su vida útil no tire el aparato junto con la basura normal del hogar Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 9 Garant...

Страница 5: ...el pane nell apparecchio 5 Selezionate l impostazione di doratura desiderata fig 4 Selezionate un impostazione di doratura bassa 1 2 per ottenere una tostatura leggera dei panini o delle fette di pane Selezionate un impostazione di doratura alta 5 7 per ottenere una tostatura maggiore dei panini o delle fette di pane Selezionate la funzione di scongelamento Ñ impostazione 6 o 7 a seconda del livel...

Страница 6: ...onaangename geurtjes tijdens het roosteren voorkomen Het apparaat gebruiken 1 Plaats het apparaat op een stabiele en vlakke ondergrond uit de buurt van gordijnen en andere brandbare materialen 2 Steek de stekker in het stopcontact U kunt de lengte van het snoer aanpassen door een deel van het snoer rond de haken aan de onderkant van het apparaat te wikkelen fig 2 Tosti s of sneetjes brood roostere...

Страница 7: ...segura como demonstrado pelas provas científicas actualmente disponíveis Antes da primeira utilização 1 Retire todos os autocolantes e limpe o corpo do aparelho e os cestos do pão com um pano húmido 2 Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez é aconselhável que efectue alguns ciclos de torragem completos sem colocar as fatias de 1 Plaats beleg bijvoorbeeld ham en kaas tussen twee sneetjes bro...

Страница 8: ...baixo 1 2 para tostas ou fatias de pão pouco torradas Seleccione um nível alto 5 7 para tostas ou fatias de pão muito torradas Seleccione a função de descongelação Ñ níveis 6 a 7 dependendo o grau de torragem pretendido para torrar pão congelado Nota Se o pão estiver húmido ou se tiver colocado muitos ingredientes no meio das fatias o aparelho precisa de um pouco mais tempo de torragem para aprese...

Отзывы: